今天小編給大家講一個老外經常掛在嘴邊的句子:
You're so salty!
salty是鹹,那這句話是說別人很鹹嗎?
其實並不是!一起來跟小編看幾個情景吧~
01Why he is so salty?
他為什麼這樣生氣?
這裡salty其實是aggressive的意思,表示某人很煩躁。
尤其指輸不起而惱羞成怒,形容某人很小心眼。
例句:
Don't be salty over losing the game. It was just a friendly match!
別為了比賽輸了而氣憤,這只是一場友誼賽而已。
02He is so salty.
他也太毒舌了。
這裡salty表示毒舌,嘴碎。
例句:
Why are you saying like that? You are so salty.
你為什麼那樣說話啊?嘴巴也太毒了吧。
03a salty person
冒失鬼
常用來形容愛冒險,但不顧後果的人。
例句:
He is a salty person. He just put all his money into the stock market!
他就是個冒失鬼,他把所有的錢都買股票了!
說完了salty,大家想知道sweet又有什麼特殊意思嗎?下期小編就告訴你!