大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——fly in the face, 這個短語的含義不是指「飛到了臉上」,其正確的含義是:
fly in the face of sth 與常識相悖,與……相悖;公然挑戰
This is an argument that seems to fly in the face of common sense.
這個論點似乎與常識相悖。
I can't believe you said something so awful. It flies in the face of everything we stand for!
我簡直不敢相信你說了如此糟糕的話,它與我們所支持的相悖。
They want to change the entire direction of the project, completely flying in the face of all the hard work we've done so far.
他們想改變項目的整個方向,完全與我們目前所做的辛勤努力相悖。
Her controversial new theory flies in the face of everything we know about quantum mechanics.
他有爭議的新理論與我們知道的關於量子力學的知識相悖。
You had better not fly in the face of your boss.
你最好不要公然挑戰你的老闆。