《花木蘭》這部電影可謂是一波三折,在選角的時候,就受到了很多人的質疑。有很多人都紛紛表示:「劉亦菲不適合花木蘭」這個角色。但在看到宣傳片的時候,大家又紛紛表示:「真香」。可見劉亦菲的演技,真的是非常的精湛,這樣才能夠讓觀眾為之折服。
一、《花木蘭》遭質疑
除了選角方面受到了大家的質疑 ,就連在劇中的妝容方面,也讓不少的觀眾,感到十分的疑惑。畢竟花木蘭的妝容,實在是太嚇人了,那個大紅色的臉蛋,不是我們小時候才會有的妝容嗎?這妝容在古代難道真的存在嗎?
《花木蘭》的妝容清奇,在中國遭到了很多人的吐槽,但在外網卻有很多人爭相模仿,想必在外國人的眼中,就是喜歡這種充滿個性的造型。不過這樣的妝容,一般人真的是非常的難以駕馭。多虧了劉亦菲的顏值,才使得這樣的妝容,不會顯得那麼突兀。
有不少的觀眾表示:「劉亦菲這頭上的圖案,怕不是華為的標誌吧?」。畢竟不細看的話,真的非常像是華為的標誌,不知道像是迪士尼這種版權意識那麼強的企業,有沒有付版權費給華為呢?
二、妝容的由來
不過花木蘭的妝容,可是完整的複製了《木蘭詩》中的「對鏡貼花黃」啊!看她額頭上的「鵝黃妝」,再加上那梅花形狀的點綴,看起來真的是非常的吻合。而根據歷史的記載,這樣的妝容,在當時的南北朝時期,也是一種時尚潮流,可見花木蘭還是走在了潮流前線。
而迪士尼能夠完美的還原了這個妝容,可見他們對《花木蘭》這部電影,真的是非常的用心。不然也不會花費那麼長的時間,在選角、宣傳方面。他們這樣的舉動,非常值得我們為他們鼓掌。
雖然這樣的妝容,在國內受到了很多網友的吐槽,但在國外卻成了一種新時尚。看來這些外國人,還是非常喜歡這些,極具民族色彩的妝容。看著他們紛紛在社交平臺上,曬出自己的cos花木蘭的照片,還獲得了不少網的一致好評,可見外國人真的很喜歡這種有個性的妝容。
不僅如此,就連各種《花木蘭》的周邊,也深得不少的觀眾所喜愛。像是花木蘭在裡面的服裝。還有各種海報、玩偶,在外國可謂是非常的熱銷。看著《花木蘭》在國外深受那麼多觀眾的喜愛,這讓不少的中國人,都有了一種揚眉吐氣的感覺。
三、劇情被吐槽
雖然她的妝容是按照古書所創造出來的,但它裡面的劇情,就深受不少中國觀眾的質疑。畢竟在我們古代那個封建社會中,女性是不能上朝堂的,而在《花木蘭》中,在朝堂之上,還站著很多的女人,這讓中國觀眾感到十分的無語。
很多人在看到這一幕的時候,都紛紛表示:「這皇帝的心也太大了吧,竟然讓自己的嬪妃們拋頭露面」。這樣的場景,讓大家不免想起18世紀的歐洲宮殿,就會發生這樣的現象。可見外國人,對我們中國的文化,了解的並不是那麼的透徹。
小編覺得,做什麼事情總要有一個循序漸進的過程,我們還是應該在國際上,多多體現中國的歷史跟文化,讓外國人更加的了解我們中國的文化。要知道中華文化博大精深,並不是一時半會就能夠說清楚的事情。很多事情都需要慢慢的體會,才能夠了解其中的真諦。
對此,你們有什麼想說的嗎?歡迎在下方評論區留言,一起討論一下吧!記得給小編點讚加關注哦~