讓人「鼻酸」的英文QQ籤名:我愛你愛得轟轟烈烈,你恨我恨得深入骨髓
1、Extreme emotions are transient, such as extreme joy, or total sadness.
極致的情感都是短暫的,比如極度的喜悅,或徹底的悲傷。
2、In fact, it's not that I can't put it down. I'm not willing to let go of the feelings that I once insisted on. In fact, I can't bear to give up him like this.
其實不是放不下是不甘心,不甘心曾堅持的感情就這樣結束,其實捨不得這樣放棄他。
3、We've been laughing, hugging, holding hands, playing, kissing, until we never meet again.
我們從歡笑,擁抱,牽手,嬉鬧,親吻,直到我們再也遇不到。
4、There is a joke called love, laughing heartrending, crying in a mess, but still refused to let go.
有個笑話叫愛情,笑得撕心裂肺,哭得一塌糊塗,卻還不肯放手。
5、The rain outside the window, one by one, my tears are also vigorous, such as the broken line of raindrops outside the window.
窗外雨在下,一顆挨著一顆,我的淚水也蓬勃了,如窗外那斷了線的雨珠。
6、Time shatters the sentiment, leaves the fragmentary fragment lets the human sad, your side has replaced me, does not have the love wantonly to squander.
時間打碎感情留下零星的碎片讓人難過,你身邊有人代替了我再沒有愛肆意揮霍。
7、Full of memos are all about him, reluctant to delete, but I now empty, and he, this life.
滿滿備忘錄全是關於他的,捨不得刪,但是我現在清空了,和他,這生就這樣了。
8、Later, everyone in love has your shadow. It's not that I can't forget you. It's that I never really want to give up on you.
後來愛的每個人都有你的影子,不是我忘不掉你,是我從來都沒有一刻想要真的放棄你。
9、Later, the people who loved too much all went away, the flowers and trees that were planted withered, and the beautiful little colored fish all died, so I couldn't keep anything.
後來,太愛的人都走遠,種植的花木都變枯萎,養的漂亮的小彩魚都死了,原來我什麼也留不住。
10、I love you so much that you hate me to the bone marrow.
11、我喜歡你愛得那麼轟轟烈烈,你恨我恨得那麼深入骨髓。