美國人常說的「What’s the catch」,是啥意思?

2021-01-16 卡片山谷英語

英語英語學英語,學點英語腦子真開心。今天我們要學的一個用法就是catch,大家知道catch就是表示「抓」的意思,但是美國人常說的「What’s the catch」,是啥意思?

1) What’s the catch?

當老外說What’s the catch?它表達的意思就是,我已經知道所有好的方面了,你能不能告訴我它潛在的風險(risks)或者是潛在的問題(hidden problems)。

這個時候你就可以說What’s the catch?比如說下面的三個例句:

① I know all the benefits, but what’s the catch?

我知道所有的好處,但有什麼困難的點嗎?

Catch在這裡表示困難或者貓膩,所以你也可以變化再多一點:

② The plan sounds too good to be true. There is a catch, isn’t it?

這個計劃聽起來好得令人難以置信,有圈套,是吧?

③ Don’t fall for the low-price travel deal, there’s always a catch!

不要輕信廉價的旅遊協議,總是有陷阱的!

所以呀,如果老闆問你「What’s the catch」?你一定要小心回答!為啥?你現在明白了吧!

2)Nice catch

第二個關於catch的表達是Nice catch。聰明的你可以猜得出來吧,就是表示接的不錯。

這個時候catch也是做一個名詞,表示接球。

讓我們看一下下面的例句,來感受一下nice catch的用法吧!

① If someone throws a ball at you,you catch it well and the person says:「Nice catch!」

如果有人向你扔球,你接得很好,那個人會說:「接得好。」

當然,除了人在各種運動接球,狗狗也會接各種東西。所以下次除了誇獎你的狗狗「good boy」或者「good girl」,不妨跟它說一句「Nice catch!」

培養「國際化雙語狗狗」的重任,交給你了!

當然,catch的用法還有很多,比如說catch it表示挨罵或受到斥責,還有catch your breath,表示由於恐懼或震驚而屏住了氣息,好怕怕等等,平時可以多積累哦!

好了,關於今天catch的表達你已經掌握了嗎?掌握的話記得幫我們打一下call喲。畢竟給我們個666不用話費嘛!嘻嘻嘻!

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。

相關焦點

  • 「Catch the sun」可不是去「追太陽」呀!我又不是夸父,囧
    ,然後發了個消息,說I caught the sun。我有點好奇了,你是有啥奇怪嗜好,居然去追太陽?到底啥意思啊。1. Catch the sun「Catch the sun」可不是去「追太陽」呀!我又不是夸父,囧。To catch the sun means to get sunburned.
  • 美國人常用的「XOXO」到底啥意思?你可別想歪了啊!
    和中國一樣,美國也有一些「約定俗成」的表達方式。比如說咱常說「麼麼噠」, 「呵呵」以及「awsl」等等。那本期我們來總結一下美國的一些「熱門詞」表達吧。1)「XOXO」到底啥意思?美國人常用的「XOXO」到底啥意思?你可別想歪了啊!
  • Thats What I Like歌詞中英文翻譯
    Thats What I Like歌詞翻譯  I got a condo in Manhattan  我在曼哈頓買了座公寓  Baby girl, what's hatnin'?you want it  如果你想要這種生活我都能給你  Said you got it if you want it  想要就來我這裡  Take my wallet if you want it now  只要你想 拿走我的錢包 花多少都隨意  Jump in the Cadillac, girl, let's
  • Thats What I Like (Alan Walker Remix)歌詞翻譯
    Lucky for you, that's what I like, that's what I like  我也該覺得幸運 你是我愛的全部意義  I'm talkin' trips to Puerto Rico  去波多黎各自由旅行  Say the word and we go  說定了就馬上起行
  • cap是帽子,那美國同事開會時老愛說的recap到底啥意思?
    既然cap是帽子,那美國同事開會時老愛說的recap到底啥意思?本期我們來叨叨這個在新聞,英文課程中以及會議上常常出現的高頻詞彙吧。01recap啥意思呢?老規矩,我們看一下英文解釋吧。句子有點長,不要著急,慢慢看哦。
  • 老外常說的「there you go」是什麼意思呢?說出3種算你厲害!
    老外口中有一些經常說的詞彙,放在不同的語境裡面,所表現出來的意思完全不同,比如大白今天要說的「There you go」。了解的人一定都知道There you go可能是老外最常說的句子之一了,裡面包含的意思特別特別的多,但是你要是有外國朋友問他這是什麼意思,他可能一時也說不明白,大白簡單的整理了一下,希望能幫助大家理解其意思。
  • Catch-22是什麼意思?
    你說那份工作你是最適合的。Clearly I am not.現在很清楚,我並不是。Look at this rejection letter, it says I didn’t have enough experience- how dare they!看看這封拒絕信,信上說我經驗不足-他們怎麼可以這樣!
  • 美國習慣用語:millstone around one's neck
    他所面臨的進退兩難的局面,倒是讓我想起了今天要學的習慣用語,millstone around one's neck.在中文裡,millstone,是磨石、磨盤的意思。Millstone around one's neck, 脖子上掛著磨盤,意思是沉重的負擔,就象我表兄眼下的工作,雖然他不願意沒日沒夜地幹,但又無法放棄這份工作,成了負擔。
  • 農村人常說的「寡婦年」是啥意思?2019到底是不是「寡婦年」呢?
    農村人常說的「寡婦年」是啥意思?2019到底是不是「寡婦年」呢?大家都知道年前年後大部分都是好日子,並且在這一段時間村裡有很多要結婚的。在冬天結婚的年輕人比平常日子還要多出很多,一談起結婚這兩個字,其實在農村中對於這兩個字的禁忌話題也是有很多的。
  • 朋友說You are a peach,我納悶了,我怎麼成桃子了?啥意思?
    朋友說You are a peach,我納悶了,我怎麼成桃子了?啥意思?而美國人經常說的lemon並不只是檸檬,為什麼?那這些常見的水果在英文中有什麼特別的內涵嗎?1. Peach當別人說You are a peach的時候,那你一定要開開心心的!
  • 英語日常用語:老外在對話中常常會說的句子
    【導語】老外在對話中常常會說的句子有哪些呢?一起來看看吧!   1. I’m not myself! 我煩透了!   2. Don’t bother me! 別煩我!   3. Give me five more minutes, please.
  • 農村老人為何常說「親不過五服」?「五服」到底是啥意思?
    農村老人為何常說「親不過五服」?「五服」到底是啥意思?在我們的農村老家,我們總會在一些農村的老人的口中聽說過一個詞,叫做五服。並且他們常說,親不過五服。那我們今天就來探討一下,五服到底是啥意思。五服其實是個非常悠久的詞彙,它在很早之前就已經產生了。
  • 老司機常說,「走灰不走白,見黑停下來」是啥意思?大家了解一下
    老司機常說,「走灰不走白,見黑停下來」是啥意思?大家了解一下相信大家都看到了,近兩近的駕校異常火爆,每天都有很多人排隊等著練車,一個小時下來也就能練上個幾分鐘,雖然最後這些人都拿到了駕照,但他們的開車技術還遠遠不夠,而開車確實有不少注意的事,要是不小心就會引發事故。
  • 老外聊天發「ciao」啥意思?理解成「次奧」的都去面壁!
    外語遇上漢語拼音總能碰出不一樣的火花前幾期咱們給大家介紹了TMD其實是戰區飛彈防禦系統這次小沃來給大家講講「ciao」有時候和外國友人對話咱說:Good morning~人家給你發個:Ciao~不懂的人可能還真以為人家罵人了Ciao其實是個問候語看到這個詞
  • 只會用catch a cold表達感冒?更多英文表達讓你瞬間高大上!
    具體的不舒服,用這個句式:My _____ hurt(s)   「痛」、「疼」在英語裡有很多單詞,比如"pain", "ache"以及"hurt"。   表示身上某處疼,最常用的句式是「My _______ hurt(s).」 百搭句式,哪裡疼說哪裡!
  • 農村老人常說一句俗語:救急不救窮,笑貧不笑娼,這是啥意思?
    農村老人常說一句俗語:救急不救窮,笑貧不笑娼,這是啥意思?首先我們來了解一下什麼是俗語?俗語一般在群眾口語中流傳,講得多的,並且流通範圍比較廣,而且語句含義受到大家認同的,那麼就有可能成為俗語。也就是說,從實際生活中生產的,簡練但富有深刻意義的語句,那麼便是俗語。
  • 美國同學在說什麼?老師沒教過啊……
    但是,值得注意的是,美國的表情包(Meme)所包含的意義比中國的表情包要更加廣義,通常是用圖片中的表情來解釋一個情景下的人的反應,配文通常為一句話;而且,memes不僅可以用來單純的來描述一個人誇張的表情,而且可以被用作流行的圖片在網絡上傳播。
  • 那這「second」是啥意思?
    但是,當有人說到「I second it」可不是「我犯二」啊!那這「second」是啥意思?本期我們就來學習和second有關的詞組和句子吧!1)I second it/that!Second雖然常常表示「第二」的意思,但實際上它還可以做一個動詞。
  • 中國人常說的口頭禪 你知道英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文中國人常說的口頭禪 你知道英文怎麼說? 2017-10-24 11:29 來源:滬江 作者:   口頭禪是學習口語的一個重要部分,說實話,口頭禪學得地道,一開口就能給人一種高級感……話說回來,我們學了這麼多年的英語口頭禪,什麼what’s up呀,how you
  • 經典新年歌曲- 友誼地久天長 The New Year's Eve song
    這首歌是什麼意思?My whole life, I don't know what this song means.我一輩子都不知道這首歌是什麼意思。It's written in Scots, a language spoken by about a million people in Scotland today.它是用蘇格蘭語寫的,蘇格蘭現在有大約一百萬人說這種語言。