央美教授寫「天書」賣1035萬,自稱英文書法,網友:根本不是書法

2020-12-05 藝術奇緣

在世界藝術體系之中,有著一個被譽為為「美國諾貝爾獎」的藝術獎項,人們俗稱為「天才獎」,是美國文化界的最高獎,可以說榮獲此獎的人,多半都是被公認為「天才」的人物存在,而在國內藝術界,榮獲此獎的也僅此一人,同時也是書法界唯一榮獲此獎的人物,只不過他的書法,卻令人有些難以捉摸。

徐冰

對於藝術而言,晦澀難懂是很正常的事情,往往越高深莫測的藝術品,越能體現一個藝術家的思想性,但對於我們來說,有一項藝術形式是獨特的,傳統形式下的它,幾乎每一個識字的人都能看懂,它便是書法,如果說有一幅識字人都看不懂的書法,那它肯定會被叫做「天書」,而「麥克阿瑟天才獎」榮獲者,央美教授、博士生導師、副院長徐冰,也是「天書」的創作者。

徐冰「新英文書法」

何謂「天書」?在古代,天書有兩種概念,一種是「無字天書」,在古俠小說中時常出現,而另外一種則是高深莫測,一種十分神秘的字體組成的天書,就像是上圖這幅書法作品,便是徐冰教授在1998年創作的「天書系列」作品之一,名為「新英文書法」。

徐冰「英文書法」

乍然一看,這確實像是一幅傳統書法作品,不仔細看,僅僅遠看的話,這幅作品很像大師之作,尤其是宣紙泛黃的顏色,加上字跡結構都符合傳統書法,給人一種書法大師的感覺,然而當我們近看之後,卻像是「天書」,並且這幅「新英文書法」我們也不可小覷,在2011年春季拍賣會中,徐冰《新英文書法》以1035萬的天價成交,創下了當時在世書法家作品的新高。

徐冰書法

不過很多人就好奇了,明明看著像是漢字,怎麼能稱之為英文書法呢?其實我們仔細看徐冰的作品,就能看出其中的蹊蹺,其中每個字,其實都是由一個個英文字母組合而成,徐冰自稱這是「看中國字,讀英文音」,而這些英文書法,還遵循著「從左到右,從上到下,從外到裡」的讀寫規律,能夠把漢字書法與英文結合到一起,著實令人感到新奇。

徐冰英文書法

然而書法作為漢字的獨特藝術形式,用英文組成,真的有意義嗎?並且這些用英文組成的漢字,也沒有幾個人認識,可謂是中國人外國人都看不懂的字體了,於是也有網友認為「這根本不是書法」,畢竟對於我們來說,書法真正的意義是基於漢字誕生,如果說連漢字都要用英文組成,不僅失去了民族文化的特點,還有一種「崇洋媚外」的感覺。

徐冰

而作為一位「旅美」藝術家,徐冰在美國藝術界的名譽很高,並且被稱之為「美國的啟功」,藝術地位可見一斑,其實對於究竟是不是書法,我們仔細來品,其實就是一種文字遊戲而已,遠看像是大師之作,是因為徐冰在創作時,儘可能讓這些英文詞語的組成結構,最大限度的像是漢字,遠看給人一種誤解,而近看卻又發現根本看不懂,於是就成為了「天書」,由此結合,徐冰便自稱為英文書法。

徐冰書法作品

或許看起來,這像是一種創新,但網友提出的「根本不是書法」也並不是空穴來風,畢竟書法作為我們獨特的文化形式,一直是文化象徵,而這種改變書法的基本原則,把漢字用英文替代,最後還組成跟漢字差不多的樣子,總感覺有種戲謔的樣子,一幅英文書法拍出1035萬,或許也只是看中了創新而已,但對於創新,或許書法家更應該像王羲之那樣的「書聖」,以傳統章法為原則,苦練一生達到「入木三分」的獨特個人造詣!

相關焦點

  • 央美教授寫「天書」賣1035萬,自稱英文書法,網友:根本不是書法
    ,如果說有一幅識字人都看不懂的書法,那它肯定會被叫做「天書」,而「麥克阿瑟天才獎」榮獲者,央美教授、博士生導師、副院長徐冰,也是「天書」的創作者。在古代,天書有兩種概念,一種是「無字天書」,在古俠小說中時常出現,而另外一種則是高深莫測,一種十分神秘的字體組成的天書,就像是上圖這幅書法作品,便是徐冰教授在1998年創作的「天書系列」作品之一,名為「新英文書法」。
  • 央美教授移居美國,開創「英文書法」,網友:先把漢字寫好!
    類似書法字帖的書上,是一個個難以識別的字,雖然以書法的形式來展現,但卻讓人看不懂到底是什麼字,但如果學過英文,那麼這種字體便一目了然了,而這其實正是央美教授徐冰獨創的「英文書法」。正所謂「置下綾羅身上穿,抬頭又嫌房屋低」,早年在央美任教的徐冰,由於才華出眾,在1990年被美國一所大學聘請成為教授,在國內當教師還是到美國做教授?徐冰選擇了後者,移居美國成為了一名華裔藝術家。
  • 央美教授發明「新英文書法」,一幅字賣1035萬,網友:鬼畫符
    他是央美副院長、教授,著名版畫家、獨立藝術家。1994年左右徐冰開始研究「新英文書法」,1999年獲得美國文化界最高獎:麥克·阿瑟獎,以此來嘉獎徐冰的創造,這個獎一般是天才之類的人物才能獲得的獎項,可以說這個獎項相當有含金量。
  • 央美碩士創新書法:英文改成方塊字,拆解康熙字典寫成天書賣60萬
    央美碩士徐冰的書法讀讀上圖,看看徐冰寫的啥?如果你用看漢字的方法去認這些字,肯定一個也不認識。這種文字估計中國人看不懂,外國人也看不懂,別看裡面全是英文字母。在這裡我引出一個話題,書法需不需要實用性?書法是不是只要線條美就行了?邵巖的射書估計就是這一路的產物,完全拋棄書法的實用性,書法只要線條就行了。
  • 美院教授發明英文「書法」,網友:看不懂,專家:拆解開再看看
    美院教授把英文寫成書法作品,發明英文「書法」,網友:看不懂,專家:拆解開再看看。書法是中國的傳統藝術,是一門以漢字為基礎的藝術,中國字是中國書法的根本,離開了漢字談書法,好像就有一點天方夜譚了。可是世界之大無奇不有,還真有人脫離了漢字,用英文字母搞出了書法,他的這種書法也是用毛筆書寫的,不同的是他寫的不是漢字,而是一些英文字母的組合。
  • 他獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,網友批評:先把漢字寫好
    眾所周知的是,英文並沒有書法這一概念,只有書寫形態——也就是字體的不同,或者一些美術體的變化。書法於英文這種文字而言是前所未有的東西,所以,當央美副院長徐冰提出並寫出了「英文書法」之後,等於是在英文世界「創造」出了與漢字書法相對應的書寫藝術。
  • 央美教授徐冰新英文書法,引專家痛斥敗壞文化,網友:像天眼符號
    在我們傳統的印象中,書法是漢字意象。漢字的形神在書法上得到了最大的體現,表現出了前所未有的美。因此可以這樣說,漢字孕育了書法的概念,書法增添了漢字的光彩。作為書法家,徐冰影響最深的數他創作的「新英文書法」,也有人說這是天書。
  • 他是央美教授,榮獲「麥克阿瑟天才獎」,作品1035萬天價成交
    中國書畫郵 今天||他是央美教授,榮獲「麥克阿瑟天才獎」,作品以1035萬天價成交文/秋香眾所周知,諾貝爾獎是世界最高獎項。其實,在世界藝術界也有一個被稱為「美國諾貝爾獎」的特殊獎項「麥克阿瑟天才獎」。
  • 他是央美教授,榮獲麥克阿瑟天才獎,作品以1035萬天價成交
    不過,在我國藝術界只有一人獲得過該獎項,他就是央美教授徐冰。更令人吃驚的是,徐冰的書法作品甚至以1035萬的天價成交。很多大師的作品堪稱是陽春白雪,普通人根本欣賞不來。書法作品也同樣如此,有的書法作品一眼就能看懂,有的則是高深莫測,令人捉摸不透。
  • 他發明英文書法,作品賣上千萬,網友:狗屁不通
    美院院長發明英語書法,中國人和外國人都看不懂一位名為徐冰的央美副院長,發明出了一種以英文為載體的書法,叫做英文書法。我們都知道,漢字書法以漢字的字形為基礎,書寫起來帶有漢字獨特的美,作為世界唯一的「方塊字」,漢字更像是一幅畫,所以能夠讓人產生美感,那麼英文書法,能夠如同漢字一樣帶給人們獨特的美的享受嗎?
  • 他發明「英文書法」,一幅賣到一千萬,網友批評:先把漢字寫好
    同樣的,書法文字也絕對不能簡單地來看待。文字最為直接和簡單的用法就是用來記錄和表達。只要寫的人寫的清楚,看的人看得明白就完全沒有文字。而中國書法的存在則是一種對美的刻意追求,書法的作用在日常生活中的使用,而是追求更高一層次的美的感受。因此,只要具有美感,書法就應當得到承認。
  • 他發明「英文書法」,一幅賣到一千萬,網友批評:先把漢字寫好
    同樣的,書法文字也絕對不能簡單的來看待。文字最為直接和簡單的用法就是用來記錄和表達。只要寫的人寫的清楚,看的人看的明白就完全沒有文字。而中國書法的存在則是一種對美的刻意追求,書法的作用在日常生活中的使用,而是追求更高一層次的美的感受。因此,只要具有美感,書法就應當得到承認。
  • 他自創英文書法,老外都看不懂,憑啥賣1000萬,徐冰:這是天書
    徐冰的《天書》符合外形這一塊,而且他雕刻了4年之久,感情自然不用說,可文字的初衷是用來交流和傳遞信息,這也是書法第三美,徐冰反其道而行,讓人看不懂,要是被語文老師看見一定會說成:鬼畫符。徐冰的《天書》從外觀來講是一種漢字,但其實他寫的是英文,這是徐冰自創的「英文書法」,他創造「英文書法」時,就是將一個英文單詞挨個拆出來,再將它們搭配成類似漢字的模樣,然後徐冰再將它們以書法的形式寫出來,這就成了他獨特的「英文書法」。
  • 他獨創「英文書法」遭批,一幅賣1000萬,網友:先把正楷寫好
    「英文書法」一出現就有很多人發表了看法,有人認為漢字能寫出書法,英文當然也是可以,這是誰也沒有定義的。也有人說「英文書法」根本就不是書法,書法的基礎是文化藝術,古人寫書法也是別具一格,是不能與英文相提並論的。「英文書法」最大的問題不是書法的問題,而是寫的根本沒有人認識,你就說它是書法,從格式到布局,再到書法的方式,最後得到落款,都是書法,但是到底寫的什麼?
  • 他獨創「英文書法」遭批,一幅賣1000萬,網友:先把正楷寫好
    「英文書法」一出現就有很多人發表了看法,有人認為漢字能寫出書法,英文當然也是可以,這是誰也沒有定義的。也有人說「英文書法」根本就不是書法,書法的基礎是文化藝術,古人寫書法也是別具一格,是不能與英文相提並論的。「英文書法」最大的問題不是書法的問題,而是寫的根本沒有人認識,你就說它是書法,從格式到布局,再到書法的方式,最後得到落款,都是書法,但是到底寫的什麼?
  • 他自創「英文書法」一幅賣1000萬,網友:七拼八湊也能這麼值錢
    ,可文字的初衷是用來交流和傳遞信息,這也是書法第三美,徐冰反其道而行,讓人看不懂,要是被語文老師看見一定會說成:鬼畫符。徐冰的《天書》從外觀來講是一種漢字,但其實他寫的是英文,這是徐冰自創的「英文書法」,他創造「英文書法」時,就是將一個英文單詞挨個拆出來,再將它們搭配成類似漢字的模樣,然後徐冰再將它們以書法的形式寫出來,這就成了他獨特的「英文書法」。
  • 他自創「英文書法」,一幅賣1000萬,網友:七拼八湊也能這麼值錢
    徐冰的《天書》符合外形這一快,而且他雕刻了4年之久,感情自然不用說,可文字的初衷是用來交流和傳遞信息,這也是書法第三美,徐冰反其道而行,讓人看不懂,要是被語文老師看見一定會說成:鬼畫符。徐冰的《天書》從外觀來講是一種漢字,但其實他寫的是英文,這是徐冰自創的「英文書法」,他創造「英文書法」時,就是將一個英文單詞挨個拆出來,再將他們搭配成類似漢字的模樣,然後徐冰再將它們以書法的形式寫出來,這就成了他獨特的「英文書法」。
  • 【宋扇·清風】他把英文寫成書法一幅賣百萬,無人能懂,網友:你是宇宙書協主席
    比如說書法是中國人都很熟悉的國粹,再不濟的人看書法作品至少也能猜出幾個字來,但今天,你們全都遇到真正的牛人高手了,他寫的書法,保準你一個也認不出來,他寫的書法,既像漢字又像韓文還像英文還像日語.這樣的四不像書法不光你認不出來,中國人韓國人英國人日本人美國人統統沒人能認出來,而且你不得不佩服的是,他寫的書法一幅居然可以賣幾百萬。真是城市套路深,還是農村好啊。
  • 美院院長獨創「英文書法」遭批,一幅賣1000萬,網友:先把正楷寫好
    「英文書法」一出現就有很多人發表了看法,有人認為漢字能寫出書法,英文當然也是可以,這是誰也沒有定義的。也有人說「英文書法」根本就不是書法,書法的基礎是文化藝術,古人寫書法也是別具一格,是不能與英文相提並論的。
  • 書壇有高人,美院教授用英文寫春聯,漂亮是漂亮,算是書法嗎?
    書壇有高人,美院教授用英文寫春聯,漂亮是漂亮,算是書法嗎?上面說的這位美院教授,名叫徐冰。徐冰是誰?簡單介紹一下,他1977年考入中美院版畫系,1981年留校任教,1987年獲得碩士學位,現在是中美院的教授、博士生導師、獨立藝術家,曾在國內外很多著名藝術機構舉辦個人藝術展。書法方面,徐冰做過啥?在我們普通人的心目中,書法就是用毛筆寫漢字。