就迪斯尼的動畫電影而言,很少有像《冰雪奇緣》這樣著名的。甚至就連《冰雪奇緣》的導演也表示,他們根本想不到觀眾們會如此的喜歡艾莎和安娜。
在《冰雪奇緣》之前,迪士尼很少為動畫電影開闢續集,不過《冰雪奇緣2》顯然證明了,迪士尼不但能製作非常優秀的動畫電影,迪士尼也能製作出優秀的續集電影。雖然時隔多年,但是這部電影再度吸引觀眾走進影院和艾莎一起前往阿倫黛爾的北部探險。
隨著越來越多艾莎和安娜的粉絲觀看了《冰雪奇緣2》,粉絲們也對電影中的一些問題提出了疑問,其中就包括艾莎和眾人合唱的那首《有些事永遠不會改變》(Some Things Never Change)。當粉絲們多次反覆聽電影中的這首歌時,許多人都對艾莎獨唱的那一部分感到困擾,一些粉絲甚至懷疑艾莎是否在獨唱的時候唱走調了。
《冰雪奇緣2》這部電影可以說是由《有些事永遠不會改變》這首歌曲開始的。伊迪娜·門澤爾飾演的艾莎第一次聽到腦海中的聲音後,開始思考自己擁有什麼,沒有什麼。這讓阿倫黛爾的女王決定和她所愛的人一起出去度過這一天,但是音樂愛好者注意到,她最後的音符是降B調,這讓許多粉絲認為這個調與整首歌曲的音調不符合,這也是為何一些粉絲認為艾莎是不是在電影中唱走調了。雖然有些樂迷覺得這個特別的音符很刺耳,但克裡斯汀·安德森-洛佩茲解釋了為何艾莎的那個音樂聽得很刺耳。
對於《冰雪奇緣2》粉絲提出的質疑,電影的詞曲作者羅伯特·洛佩茲和克裡斯汀·安德森·洛佩茲做出了解釋:「哈!真有趣,你們真聰明。如果艾莎唱的是C調,那這部電影就沒必要拍了。當我們在做試演的時候,我們考慮的是C調,鮑比和我爭論——他是對的。降B調更有趣——也許這就是我們的主人公找不到完美生活的主要原因?」
《冰雪奇緣2》的詞曲作者,很清楚地解釋了為何艾莎唱了歌降B調。他們解釋了在《冰雪奇緣2》中,艾莎唱的最後一個音符並不是一個失誤,艾莎並沒有唱走調,降B調是一種有意為之的細微語調,預示了角色接下來的旅程。這個調展示了艾莎對生活的不滿,她在渴望更多的探險。
克裡斯汀·安德森-洛佩茲對於粉絲們關於《冰雪奇緣2》的疑問,做出了許多解釋。這位詞曲作家經常用自己的社交網站與《冰雪奇緣》的幾代粉絲交流。這包括那些更熟悉音樂理論的人,他們在社交媒體上討論了問題中的B調的問題。從克裡斯汀·安德森-洛佩茲的解釋來看,他們在製作《冰雪奇緣2》的音樂期間,除了要考慮到要讓電影中的音樂動聽之外,他們還想通過音樂傳達出電影中角色的心思以及角色們的變化。
不得不說,雖然等待了許久,但是《冰雪奇緣2》的工作人員們的確精心地製作了艾莎和安娜的故事。詞曲作者採用了這種有條理的方法來處理音樂,讓歌曲進一步充實了電影中的人物。想必這也是為何,這部電影的歌曲如此經典的原因。