你的笑我不覺得好看了,你的擁抱我也不想要了,你已經不是我的特別了,而我也不是你的例外了。
I don't think your smile looks good. I don't want your hug. You're not my special anymore, and I'm not your exception.
人教過我打字聊天要把「哦」換成「噢」,打電話要等對方掛了自己再放,要做最後那個說「晚安」的人,送禮物一定要用漂亮的包裝紙包好,吵架了要做先哄人的那一個,我不懂的是,為什麼我努力學會了這些,有些人還是離開了我。
People taught me to replace "Oh" with "Oh" when I was typing and chatting. When I was on the phone, I would wait for the other party to hang up and put it on. When I was the last one to say "good night", I had to wrap the gift with beautiful wrapping paper. When I quarreled, I had to be the first one to cajole people. What I didn't understand was why I tried to learn these things and some people left me.
你可不可以低次頭回來找我用力抱我悄悄在我耳邊說這次我們好好在一起吧
Can you lower your head and come back to me, hug me, whisper in my ear, let's get together this time
你用微笑詮釋了我愛你的事實,我用淚水浸染了你愛我的現實。
You use smile to explain the fact that I love you, I use tears to infect the reality that you love me.
就是突然之間,鼻子一酸,眼眶一溼,覺得自己什麼也做不好,沒有什麼原因就是突然的難過。
All of a sudden, my nose is sour and my eyes are wet. I feel that I can't do anything well. There is no reason why I am suddenly sad.