達拉斯小牛的英文隊名為什麼是「Mavericks」?一切的一切,還得從小牛這支球隊的誕生說起。
在小牛主場美航中心第一排觀眾席上,一位白髮蒼蒼的老人常常會出現在那兒,他有極高的辨識度,因為每一次到球館看球,他都會戴著一頂牛仔帽。他叫唐-卡特,是小牛這支球隊的創建人。如今,他已經成為小牛的小老闆,還擁有這支球隊大約 4% 的股份。【你對新隊名有什麼建議?點此留言】
達拉斯新球隊的誕生
1933 年,卡特出生於阿肯色州的一個貧困家庭,不過他的母親瑪麗-克勞利是一個女強人,1957 年,她白手起家,在室內裝飾行業發家致富,後來通過出售一手創辦的公司,為卡特準備了數百萬美金的資產。
這麼說來,卡特還是一個富二代,但他並沒有敗光母親留下的資產,而是成為了一個出色的投資人。卡特還是一個瘋狂的體育迷,在資產不斷增加的同時,他在上世紀 70 年代末萌生了在達拉斯擁有一支 NBA 球隊的想法。
在那之前,達拉斯其實曾經擁有過一支 ABA 球隊(達拉斯叢林隊),不過在 1973 年,叢林隊搬到了聖安東尼奧,成為了後來的馬刺隊。
唐-卡特與馬克-庫班
起初,卡特的想法也不是在達拉斯建立一支新的球隊,而是通過購買現有的球隊,來實現這一夢想。他曾經接觸過密爾沃基雄鹿隊和堪薩斯城國王隊,但由於這兩支球隊都不願意搬到達拉斯,談判只能告吹。在收購無望的情況下,卡特才產生了創建一支新球隊的想法。
不過,聯盟當時並不是很願意在達拉斯增設一支球隊,一方面是由於那時候的德克薩斯州已經擁有火箭和馬刺兩支球隊,另一方面是因為聯盟當時的經營狀況不佳,22 支球隊裡有 18 支賺不到錢,聯賽的收視率也下滑了 26 個百分點。
儘管如此,1979 年全明星周末上,當時的聯盟主席拉裡-奧布萊恩還是宣布聯盟將在 1980-81 賽季增加兩支新的球隊,分別來自達拉斯和明尼阿波利斯。可是最終明尼阿波利斯方面改變了原計劃,直到 1989-90 賽季才創立了森林狼隊,而達拉斯就成為了那個賽季唯一一個擁有新球隊的城市。
通過協商,達拉斯向聯盟交付了 1250 萬美金的加盟費,卡特一人承擔了其中一半的費用。新球隊應該叫什麼名字?卡特決定讓球迷們參與進來。
1980 年 3 月,球隊和達拉斯當地電臺聯合舉辦了一場名為「Name the Team(為球隊起名)」的官方活動,收到了超過 4600 張球迷寄來的明信片,經過一個 5 人委員會的遴選,最終把範圍縮小到三個名字:Mavericks,Wranglers 和 Express。在一番討論過後,當時的管理層敲定了Mavericks 這個隊名。
Mavericks是什麼意思?
「Mavericks」這個詞是什麼意思?它是一個源自盎格魯-撒克遜人的姓氏,簡單說就跟中國的趙、錢、孫、李一樣,本身並無含義。之所以延伸到今天的字意,是和一個德克薩斯州的名人 Samuel Maverick 的軼事有關。
Samuel Maverick 畢業於耶魯大學,是一個律師,同時也是德克薩斯共和國(1836-1845)的開國者之一。晚年時,他成為了德克薩斯最大的地主,據說曾擁有 30 萬英畝(約合1214平方千米)的土地。德克薩斯當地有一個郡縣,叫 Maverick County,其實就是為了紀念這位人物。
1845 年,一個人欠了 Maverick 先生 1200 美金,沒有現金還債,便把自己的 400 頭牛用來抵債。按照當時的常規,每頭牛的身上都應該打上這個家族的烙印,以這樣的方式確定牛的歸屬權,避免混淆。Maverick 先生不願意讓牛受罪(註:還有一種說法是由於疏忽,忘了打烙印),於是不同於其他人,只有他的牛是沒有烙印的。以後,人們習慣於把沒有烙印的小牛,一律稱為 Maverick 的牛。
小牛隊的初版隊徽
久而久之,凡是沒打上烙印的小牲口,都被簡稱為 Maverick。南北戰爭後,這個詞也隨著德克薩斯牛仔的足跡走遍美國各大洲,成為全國通用的一個詞,被正式列入字典之中。這個詞,除了被翻譯成沒打烙印的小牲口,後來又引申為特立獨行的人,或者拒絕遵守社會規範的反叛者。
確定隊名後,球隊很快確定了隊徽。最初的隊徽是一個大寫的字母「M」,右上角戴著一頂牛仔帽。這個隊徽整整用了 20 年。2000 年,庫班收購了小牛,並在 2001-02 賽季啟用了新的美航中心球館。也許是為了彰顯一個新的時代的到來,庫班在那個賽季啟用了一個新的隊徽,取代了過去的字母 M。新隊徽裡出現了一匹馬的形象,而這一隊徽一直沿用至今。
中文譯名為何是小牛?
一個帶有馬的隊標,卻被翻成了帶有牛的名字,是不是有些怪怪的?其實,這樣的矛盾還是源於當時的一些時代背景。
1986 年 NBA 進入中國,1989 年,斯特恩和中方籤了轉播協議。當 Mavericks 這個隊名擺在新華社那些前輩面前時,他們看到的不是這個帶著馬形象的隊標,而只是那個大寫的「M」,沒有明確指代的動物。
從專業的韋氏大學辭典裡來看,maverick 的解釋有兩種,一是指沒有打上烙印的牲畜,特指無母的小牛,二是指特立獨行的人。
如果直譯為「小牲口隊」,顯然不妥,可是如果忽略 mavericks 的本意,意譯為「獨行者隊」又顯得不夠貼切。
當初在翻譯這個隊名時,譯者們是聯繫了中國的國情。在中國,常見的牲口有牛、馬、驢、騾等。但考慮到引申義,容易讓人聯想起 mavericks 與中國諺語「初生牛犢不怕虎」似乎有一些相通之處。當時臺灣媒體的譯名也是「小牛」,這就讓「達拉斯小牛」這個名稱就這麼固定下來了。
據時任新華社體育部記者的徐濟成介紹,當時 NBA 的球隊名字進中國,有三個途徑。第一個就是中國學校、新聞單位翻譯過來的,一個是臺灣播放 NBA 比賽時翻譯了很多球隊名字,還有就是從香港報紙過來的。有的譯名直接藉助他們的名字,有的名字做了改動。小牛就屬於大陸和臺灣翻譯相同的例子。
現在來看,小牛的譯法實際上有誤,但當時的初衷也是為了體現球隊的精神,香港的一些媒體為了充分體現美國西部牛仔的敢於闖蕩的精神,甚至將其譯為達拉斯牛仔隊。這種屬於異化策略的翻譯,同樣不夠準確,而且達拉斯當地已經擁有一支名為牛仔(Dallas Cowboys)的橄欖球隊。
綜合解釋、起源以及當時港臺的翻譯,Mavericks 被翻譯成「小牛」也就不難理解了。
中文更名活動細則
本次中文更名活動將分為兩個階段:
-第一階段(9.11-9.24,為期兩周)
廣大網友可以在騰訊新聞、騰訊體育、「騰訊NBA」、「Mavericks達拉斯小牛隊」微信公眾號及小牛隊官方微博下留言,寫下你給小牛隊新中文隊名的建議。在此期間,騰訊體育將採訪小牛隊現役、退役球星,籃球名嘴、翻譯教授、死忠球迷,給出對小牛隊新中文隊名的建議,供廣大網友參考。【你對小牛隊新中文隊名有什麼建議?點此留言】
-第二階段(9.25-10.9,為期兩周)
達拉斯小牛隊將與騰訊體育共同選出入圍最終候選名單的三個全新中文隊名,並發起投票,最終選出優勝隊名。新中文隊名稍後將由馬克-庫班親自宣布。
版權聲明:本文系騰訊體育獨家稿件,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。