英國學者稱:說中文比說英語更需要使用腦力

2021-01-15 搜狐網
英國學者稱:說中文比說英語更需要使用腦力
NEWS.SOHU.COM  2003年07月01日08:40  中國新聞網
頁面功能  【我來說兩句】【推薦】【字體:大 中 小】【列印】 【關閉】     中新網7月1日電 據路透社消息,英語已經成了世界語言,不過英國研究人員的一份研究顯示,比起說英語,講中文的人需要使用更多腦力。

  英國研究人員指出,說中文的人必須使用左、右腦來了解這種語言的內容,而講英語的人,只需要用到左腦或右腦其中一個。

  率先進行這項研究的英國「惠康基金會研究中心」史科特博士對說中文和英文的兩組人進行腦部活動掃瞄,發現說英語的人聽到英文時,激發腦部左顳葉活動,研究人員相信,這部分組織將聽到的談話聲音連接起來形成字句。他們原本期望在說中文的那組受試者也會出現同樣情況,不過腦部掃瞄結果卻顯示,講中文的人聽到中文時,左、右顳葉都有活動。

  中文被視為世界上最不好學的語言之一,某些字不同的音調有不同意思,例如`ma』,輕聲為「媽」,二聲是「麻」、三聲是「馬」和四聲又是「罵」,研究人員認為,這種音調區分的需要,是說中文得同時使用左右腦識別語義的原因。右顳葉通常主管進程音樂和聲調。史科特說:「我們認為,說中文時,右顳葉解讀講話時的音調,讓大腦識別正確的詞義。」

  史科特說,講不同種類語言的人,腦部也用不同方案解碼,這推翻了一些長期以來被接受的理論。而小時候所學的語言的結構,影響你腦部組織如何發展去解讀這個語言,因此,舉例來說,以英語為母語的人就會覺得學中文非常困難。

  研究人員認為,這項研究有助於進一步了解大腦如何學習語言,讓科學家能夠發展出幫助中風患者等腦部受創的人,重新學習語言的更有效方案。(聞新芳)










相關焦點

  • 英國學者約翰·韋伯:中文是世界所有語言的原始語言!
    【關鍵詞】英語 華夏 北鬥 蛇 圖騰 黃帝 杞人憂天 紀國 文化自信「如果上帝真教過人類以語言的話,應該是類似於中文那樣的東西。」——萊布尼茨萊布尼茨(Gottfried Wilhelm Leibniz,1646-1716) 350年前,英國學者約翰·韋伯指出,中文是世界所有語言的原始語言。
  • 中文促使英語詞彙猛增 中國式英語折射時代特徵
    不久前,位於美國的「全球語言監督」機構發布報告稱,在全球化大環境下,中國式英語正強烈衝擊著英語,大量的中文詞彙進入英語,成為英語新詞彙最主要的來源。  「好好學習,天天向上」  2月9日,英國各地被大雪覆蓋,《泰晤士報》在當天頭版報頭的下方,用醒目的紅色方框刊出「Will it雪or雨today?」
  • 超五分之一美國人在家不說英語 更多人用中文交流
    美國五分之一居民在家不說英語新華社華盛頓10月25日電(記者劉陽徐劍梅)美國智庫移民研究中心25日發布一項研究報告說,超過五分之一美國居民在家不使用英語,較1990年翻一番,是1980年的三倍。
  • 英語奇談怪論之「只有在說的時候才使用的那些句子」
    這些天的「宅家體驗」,讓我有了更多的時間思索,把之前自己的心路歷程和學生心中,粉絲在學習中遇到的種種問題都重新剖析了下,其實這大部分人中,有不少英語學習者認為學不會用英語交流,是因為不會國外真正的「口語」,認為我們以前學的大多數是「書面語」,而外國人平時說的「口語」,跟我們課本上的英語不同。
  • 「英文是剽竊中文的產物」?留學英國的我們聽完瑟瑟發抖
    不得不說,這個英文剽竊中文的離譜理論,真的是讓圈哥身邊留學的、學英語專業的小夥伴再也看不下去了...... 「英文是剽竊中文的產物」 我???
  • 她是奧運冠軍的嬌妻,曬幸福撈金無數,現只想說英語稱不想說中文
    1987年出生在美國的李安琪對於國內的文化並不認可,對於英語有種莫名的自豪感。在最近一段時間參加的節目中,大部分用的都是英語。甚至在自家創立的洗護品牌會上,在介紹產品時,用的也是英文,只是用中文當字幕。這種不愛說中文只想說英文的行為,讓不少喜歡李小鵬的粉絲感到失望。或許有人說,可能是李安琪本身中文不太好,所以用英文更加習慣。
  • 香港人說英語有什麼特點?
    視頻在此大家先感受下吧~說到「港式英語」很多人會立馬想起「夾中夾英」……大家的語言各不相同,而英語是相對來說最通用的語言,因此,使用的頻率也比較高,應用面廣,尤其是在商業環境中的工作用語以及一些專業術語。大家為了更高效、準確地表達和溝通,久而久之形成了這樣一種說話方式。
  • 用上癮理論分析:英語流利說
    本文主要是從這四個步驟來分析英語流利說。最近在讀一本書,《上癮:讓用戶養成使用習慣的四大產品邏輯》,(以下簡稱上癮)同時也在用英語流利說學習英語(以下簡稱流利說),用了幾個月的時間,剛開始的時候是每天需要公眾提醒,才會想到去學習一會,現在是每天下了班就會想著去背一會了,基本不用再提醒了。
  • 求求你們了,說中文不要加英文
    他並無中文難達的新意,需要借英文來講;所以他說話裡嵌的英文字,還比不得嘴裡嵌的金牙,因為金牙不僅妝點,尚可使用,只好比牙縫裡嵌的肉屑,表示飯菜吃得好,此外全無用處。」為什麼有人要中英混雜著說話呢?難道中英夾雜真的只是為了zhuangability嗎?
  • 如果人類進入宇宙流浪,我希望我們說的是中文,而不是英文
    而其它文字大多數是表音文字,表音文字最大的缺點就是穩定性極差,不論是英語、法語、德語、西班牙語,還是阿拉伯語,在過去兩三百年間發音都發生了巨大變化,普通人根本無法閱讀幾百年前的文獻資料,只有經過專門學習的語言學家才能閱讀。同樣是英文,英國、美國、澳大利亞、加拿大的英文也有差別。
  • 有些人總喜歡說中文時候夾英文單詞,你覺得這是出於什麼心態?
    根本不能理解,今天看到一句更過分的:一份50RMB的medium牛排。這種話我看著咋這麼硌應呢。的確,時至今日,英語與我們的生活聯繫的已經越來越緊密,不論是影視節目還是日常生活,已經越來越多的人喜歡在自己說的話中加上幾個單詞,似乎這已經成了一種新的時尚,比如什麼diss、freestyle、feel等等。不過小編還是比較納悶,難道這樣說單純就是為了有範兒?
  • OK:使用頻率最高和使用範圍最廣的英語詞語
    [摘要]「OK」可以說是世界上使用頻率最高和使用範圍最廣的一個英語詞語,也是迄今為止人類發明出來的最奇特和最有趣的一種表達方式。本文就OK的來源、用法和手勢等問題作些簡述。  「OK」可以說是世界上使用頻率最高和使用範圍最廣的一個英語(精品課)詞語,也是迄今為止人類發明出來的最奇特和最有趣的一種表達方式。本文就OK的來源、用法和手勢等問題作些簡述。
  • 英語閱讀:Get blood from stone是用中文還是用英語「讀」?
    英語閱讀:Get blood from stone是用中文還是用英語「讀」?在英語閱讀中遇到「不懂」的英語時,你的「第一個反應」是什麼?望文生義「用」中文「理解」嗎?這樣的習慣其實跟不學英語沒什麼區別。本來只用中文「學」英語就已經會浪費或者延長你學習英語的時間精力了,再胡亂望文生義更是百害而無一利。
  • 美國教授說了一句中文就被學校停職?中文詞語招誰惹誰了…
    Patton教授使用nigger這個單詞大約5次,「嚴重冒犯了課堂上的所有黑人學生」。寫信的人自稱是「2022屆MBA黑人學生」 舉報信中還說,他特意去問了中國同學,他們也很震驚。
  • 你知道英國的國罵是什麼嗎?如何高級地使用英語俚語罵人?
    假如這種時刻發生在海外,那就更揪心了,很多人一生氣,英文都幾乎不會說了,更別談和人吵架對罵,以表自己mmp的心情。而大部分人罵人的詞彙估計也還停留在fxxx和sxxx上。之前朕遇見過一個中國女孩和歪果仁吵架,短短幾分鐘連說了七八個fxxx you … 要朕說,連著講這麼多累不累.. 能動手的就別浪費口舌了。而且還有寶寶,被英國人罵了都還沒聽懂,傻兮兮地看著別人笑..
  • 為啥國產車都不願用中文標識,按鍵設成中文難嗎,聽聽比亞迪咋說
    現在國產車很難開出去,買得最多的還是國內車的車主,同時,很多車的朋友也很困惑,汽車的很多功能鍵都是用英語顯示的,這些英語專業術語很多,一般人完全不懂,更何況是買車的人,中國人開車,用英語顯示什麼?我想這樣開車找功能,因為不確定,所以不能亂按,為什麼國產車不想用中文表示?
  • 商朝造了一個字,中國用了數千年,百年前英國禁止中國使用
    而每一個流傳下來的漢字,歷經數千年歲月的反覆捶打,更承載著中華民族的文明基因,是中華民族之魂。1840年之後,中國迎來百年屈辱,在與西方列強外交時,中國一個承載了沉重歷史的漢字引起西方人高度不滿,於是藉助第二次鴉片戰爭勝利之機,英國人竟在《中英天津條約》正式條約中提出禁止中國在對英文件中使用。那麼,這個漢子究竟有何特別之處,最初本意又是什麼?甲骨文出土解開了謎團,顛覆了傳統認知。
  • 高級翻譯使用的英語口語學習方法
    ,操英音或美音,甚至二者混合使用皆可,惟一需要注意的是不能發出「四不像」的音,比如「famous」中本沒有字母「r」,發音只能是['feImEs],如果非要加入捲舌音,變成['feImErs],則畫虎不成反類狗,貽笑大方了。
  • 英國學者調查千萬夫妻 稱星座愛情匹配說不可信
    調查千萬夫妻  英國《每日郵報》27日報導,曼徹斯特大學研究人員以2001年英國人口普查紀錄中的1000萬對夫妻作為研究對象,分析他們的生日、星座與感情關係,得出以上結論。  研究組成員、曼徹斯特大學社會科學院教授戴維·博亞說,通過對這1000萬對夫妻情況的調查,並沒有發現某些星座傾向於互相吸引。
  • 學好英語,需要掌握多少詞彙量?
    剛開始學習英語的時候,很多學生應該都有很多疑問,想學好英語,需要掌握多少詞彙量?記多少單詞才能達到流利口語的水平?雖然說多多益善,但總的有一個明確的、可量化的目標。