地球可真是個地球村啊!雖然語言不同,但是有的習慣還是很類似。
比如說英語的人,他們也喜歡時不時在說英語的過程中,插入一點外語混合表達。
就像咱們說中文的時候,間或也會插入一些英文的表達。比如說很清新脫俗的「Hi,幹嘛呢?」
甚至潮到掀起大汪額前劉海的「你的presentation做得不夠好,boss要你在Tuesday前面重新做一版,讓他check一下。」
那這一期咱們就說一說英國人的一些「口頭禪」,裡面就有兩個外語單詞哦!
1)英國人說的「ta」到底是啥?
英國人喜歡說的「Ta」到底啥意思呢? 可不是「它,他,她」啊!
Ta means 'thank you'。Ta也就是表示謝謝的意思。
據資料表明,ta是受到丹麥語影響逐漸演變成了英式英語中的一個俚語表達。
類似bye bye被中國人頻繁使用成拜拜。
① - I』ll give you a ride to school.
- Ta.
- 我載你一程去學校;
- 謝謝。
Give sb. a ride,載某人一程。
2)英國人說的「cheers」到底是啥?
有的時候,你也會聽到英國人說cheers。
Cheers大家的第一反應肯定是敬酒,乾杯。比如說:
① Cheers! To our friendship.
乾杯!敬我們的友誼。
但是cheers也可以表示和ta一樣的意思也就是謝謝的意思:
② - I've bought you a drink.
- Cheers, mate.
- 我給你買了個酒。
- 謝了,兄弟。
除此之外,cheers也可以表示再見的意思,比如說下面這個英語例句:
③ - Bye.
- Cheers, see you tomorrow.
- 再見
- 再見,明天見啦。
Cheers可以表示:謝謝,乾杯以及再見哦。
3)英國人說的「Ciao」到底是啥?
最後我們來說一說你可能經常會聽到的Ciao。Ciao是義大利語,發音有點像「翹」,具體發音點右上角耳機聽一下哦。
Ciao經常用於表示goodbye再見,偶爾用於表示hello你好。
所以一定要注意它的場景和場合,比如說下面這句話。
① Ciao, Jay! Ciao, Manny! I see you later, okay?
再見傑,再見曼尼,回頭見啦?
* 這句話是選自美劇《摩登家庭》,所以美國人也會用哦!
好啦,這就是我們本期學到的一些異域風情小表達啦!
你學會了嗎?學會了的話下次可以用起來喲。
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。