#酷玩遊戲團#
《我的世界》歷經10年之久,遊戲版本也不斷在更新,遊戲內容也逐漸在變化,但不變的是老玩家們的記憶,在網易還沒有代理《我的世界》時候,玩家們玩的《我的世界》翻譯版本由玩家進行翻譯的,於是便出來了一堆與現在物品截然不同的搞笑翻譯名稱,你還記得幾個呢?
01雷石東
一看這個名字是不是覺得這像是個人名呢?當你百度這個名字,第一個就是位人物的介紹。但是這個名字同樣也是《我的世界》裡一個物品的曾用名,它就是紅石。相信萌新玩家們對這個名字很陌生,但是老玩家們卻對這個名字非常親切,同樣紅石中繼器也叫做雷石東直放站,雖然沒有現在的名稱看起來高級一些,但是曾經的名稱反而看起來更加霸氣一些。
02胸部
萌新看了這個名字是不是一臉問號,不了解的玩家可能會猜這個名稱是和防具有關的名稱,然而這個「胸部」指的就是箱子,箱子表示太難了。這個翻譯具有一定的危險性,因為很容易鬧笑話,例如和小夥伴們一起玩時,如果說讓我看看你的箱子裡有什麼……換到之前的翻譯,可能招來的是一頓臭罵。
03黑板
《我的世界》如今教育版裡面有黑板這一物品,但是這裡的黑板指得可不是一個物品,黑板在老版本裡代表的反而是一個玩家動作,那就是上船,相信許多玩家都經歷過,當準備上船時,系統提示的黑板兩個字讓人匪夷所思,與其用「黑板」代表上船不如用「敲黑板」,好歹都是動詞,一個名詞代表一個動詞的翻譯方式有點搞笑。
04銀魚
一提到銀魚,相信老玩家們都認識。在老版本的MC裡,蠹蟲被翻譯成銀魚,可能是根據蠹蟲外形和顏色而直譯的,而這一名稱承載了許多老玩家們的記憶,因為叫銀魚,許多玩家都把它放在水裡養,但是這種「銀魚」卻好像怕水,讓許多玩家都覺得莫名其妙,魚居然能被水淹死?蠹蟲心想:我犯了什麼錯要這麼懲罰我!現在想想還真是可愛和搞笑呢。
05蝴蝶結
你看那遠處的小白,手上拿著蝴蝶結向你走來。蝴蝶結就是弓在老版本的曾用名稱,覺得這個翻譯名稱還挺有意思的,讓原本看起來攻擊性的武器瞬間溫柔了許多,但是可不能被這個名稱所誤導,射向玩家的箭依舊很痛哦。
如今的《我的世界》依舊完善的很好了,不會再出現曾經那個匪夷所思的翻譯名稱,但是在那個牛頭不對馬嘴的翻譯版本裡,玩家們依舊玩得不亦樂乎,為什麼呢?這可能就是《我的世界》的魅力吧。小夥伴們想起那些曾經搞笑的翻譯名稱和遊戲經歷,歡迎在下方分享交流哦。