地道英語口語:關於「apple」的英語俚語

2020-12-07 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文

地道英語口語:關於「apple」的英語俚語

2012-01-16 11:23

來源:中國教育在線

作者:

  在眾多水果中,蘋果是最常見的一種,它口感好,營養豐富,因而受到人們的偏愛。在英語中,「apple」這個詞也蘊含著豐富有趣的意思,今天我們就來學一些有關「apple」的俚語表達。

  1. apple of one's eye 掌上明珠、心肝寶貝(指某人極為珍愛的人或物)

  例句:Grandfather always made the most fuss of Gillian; she is the apple of his eye.

  祖父總是極其寵愛吉林恩,她是他的掌上明珠。

  2. apple-polisher 馬屁精

  例句:John is such an apple-polisher, he always agrees with whatever the boss says.

  約翰就是一個馬屁精,不管老闆說什麼他都同意。

  3. apples and oranges 風馬牛不相及的事物

  例句:Men and women are like apples and oranges.

  男人和女人是完全不同的。

  4. rotten apple 壞傢伙、害群之馬

  例句:He's a rotten apple.

  他是一個討厭的傢伙。

  5. upset the apple cart 搞砸或毀壞某事物

  例句:Tom really upset the apple cart by telling Mary the truth about Jane.

  湯姆把珍妮的真實情況告訴了瑪麗,他可真把事情給搞砸了。

  6. an apple of discord 爭端;禍根

  例句:I sense an apple of discord between you two.

  我感覺你們倆不和。

  7. apple of sodom 金玉其外,敗絮其中;徒具其表而無其實之物

  例句:The thing I bought yesterday was found to be an apple of Sodom.

  我昨天買的那樣東西外表好看,而實際上用處不大。

  8. dead sea apple 不可靠的成就;令人失望的事情

  例句:This proposal sounds perfect but it will be dead sea apple if we don't do it exactly right.

  這個計劃聽起來很完美,但如果我們不切實執行,一切都是一場空。

(編輯:趙穎茹)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 地道英語口語:10個與食物相關的地道英語俚語,你都認識嗎?
    Apple of one's eye直譯是「眼裡的蘋果」,實際是「掌上明珠」的意思,例如:His daughter is the apple of his eye. 他的女兒是他的掌上明珠。注意這裡的eye不加s的。
  • 英語俚語:「紐約」有什麼可愛的稱呼嗎?
    哈嘍,大家好,歡迎來到《英語俚語》節目,今天Maddie給大家帶來兩個字母「B」開頭的俚語:Bubba 和 Big apple。關於「bubba」的用法大家學會了嗎?趁熱打鐵,接下來我們來看看今天的第二個俚語——「big apple」吧!
  • 水果英語地道用法
    水果,生活必需品之一,經常出現在英語口語表達中。下面這些包含水果的地道口語用法,你都知道嗎?6.To be a 「bad apple」 or a 「rotten apple」 is to be a bad person.壞蛋。7.
  • 英語中關於烘焙的俚語
    教育優選英語欄目為您推薦「英語中關於烘焙的俚語」,希望能幫助到您!北美英語中使用「to take the cake」表示相近意思。這個習語因為出現在1562年版John Heywood的Proverbs, Epigrams, and Miscellanies(《格言、警句和雜記》)一書中,因而第一次收錄在《牛津英語大辭典》中。
  • 這15組英語俚語告訴你:蘋果香蕉,原來蘊含深意!
    導讀:俚語是非正式英語,在考試中基本不會出現,但它是地道的英語口語。英語俚語在美國,應用尤其廣泛。從鄉下到城市,甚至是上流社會或多或少摻雜著俚語。因此俚語也是我們了解外國文化不可或缺的渠道之一。banana(香蕉)和apple(蘋果)是日常生活常用的水果類單詞,不過由它組成的英語俚語,有時候表達的意思簡直讓人啼笑皆非!今天AAE(美國英文學院)為你分享15組與香蕉、蘋果相關的英語俚語,想提升口語的你的你,快來看看吧。
  • 英語俚語:「我的悲傷有這麼大」原來有地道說法!
    哈嘍大家好,這裡是艾倫英語部落,英語和中文一樣,都有自己的土話,我們把它們稱之為「俚語」,今天我就給大家帶來了2個關於「Big」的俚語。-=小劇場=-A: Do you have an apple that is about yea big?翻譯:你有大概這麼大的蘋果嗎?B: No.
  • 地道英語口語集錦(三)
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文地道英語口語集錦(三) 2008-07-28 10:37 來源:滬江英語 作者:   21.
  • 英語俚語:apple of one's eye什麼意思?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語俚語:apple of one's eye什麼意思? 2018-09-11 11:00 來源:滬江 作者:   Apple of one’s eye是英語中很常見的一個短語,今天來看看它的意思。
  • 「俚語課堂」「a」開頭的英語俚語短語
    小朋友們,咱們的俚語課堂開課啦~英文俚語,不僅能豐富你的日常口語,而且還能讓你的英語變得更地道,讓老外聽了都會說你的口語 very good good!啥是俚語在學習俚語之前,我們先來認識下「俚語」是什麼?民間廣泛使用的、約定俗成的口頭語就是俚語;俚語是一種非正式的語言,通常用在非正式的場合。很多書籍、音像資料裡均有出現俚語。有時俚語用以表達新鮮事物,或對舊事物賦以新的說法。
  • 地道口語:「雪上加霜」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道口語:「雪上加霜」用英語怎麼說?   這個俚語最早來自《伊索寓言》中的一則寓言故事。故事講了禿頭的人和蒼蠅的事兒。蒼蠅在禿頭的人頭上叮了一口,禿頭的人為了拍死那隻蒼蠅狠狠地拍向了自己的頭,最後害得自己受傷。
  • 每天學點英語---關於「leg」的地道英語口語短句
    今天給大家分享關於「leg」的地道英語口語短句表達:1.Let's shake a leg! 這句短語中的單詞shake有抖動,搖晃。以上是今天的英語小知識分享,喜歡的可以點讚分享收藏哦,我們明天繼續分享英語有關的地道表達,敬請關注哦!
  • 英語俚語:關於"way"的趣味俚語~
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語俚語:關於"way"的趣味俚語~ 2019-11-21 14:22 來源:滬江 作者:   The
  • 考博英語聽力中常見的俚語分析
    公眾號:考博英語助手所謂的俚語也就是我們所說的俗語,面對一些我們並不熟悉的俚語,我們在考博英語聽力中遇到了聽不懂也是很正常的了解這些俚語及其背後的故事會對我們的聽力會有所幫助,期望我們能好好預備、使用,考出滿意的成績。
  • Big Apple是大蘋果?看看這些常見的水果在英語俚語中是什麼樣子!
    每天都在吃水果的你,知道apple是蘋果,知道lemon是檸檬等等,但你們知道可口的水果們在英語俚語中又是什麼含義嗎?今天我們就來講一講英語中的水果俚語!the apple of one's eye掌上明珠"Sara is the apple of her mother's eye." Sara是媽媽的掌上明珠。
  • 英語地道口語:身體部位口語短句匯總
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語地道口語:身體部位口語短句匯總 2013-12-05 11:37 來源:網絡 作者:
  • 英語俚語:「完全正確」的地道表達你知道嗎?
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多地道的表達方式,其中就有俚語。今天我給大家帶來2個關於「Right」的俚語,事不宜遲,我們開始看吧!Right as rain這個俚語直譯是像雨一樣的正確,當然它指的不是這個意思,當它作為俚語使用時,意思是「非常健康,完全正確」。例句:He always thinks he's right as rain.
  • 經常使用必備的地道英語口語
    英語口語學習方法有很多種,在大腦中儲備常用英語口語是效果最佳的一種。但是沒有任何技巧的背誦是行不通的,所以大家看到了一些常用英語口語後,還需要了解要怎麼是這些常用英語口語變成自己語言的一部分。本期英語口語學習就來教大家如何把常用英語口語練習的脫口而出,還有一些最地道的常用英語口語分享。
  • 高頻日常實用英語口語:「冗長乏味」用英語怎麼說?
    大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享一個我們經常會用到的經典英語日常口語,「冗長乏味」的英語表達。PS: 文中還有很多經典表達,大家仔細看看哦!下面來看一段經典對話,對話中會反覆用到今天我們要學的這個地道口語!
  • 關於天氣的地道英語口語表達,這些請你馬上get起來!
    到了這個時候大家難免會聊到天氣,今天,小編就來帶大家了解一下,關於冬天要用到的一些常用的英語表達吧~英語口語之:關於冷的地道英語口語表達冷的八種表達:temps 零度以下;frostbite 凍傷;地道英語口語表達:It's freezing/chilly out there!
  • 地道英語口語:再見用Bye Bye?試試用更地道的說法吧!
    問候和告別是生活交際中最常見的場景,前面已經介紹了問候的地道英語口語表達方式,今天繼續介紹一下告別的地道說法吧!See you later"See you later"跟"Catch you later"意思差不多,相關的表達還有"See you", "See you soon",都是表示再見,在口語中,"You"常常說成"Ya",所以上面的帶"You"的就可以換種說法啦,"See ya later"是不是聽起來更加地道呢?