新作《俠隱閣》明年上市 遊戲做紮實再談文化輸出 ——接下來幾個問題是關於河洛工作室規劃的。河洛重組至今,產品主要是經典IP的重製和延續,有沒有考慮過做新IP?
徐昌隆:我們肯定是有做新IP想法的,但回歸後做以前的東西能快速聚焦關注點,加上當年《武林群俠傳》沒有做完,我想把它做得更完整。
我想如果回歸第一款作品不是《俠客風雲傳》,我們工作室可能又只是曇花一現,養活不了自己。國內單機市場仍然不好做,選擇題材還是要有一些策略性的,做經典IP才能讓我們長久發展下去,活長久一點才能考慮新IP。何況剛回歸就做新IP,你也沒有那麼多的投資、時間、團隊、技術把這個東西做得很完善。
另外,我們是做RPG的,要做新IP,劇本對RPG能否成功起到關鍵作用。我們是個新團隊,編劇要達到能寫出優秀原創劇本的水平,可能還需要一些鍛鍊。
許昌隆微博
——之前您在微博上公布了新作《俠隱閣》,目前本作處於什麼開發階段?徐昌隆:我們已經公布了遊戲畫面,大家也能看出來,其實遊戲已經比較完整了。目前有部分員工在做這款遊戲,一旦《河洛群俠傳》完成,那麼我們所有人都會投入到《俠隱閣》的開發中去。《俠隱閣》使用的都是成熟技術,開發難度不像《河洛群俠傳》那麼大,明年暑假前上市應該不成問題。
——河洛重組是在2014年4月1號;《俠隱閣》是今年4月1號公布的,很多玩家都以為是玩笑。您為什麼偏愛這一天?是不是跟河洛產品一貫表現出的幽默氣質有關?
徐昌隆:也沒有刻意啦(笑)。因為我們是14年3月開始註冊公司的,到月底剛好審批下來,為了方便就訂下月1號上班咯。然後我發了河洛重組的微博,很多人說「是不是開玩笑嘛?」我們突然覺得這種反饋也很有意思,就決定以後每年4月1號都要向外界公布河洛最新動向,是公司最重要的紀念日。
河洛新作《俠隱閣》
徐昌隆:武俠文化輸出這個事,雖然我一直在想,但也就是近兩年說的比較多。我覺得靠遊戲、動漫等娛樂媒體來輸出是很好的手段,比灌輸式的輸出好很多。其實《俠客風雲傳》時候我還沒有特別關注文化輸出的事,主要是當時鳳凰想上Steam所以做了英文版。我感覺即便有英文版,可能還是華人玩家買的比較多,所以也沒有針對海外市場做推廣或特別關注反饋。我覺得要吸引國外玩家玩,除了本身東方文化的神秘感,還要給他們提供好的遊戲體驗,這方面我們要提高的地方還蠻多的。
不過,之前有熱心韓國玩家給我們發來他們自己做的韓語補丁,希望我們能放到Steam上,然而我們不懂韓語,沒法校稿,不知道翻譯質量怎麼樣就沒有放。但這讓我很感動,還是有國外玩家喜歡我們的遊戲的。所以關鍵還是要提高遊戲質量。這次《河洛群俠傳》如果玩家反饋好,我覺得可以正經考慮文化輸出這件事;否則如果國內玩家的期望都滿足不了,那還是以後再說吧。
Marcin Momot推特
徐昌隆:這事我也是看貼吧才知道的,馬上就跟鳳凰溝通解決了,還送了他一套實體版。我非常詫異他是怎麼知道我們的遊戲的,也想聽聽他的反饋,但還是挺自豪的吧(笑)。