一.英國幣制的表示方法:
1.便士的表示方法:
3便士→3p→讀作:three penny或three p
10便士→10p→讀作:ten pence或ten p
(冉老師有話說:便士「penny」為單數,其複數為pence,在表示大於一的便士面值時,要用其複數形式。在生活中,便士penny一般會縮寫成p。)
2.英鎊的表示方法:
3英鎊25便士→3.25→讀作:three pounds twenty-five pence
22英鎊76便士→22.76→讀作:twenty-two pounds seventy-six pence
(冉老師有話說:在組合幣值中,翻譯時只要對應其單位,一一翻譯就可以了,但是同學們要注意其單複數。)
二.美國幣制的表示方法:
1.美分的表示方法:
1美分→1¢→讀作:one cent或者one penny
10美分→10¢→讀作:10 cents
(冉老師有話說:美國幣制中「美分」一般用cent,其複數直接在cent後面加上s)
2.美元的表示方法:
1美元→1 dollar→讀作:one dollar
6美元88美分→$6.88→讀作:six dollars eighty eight或者six eighty-eight
(冉老師有話說:dollar意為「美元」,在表示大於一的複數美元時,要在其後加上s。這和我們的人民幣的單位「yuan」有所區別。「元→yuan」在任何時候都不能加複數的s,這點同學們要注意了。美分和美元搭配使用時,美分一般不帶單位,因為在美元後的單位就是美分,和我們的人民幣一樣,在「元」後面的單位就是「角」,「角」後面就是「分」,這是約定俗成的規則。)
三.冉老師留言:美國幣制和我們的$_$一樣都有單位轉換。
五美分=五分鎳幣→five cents=nickle
十美分=一角→ten cents=dime
二十五分=兩角五分→twenty-five cents=quarter
五十分=半美元銀幣→fifty cents=half-dollar