如果喜歡文章的話記得點右上角把它轉給喜愛遊戲王朋友哦~
特別專題:如何經營自己的卡店←上期回顧
「遊戲王ARC-V」是「遊戲王」系列的第5部作品,自2014年4月ARC-V播出以來,「用決鬥帶來笑容」變成了決鬥者們調侃的常用語。對於這樣一部充滿話題性的作品,有一群人卻用另一種方式表達著對這個作品的愛,這次我們有幸採訪到了遊戲王ARC-V的字幕組,聽聽他們與ARC-V的故事。
一、認識字幕組
1、字幕組是由什麼契機下組成的?
靜靜:啊...那要追溯到遙遠的3年前了......(沉思)現在回想起來時間真是快啊,3年就過去了。其實硬要說的話應該是在ZEXAL快完結之際,當時是有一位同好來找我呆的一個字幕組群招人,表達了想做關於遊戲王字幕的想法。當時已經有字幕組就正在做了,質量也很高...當時其實想著有沒有必要再做呢?後來我和他一商量,想法就這麼定下來了。然後我也是各位四處求翻譯,身邊會日語的,不管了解不了解遊戲王的朋友幾乎都問了一遍,總算找到了幾位翻譯,然後那位同好給字幕組起了一個特別中二的名字,於是AV字幕組的前身就這麼開始啦。後來ARC-V開播,有越來越多的朋友加入進來,字幕組也越來越壯大了。
2、成員基本成分可以聊聊(比如是學生還是工作人員,專業翻譯工作者還是業餘愛好)
靜靜:成分的話...其實比例是隨著時間在變的,基本上是學生黨(學生黨也有一部分是留學黨)和工作黨。三年前的話人員也沒有現在這麼多,基本上是學生黨佔多數。現在呢,學生黨都要畢業或鄰近畢業了,工作黨就更多一些,還有一隻超進化的,會說人類的語言,自帶二維碼的斑鳩(組內備用糧)。
3、大概運營了多久?
靜靜:三年左右。ZEXAL時期是在2013年10月26日開始,The ARC-V Project時期是2014年的4月,也就是ARC-V的開播。NEO時期是在2016年的10月23日至今。
(好 戲 現 在 才 要 開 始 呢)
二:了解字幕組工作
1、主要做哪幾部作品的字幕?
靜靜:只有ARC-V。ARC-V動畫、還有相關的訪談等,以及在V-JUMP雜誌連載的ARC-V漫畫漢化。
2、平時翻譯的流程是怎樣的?
靜靜:大家都知道ARC-V是在日本時間每周日的下午16:30分開播,17:00播完(北京時間比日本時間晚一小時),一集半小時左右(含廣告)。一般播完半小時左右可以拿到日文字幕和體積小的、供翻譯使用的生肉。之後分配三名翻譯,翻譯完後進入第一次校對(兩名校對),一校結束後再進行二次校對,也是最終校對(一名校對)。之後進行打軸和字幕樣式的製作,製作結束後把字幕稿發給潤色再看一遍。確定沒問題後就進入最終的壓制了。一般這個時間差不多都是在周一的凌晨。快的話凌晨1、2點鐘就可以出終稿。一般情況都是周日播出完後周一就發布成品。到了後期,趕上組內的大家都有自己要忙的事,就會延遲到周二或者周三。基本上也不會拖太久的。
3、有沒有遇到過差點GG的情況,最後是怎麼解決的?
靜靜:怎麼說呢,GG的情況......對於字幕組來說,因為有著穩定的製作流程,GG的情況其實並不常見。如果硬要說的話,那大概就是字幕組的成立初期,片源不太穩定。比如以前在早期的時候組內沒有穩定的片源時,使用的是外網BT站發布的片源。有一集片源遲遲不發布,周日播完,一直到周二都沒有片源,那時候就大家就急的像熱鍋上的螞蟻就怕片源斷了,盯著外網的BT頁面隔一會兒就刷新看看出沒出,F5都快按爛了(笑)再就是有的時候早期趕上忙碌期,翻譯校對們現實生活中也很忙,請假的比較多,導致某一集沒有足夠的翻譯或者校對,不過這都還好,一般都靠有時間的翻譯或校對來幫忙做他人的部分,所以最終還是比較安全的啦。
4、工作過程中遇到過的有趣的事情。
三水蟹:就戰片的時候來說的話,我作為校對,看翻譯們的手癌最有趣了!可以從詞頻瞬間領悟很多不可言說的東西(
靜靜:哈哈哈對對對,還有我想起來一個事。就是三年前ARC-V剛開播的時候,主角榊遊矢的王牌怪獸「異色眼靈擺龍」的大招「螺旋のストライクバースト」,我們字幕組譯成「螺旋的爆裂衝擊」。成品發布後,然後就有一位朋友對這個譯法非常不滿便找上門來要求修改,並提出友組的譯法是非常符合他的要求的。然後我和他討論了半天,始終沒有討論出結果。於是就把他拉進組裡,和大家一起討論。結果他搬出自己的一套理論,並且以自己在NW論壇的翻譯方法為傲和我們組的潤色君吵了很久。末了發現始終無法撼動我們的看法,最後撂下一句「我會找NW、各大字幕組還有各大論壇去驗證的哦!是「各大」!(特別強調)你們給我走著瞧!」之後憤怒的退群了...... 結果三年都過去了。現在ARC-V都完結了,也沒有看到他在各大論壇、各大字幕組得出什麼結論。其他的還有一些瑣碎的事情,比如說突然發起的第一次爆照大會呀,三年前的大家都很實誠都是現場拍www還有以前每年舉行的組內打牌大賽也很有趣。再就是去年的面基,見到了線下的大家可愛的另一面~
Tokiwa、K菌:烹飪並以不同方法料理斑鳩。
5、斑鳩到底是誰啊!是誰啊!
6、做得最快/好的是哪集,是怎樣做到最快/好的?
三水蟹:「基礎次元」篇(1-53話)我們一直做的都又快又好啊,方法是大家一起修仙。那時候真是跟打雞血一樣,我們那個時候基本都是周一早上出片,簡直不要命。
靜靜:對耶,那個時候因為凌晨就能出片,在B站還沒有大規模下架ARC-V的時候,速度快的時期,周日播完後的周一早上,在B站就可以看到成品了。
7、那時候應該是國內大範圍下架網絡上遊戲王的動畫與漫畫資源,對組裡造成了什麼影響嗎?
靜靜:國內大範圍倒說不上,只是AB站下架對動畫觀看的受眾影響比較大。尤其是B站,因為大家都喜歡在B站看遊戲王動畫還有彈幕。當時是這樣,我們AB站都有在投稿,B站突然下架也是一頭霧水,各種猜測的理由紛湧而至,有說被樂視買的,有說B站自主規避的......那為什麼在B站ARC-V前代的系列動畫都有呢?然而現在都播完了也沒給出一個正規的解釋,我們也懶得去猜測了。剛開始B站下架,好吧那A站也在投。後來A站也接到版權方通知,A站猴子也陸陸續續的把所有關於遊戲王ARC-V的動畫陸續刪除了。對組裡倒是沒有什麼影響的,該做片還是繼續做,BT、網盤發布都是一般流程。不過,想必對於觀眾老爺們在線觀看動畫來說倒是帶來了一些不便。
(決帶笑貫穿了整部作品)
三:關於遊戲王ARC-V
1、大家最喜歡的角色是?為什麼喜歡他/她?
吳坤:當然是主角榊遊矢。喜歡他的那份堅強與勇敢。遊矢只是個普通的中學生,不像天才決鬥者零兒那樣能夠做到運籌帷幄,也不比繼承同伴遺志的隼的那份鐵的意志與鋼的強韌,但遊矢一直都有在成長著。從基礎次元的舞網錦標賽,到同調次元的友誼杯,再到XYZ次元的次元戰爭,最後到融合次元的最終決鬥,柚子被俘,階級對立,親歷戰爭,以及逆鱗覺醒,遊矢都有勇敢地面對著,為了阻止戰爭,為了給大家帶來笑容。
K菌:最喜歡小番茄,為什麼喜歡我大概能寫出三萬字都寫不完,簡要說的話……他更貼近平凡人的視角,他不是完美的,強大的,百戰不敗的,永不迷茫的角色,但是無論遇到怎樣的苦難他從來沒有停下過腳步,我喜歡他的執著和堅強。
三水蟹:最喜歡的當然是柚子啦,柚子又溫柔又堅強又聰明又可愛又能打,從不退縮總是積極採取行動,她的努力她的笑容支撐著遊矢(還有我)一路走過來,在我心裡她是是A5最絢麗的花。
LVMT:是的,我最喜歡的角色也是柚子,堅強善良,總是為遊矢考慮和不停鼓勵遊矢。
花見:對,強壯柚子可不是鬧著玩的!
月見:塞妹!塞妹!雖然後期戲份嚴重不足【怒】,但依舊是俺的菜,未來的理想花嫁的性格【被塞妹揪走
斑鳩:黑咲隼,從人物到卡組,這群橫衝直撞的脆皮暴力萌禽實在太戳!因此還喜歡上了三次元的猛禽【喂。
Tina:傑克。崩成這樣我也愛他我能怎麼辦,我也很絕望啊。
三眼:素良。當然是因為肉體了(笑)
QTE:權醬,這兄弟夠鐵,無論如何都站在朋友的身邊,真漢子!
Nana:甘藍,喜歡紫紫的,邪魅設定俺茶~
不亂Jan:最喜歡的應該是遊吾。性格喜感~
流哉:最喜歡澤渡,帥氣可愛暫且不提,對人對事都認真負責,以最純粹的想法喜歡娛樂決鬥並為之努力。在獅子決鬥學校裡也是top class,還有一幫手下追隨,足以顯示即使家境優越,本人也對努力學習決鬥毫不放鬆。有自我要求,也對朋友真誠講義氣。決鬥輸了會積極調整,不會氣餒。總之就是可愛,就是帥氣。
JoyJ:我也愛澤渡哥!一名正經八百的娛(dou)樂(bi)決鬥者~初期雖然有點反派臉,但習慣這種畫風以後……意外的還挺有意思的嘛。
千野:澤渡慎吾吧,雖然後期一直在打醬油。
Evil:澤渡哥強無敵!
2、最喜歡的集數是?
Evil:其實整體下來沒有說對某一集特別偏好,早期劇情覺得還是挺不錯的。
斑鳩:嗯,喜歡的集數真的很多很多,雖然沒有148集那麼多啦。
LVMT:的確,喜歡的集數很多,真是沒法選出一集呢。大多是4遊、柚子和塞瑞娜有登場的集數。(我喜歡A5的一大原因是喜歡這些角色)
Nana:我也是,好像沒有特別喜歡的集數,其實前期的劇情還是很不錯的,就是不知道怎麼的,中途就進入了邪路然後越飆越遠……(嘆氣
QTE:我的話是第4話,我重新玩實卡的契機,這一集遊矢吊打澤渡看得我太爽了。
吳坤:第73話,《匍匐在地的敗北者們》,就是遊矢給柚子寫信的那一集。當時的遊矢在前夜祭慘敗給傑克,首戰227又遇上觀眾的冷漠,看到了競爭社會的殘酷。遊矢終於明白了:身為無名小卒,不被承認的不成熟者,自己再怎麼掙扎,終究只是無法傳達的叫喊,所以現在要做的,就是變強,贏得所有人的承認!
K菌:我是135話,從作畫到音樂到劇情意義各方面都是很神的一集,可惜後續劇情沒能把135那種瞬息間翻轉的緊張感完美地延續下去,不過時不時聯繫前後揣摩這集仍舊覺得很有味道。
JoyJ:還有末期時番茄穿越次元進行決鬥的數集(哦,最後一集不算)。這幾集讓我一度發出「上代你好好寫還是能寫出好劇本的嘛」的感嘆。能從這幾集裡看見番茄的成長與像模像樣的娛樂決鬥,已然心滿意足。
千野:「基礎次元」篇遊鬥剛出來那集,伏線很深很有期待感的樣子(然而(ry
Tokiwa:是啊!我的芋頭啊!38集。讓我正式變成了芋頭廚並且開始追A5的一集。雖然這之後芋頭就吃泥了……
花見:個人來說,最喜歡24集,喜歡看說書。
流哉:最喜歡32話(好像)澤渡對遊矢的那場娛樂決鬥。看著他們倆真的有一種「這就是娛樂決鬥啊」的感覺。兩人都投入比賽,調動觀眾。那一話看得很開心。澤渡也換了新卡組妖仙獸,當時也是很眼前一亮的。
Tina:29話,值得紀念的黑妹最後一次佔了點戲份的百合回(當時我真的萌過柚子和真澄這一對!)其實傑克翻車的那一回(撲街的姿勢)也很棒棒的有些左右為難。
不亂Jan:不清楚哪一集,但是很喜歡遊吾和塞妹的那場決鬥。
三眼:46話。說起來這話是上代負責的,但是對我個人還是有點特別的意義。
月見:真的,說實話,148。148的好是我繼續追VR的動力【笑】
(遊戲王怎麼能少了顏藝呢)
3、有人說每周看完遊戲王ARCV的觀眾實在是太可憐了,有人反駁說更可憐的是ARCV的字幕組。對此字幕組有什麼看法?
三眼:與其憐憫不如尊重。
Tokiwa:畢竟組裡的大家都對這部作品愛得足夠深沉,才會無償地抽出業餘時間來投入到字幕工作當中。要說看到劇情走成這樣難不難過,組裡的大家當然會比觀眾更加難過。但是傷心難過,和要不要認真地完成每次的翻譯是兩回事。因為如果連我們看低這部作品,不認真對待它,我們又怎麼好意思說自己曾愛這部作品愛到深沉呢?
K菌:雖然能力有限沒能參與動畫字幕製作不過圍觀到完結覺得大家做到最後多少是對作品抱有感情的,雖然也會被上代小野氣到N口老血,但是還是堅持到最後,既然如此,希望大家也能尊重字幕組投入了感情、時間和精力完成的這一部作品,憑自己的興趣熱情或者責任心自己做出的選擇,沒有人需要被憐憫。啊順便打廣告,字幕組會繼續把A5漫畫完成噠大家別忘記追哦!
三水蟹:作為字幕組沒覺得可憐,但作為A5粉覺得現在連路人都能跟風隨意踩A5吐槽只為蹭熱度導致越來越多從沒看過A5的人都覺得A5一無是處而越來越少人關注A5中的閃光點真的很可憐。不指望給A5正名但強行拉踩還黑不到點上只讓人覺得噁心。最後說一句角色是無辜的,遊矢攤上上代小野已經夠可憐了請放過他吧。
斑鳩:如果每周只是抱著優越的心態草草看一遍就匆忙開黑,那確實是夠可憐的!然而幸運的是我還是擁有可以一起討論、一起吐槽、一起陣亡【等等這是什麼】的好姬友。每周每周,有氣到吐血的時候,有吃糖吃出了刀子安心死去的時候,有在辦公室裡也忍不住開心地笑出來的時候,追A5對我來說真的是十分開心的事。
流哉:只從我自己的感受來說的話,每周ygo還在播著就已經很滿足了()看到比較扶額的劇情時更多覺得痛心,也理解大家的心情。但從私心來說還是希望大家能支持ygo,讓它能繼續發展下去。現在動畫和實卡都經歷著巨大的改變,官方的努力自不必說,大家的支持也是必不可少的。希望ygo還是那個大家都喜歡的ygo。
吳坤:我想,能夠做下去,是責任與愛,同時也是因為有些字幕組的小夥伴們。最後,千言萬語,匯成一句話:角色是無辜的。
JoyJ:能夠見證歷史的誕生,沒什麼好遺憾的。一路走來風風雨雨的,有笑有淚有怒有哀,能認識這麼多的小夥伴,是墜吼的_(:з」∠)_
QTE:是嗎,哦。
Nana:沒有什麼看法惹,喜歡就喜歡,不喜歡就不喜歡,哪來那麼多廢話(。作為字幕組的一員,雖然說有的時候確實是責任>愛好(並不打算展開討論劇情好壞),但其實在劇情之外,能有一群志同道合、同仇敵愾(對上代w和小野ss)的戰友,就很開心惹~一直以來也辛苦大家啦~尤其感謝校對大大的不殺之恩_(:з」∠)_
不亂Jan:沒什麼好可憐的,一切都過去了。最大的收穫是認識了組裡的大家。
LVMT:我倒沒什麼看法,只是因為喜歡A5才參與了字幕製作的,不覺得可憐,所以沒有特別的感受。
Tina:不,不要憐憫我們這些嬌花!這是我們最後的倔強!(X)…劇情其實已經懶得談了,是責任心驅使著我既然做了就要做下去,這是我的幾大原則之一。而且全組都是很有責任心很認真的好夥伴們,看著大家覺得就算熬夜校對也值了XD
千野:我是個翻譯一遍過還好,覺得最可憐的是校對(雖然以前也當過校對),要重複看那種劇情真是可憐透了_(:з」∠)_,校對們真是辛苦啦!
Evil:與其說可憐,不如說是用一般人兩倍的愛在撐著做下去(
花見:大家都是流著血淚也在愛著這部作品啊!
月見:作為遊戲王忠實腦殘粉,打了這麼多年的牌了。即便動畫再naocan再餵shi,作為腦殘粉還是要吃啊。這不能阻擋我對塞妹的愛啊【假裝最後還能看到塞妹】大家其實都一樣不需要人可憐的。因為大家都對A5有愛,都是心甘情願的(被餵shi的)。觀眾們能對A5的愛大於恨,我們就很欣慰啦。
四、對遊戲王劇情未來的期望
流哉:無論是在何種方面,希望都能討論得更深入連貫吧。另一方面也希望保持子供向本真的一面。同時兼顧兩方面確實挺不容易的,希望製作方努力。
K菌:……心情複雜不想多說。(默默離開)
JoyJ:希望段子能多一點~更多的梗帶來更多的歡樂。其實你也想笑吧!——或者,沒有笑點的話,多發點糖也是好的:)
斑鳩:請給我刀子,我最喜歡吃刀子啦。(這個抖M)
吳坤:希望劇組能夠反思ARC-V的不足,在即將到來的第六作(指VRAINS)中為大家帶來又一個有趣的故事。
QTE:當然期待啊,吉田爸爸呀,雖然這次角色起名字實在太樸素了,但是這種X傲天的主角還是值得期待的。
千野:是啊吉田大神!吉田大神回來的話我覺得這波還是穩的(拒絕上代人人有責
Nana:是吧。有吉田教主坐鎮還是很放心的啦,安定的~希望故事的世界觀架構更加宏大,劇情發展更加靠譜,好好把故事講順講完,還有不要總是把許多伏筆性的細節都吃掉啦~
月見:我最近也在回顧Z4,即便最初子供向,96後期也很神,很想吉田大大回來啊!
三眼:強烈要求遊作(VRAINS的主角)偶像宅設定!【x
LVMT:設定喜歡!遊作的人設也喜歡,希望能有個好的故事發展和精彩的決鬥。
不亂Jan:希望以後運營尊重決鬥信仰,誰贏聽誰的,打牌解決一切問題!
Tina:主角不邊緣化,女主不乙女,來八路(如果有且帥的話)更風騷,劇情有邏輯,展開有戲劇性,世界觀更完整,打!牌!要!好!看!不鎖血不印卡不套路拜託了。
Evil:商業上來看,有突破的可能性很低了,個人願望的話希望把成年向和子供向分開拍吧。
Tokiwa:請給主角更多的人權。請埋好了伏筆就認認真真地填坑。請遵守決鬥腦規則,凡事都用決鬥來解決。……想看mamo決鬥!
花見:別再弄得虎頭蛇尾就行,老老實實的走王道也沒什麼不好的。
以後還會繼續做遊戲王的字幕嗎?
靜靜:5月等到新作開播後大家就都知道啦=3=
尾聲
雖然大家戲言「就當ARC-V不存在」,但這個字幕組正是ARC-V在國內存在過的證明。一曲肝腸斷,天涯何處覓知音。希望在遊戲王新動畫VRAINS開播之後,我們還能看到AV字幕組的成員歡樂的在一起討論遊戲王動畫與漫畫的點點滴滴,為大家帶來精彩的翻譯。