外國人在我們眼裡是什麼樣?深邃的雙眸,高挺的鼻梁,金黃色的秀髮,身材高大……那麼,你知道外國人眼中的中國人,是什麼樣嗎?手捧大米飯,頭頂鬥笠帽,兩顆大門牙,還有一雙眯眯眼。
沒錯,這就是外國人眼裡的你……
一個叫曹思予的北京女孩,目前正在法國國立路橋大學進修,當她了解到同學們對中國人的印象時,不禁有些哭笑不得。於是,她心思一動,就用自己的畫筆,把這些差異生動有趣地描繪出來,不僅火遍全國,連央視都忍不住為她點讚!
一方水土養一方人,因為地域和國家的不同,我們與外國人之間的差異必然是存在的,但有些「差異」,卻是實實在在的誤解。
中國是世界上人口最多的國家,也是世界第二大經濟體。但中國除了是一個擁有約14億人口的國家之外,大多數中國人有什麼共同點呢?
China is the world s most populous nation and the second-largest economy in the world. But aside from sharing a country with around 1.4 billion people, what do the majority of Chinese people have in common?
當你想到中國訪問時,你可能會想到食物,景點和歷史。除了所有這些,你會發現中國人真的讓中國變成了這個世界上最偉大的國家之一。擔心第一次來中國時文化鴻溝可能會有點望而卻步?不用擔心,中國人很友好!
When you think of visiting China, you probably think of the food, the sights, and the history. Alongside all of these things, you ll find the Chinese people are what truly make this one of the greatest countries to visit in the world. Worried the cultural divide might be a little steep for your first visit? Don t worry because Chinese people are friendly!
我真的不吃貓!
如此含蓄羞澀內斂謙虛的我,
真心只是不善於表達……
怕是沒見過咱的無敵大電眼
嗯,中國的月亮都是狗吃的,這個是真的……才怪!我們是神奇的存在。
在中國,他們的文化更像椰子。雖然你可能認為中國人比你印象中的更「高冷」,但這不應該被理解為粗魯。椰子文化是人們呈現外表並且隨著時間的推移獲得親密友誼的文化。中國人可能會呈現出高冷的外表,但他們和其他文化一樣友善和熱情。
In China, their culture is more like a coconut. While you may perceive Chinese people as being more &34; than you are used to, this should not be interpreted as rudeness. A coconut culture is one where people present a formal exterior and close friendships are earned over time. Chinese people may present a stony exterior, but they are just as kind and welcoming as any other culture.
哈哈哈,中國人都是這樣出生
我們是神奇的存在。
外國人問候:親臉頰中國人:
被親了怎麼辦?他是不是喜歡我?
我們什麼時候結婚?以後住中國還是外國?
孩子該叫什麼名字?停...,人家只是問候一下!
美國人:一個宿舍睡兩個人。
英國人:天啦,一個宿舍居然要睡兩個人!
中國人:天啦,一個宿舍居然只睡兩個人!我...
中國人,
一雙筷子吃遍走天下。
外國人:我吃飯是為了工作
中國人:我吃飯是為了吃!
理解某人的關鍵是知道他們為什麼做他們做的事情。對於中國人來說,一些最容易混淆的行為是由於傳統的健康觀念造成的。你可能很難理解為什麼中國導遊會在你穿薄夾克的那一天穿厚外套。或者你可能想知道為什麼你最喜歡的當地餐館的主人在夏天給你提供熱水。
The key to understanding someone is to know why they do what they do. With Chinese citizens, some of the most confusing behaviors come as a result of traditional beliefs about health. You may struggle to understand why your Chinese guide wears a thick coat on a day you might prefer a light jacket. Or you will probably wonder why the host at your favorite local restaurant offered you hot water in the middle of summer.
我知道我招人喜歡,
但這中間是不是有什麼誤會?
在中國,一個大城市的區縣,
就近 500 多萬人了,
嚇呆了吧。
Blame it on the collectivist society and urban expansion, but Chinese people are simply much more comfortable in tight spaces than foreigners. Whether it is a crowded metro car, or simply a conversation over a table, foreigners often feel a bit of claustrophobia in China.
外國人:不要說,就是幹!
中國人:慎重,是我們的態度,再等等吧……
外國人:你看起來好漂亮啊!
中國人:哈哈哈哪有啦。
(內心戲:老娘果然天下最美)
什麼是喜怒不形於色?
眼睛這麼「小」的中國人就是呀,
小到你看不出來情緒→.→
但是,我眼睛小怎麼了,
吃你家的竹子啦!
還不是全世界都搶著要我(傲嬌臉)。
在大多數西方國家,從年輕時起就沒有太多強調學習第二語言。在中國,孩子們(特別是在城市環境中)從很小的時候開始上英語課。他們將英語學習作為他們學校課程的一部分,並且很可能在放學後的幾個小時裡參加英語培訓課程。所有這些研究都意味著許多中國年輕人,即使他們從未離開過這個國家,也會很高興地用英語打招呼。
In most Western countries, there is not much emphasis put on learning a second language from a young age. In China, the children (especially in urban settings) attend English classes starting very young. They are taught English as part of their school curriculum and most likely spend the hours after school at an English training program. All this study means that many of China s young people, even if they have never left the country, will be excited to say hello in English.
西方節日:禮物禮物禮物
中國節日:紅包紅包紅包
西方人拆禮物:迫不及待地打開
中國人:好捨不得拆,羞澀
外國人:我要黑,要黑,要黑
中國人:出門塗三層,不白不出門
中國人:哎呀,我又胖了!
外國人:我是不是幻聽了?
還是我對胖有什麼誤解?
在中國,文化主要受到東方的哲學和儒家,道教和佛教等宗教的人的影響。在這些信念中,價值觀包括和諧,財富。了解這些根源可以幫助你了解這些根源如何影響現代中國人的生活方式。
In China, the culture has been shaped largely by the tenants of eastern philosophies and religions like Confucianism, Taoism and Buddhism. In each of these beliefs, values include harmony, fortune. Understanding these roots can help you make sense of how those roots have influenced modern Chinese people s way of life.
你是哪國人呀?中國人。
那麼你說中文咯?當然。
哇!太不可思議了!
(???黑人問號臉)
中國人說中文很奇怪?
外國人永遠不懂中國人的辣。卻一直像個吃瓜群眾。
外國人:媽媽,我愛你。
中國人:媽媽,!@@!!@#¥%……
外國人:獨居動物
中國人:群居動物
外國高中生合影 vs 中國高中生合影
中國人每天都在學習,
做夢都在學習。
在中國尖峰時段,
豬都跑得比車快!
曹思予設計出的這些畫,
不僅解開了外國人對中國人的一些誤解,
更把中外的一些生活文化差異,
用故事的形式表達出來,
生動而有趣。
曹思予沒想到自己「小眼睛」系列漫畫,會傳播得那麼廣,還得到全世界那麼多人的認可,她非常開心。
在這個網絡資訊時代,文化與文化之間的隔閡是不可能消除的,一種文化也不可能完全了解另一種文化,但我們可以用很多方式,幫助大家更公正地了解這個世界。
世界很大,我們很小,每個人都不一樣,但我們可以相互了解,少些誤解。
【END】頭條號關注「新航道官方號」,高能高分,每天一起學英文;
關注微信公眾號「輕鬆學英文」,追熱點輕鬆學英文