Fate剛上映就有盜版了?不僅丟人丟到外國,還有更惡劣的影響!

2020-12-16 騰訊網

【動漫雜談】關於抵制盜版:

動畫電影《Fate/stay night Heaven's Feel》的第三章,在8月15日正式上線。臺灣發行商也很難得的拿到了同步播放的代理權,聽說每場的人氣都很高,fate迷紛紛第一時間跑去大飽眼福。但個別不自覺的觀眾跑去電影院錄了盜版,還在國內社區中廣泛傳播,造成了非常惡劣的影響。

一開始我還不知道是從國內流出來的盜版,當時我朋友在逛推特的時候,發現有人在呼籲聯合抵制盜版。看他的配圖,發現是油管上的一條長度約5分鐘的《fate HF3》的精彩片段。這位網友希望能引起大家的注意,一起舉報掉這條侵權的視頻。主要問題不在於這條視頻,而在於盜版的源頭。

後來國內博主「日_推」分享了臺灣代理商「曼迪傳播」發布的一條公告,我才發現事情鬧大了。錄像並傳播盜版這件事,不僅僅是「丟人丟到外國」這麼簡單,其本身也是一種違法行為。另外曼迪還補充說明了一下,希望粉絲們珍惜這次同步上映的機會,再出現類似的事情很可能會影響到後續的合作。

日本動畫電影同步上映的情況真是挺少見的,中國大陸更是如此,少則半年,多則一年,就算引進了也會比正式上映的時間晚不少。這種合作肯定是循序漸進的,比如《哆啦A夢》動畫電影就的上映日期已經越來越接近首映了,說不定以《HF3》這次同步上映為契機,日方也會更加重視中國市場。

這時候爆出錄製盜版,甚至廣泛傳播盜版的醜聞,實在是給這個合作進程增添了不少麻煩。錄製和發布的當事人在社交平臺上使用的id已經被查到了,我希望等待他的是法律的制裁而不是網絡暴力,所以這裡就先不在正文中公開了,實在感興趣的可以自己查一下。

其實人非聖賢,誰都看過盜版,但是大部分盜版還是等BD發售才流出的,已經是首映一年多以後了,並不會實質性的影響票房。但是去電影院錄播的性質完全不一樣,我也不想說啥抵制盜版之類的廢話,就那種瞎眼的槍版畫質,真有人能看得下去?

相關焦點

  • 動漫盜版事件再度掀起風波,D站創始人剛被捕,《fate:天之杯》又中招
    D站這樣的方式自然是不可取的,且不論道德問題上有所影響,他這樣做是侵犯了他人的所有權,屬於違法行為,所以D站創始人被捕了。 然而相關的影視盜版問題並不僅限於此,除了原版的下載複製視頻外,在電影院現場拍攝然後製成槍版視頻也是一種常用的方法。各種國內外的首映大片都曾中過招,這一次剛剛上映的《fate:天之杯》也中招。
  • 《Fate「HF」》最終章上線當天盜版流出!2日票房破四億!
    《Fate[HF]》最終章終於上映啦!不知道各位可以觀看的小夥伴有沒有去電影院觀看呢?在國內大陸地區的小夥伴們估計是沒有這個機會了。慣例先介紹一波,順便向沒看過的小夥伴安利一下fate系列以及這部劇場版系列。
  • 《Fate》HF慘遭狙擊,槍版肆意流傳網絡,盜版的存在是否合理?
    導語:《FATE》這個系列想必各位小夥伴們都不陌生,fate系列最早從06年開播以來,不管是一戰封神的番,還是口碑下滑的幾部,誰都不可以否定fate系列的所有特效水平,在動漫界是超前的存在。這種特效無關劇情質量,僅僅是打鬥的片段就能讓人感覺熱血沸騰。
  • 《少年的你》送往奧斯卡,網友:丟人丟到國外
    易烊千璽、周冬雨參加金雞獎頒獎細數去年最熱影片,票房達15.45億的《少年的你》絕對當處其中。並有消息傳出,《少年的你》將代表香港送往奧斯卡,意在角逐奧斯卡獎項。消息一出,又引發了網友與粉絲的新一波罵戰,網友紛紛表示:抄襲作品送出去,是要丟人丟到國外去嗎?《少年的你》到底值不值?
  • 豬肺、豬大腸滿天飛,丟人又丟到國際上
    豬肺、豬大腸滿天飛,丟人又丟到國際上!臺灣又丟人了!這次把來拿丟到國際上了。最近,「美豬」「菜豬」這些詞語在臺灣異常火爆,先來跟大家解釋一下,所謂的「菜豬」「美豬」說的就是臺灣進口的美國豬肉,但是這些豬肉不是普普通通的健康豬肉,而是含有萊克多巴胺的瘦肉精豬肉。全世界都知道這種豬肉「有毒」,早就有很多國家已經禁止進口,但是臺灣當局領導人蔡英文還宣布將要從美國進口。
  • 豬肺、豬大腸滿天飛,丟人又丟到國際上!
    豬肺、豬大腸滿天飛,丟人又丟到國際上!臺灣又丟人了!這次把來拿丟到國際上了。最近,「美豬」「菜豬」這些詞語在臺灣異常火爆,先來跟大家解釋一下,所謂的「菜豬」「美豬」說的就是臺灣進口的美國豬肉,但是這些豬肉不是普普通通的健康豬肉,而是含有萊克多巴胺的瘦肉精豬肉。
  • 汪憂草:中國遊客差點丟人丟到「爪哇國」
    原標題:汪憂草:中國遊客差點丟人丟到「爪哇國」  據@泰國頭條新聞報導,泰國網絡又是一片討伐中國遊客的罵聲,原因來自一個在清邁素貼山雙龍寺拍到的視頻,一名說普通話的華人遊客用腳踢寺廟兩側懸掛著的銅鐘,為了讓古鐘發出聲音。
  • 導演回應「別碰瓷」,網友:丟人都丟到國外了
    在電影《沐浴之王》上映的當天,有個該電影涉嫌抄襲的熱點悄悄的掛上了熱搜,該片導演易小星也在幾個小時之內給出了回應,表示沒抄,是純原創作品,謝絕韓方碰瓷。單看韓方提到的原版作品《沐浴之神》,很多網友也慕名前去看了原作品,也覺得除了題材一樣,人設和內容幾乎沒有共同點,就這一點來看,導演易小星好像說得在理,他的說法似乎也很受認可。
  • 真的是太丟人了!《Fate》HF線第三章上映,臺灣網友卻可恥盜錄
    如前文所說,《Fate》HF線第三章並不只是在日本上映,它還在8月15日於臺灣上映,這對於不少臺灣粉絲來說是一個福音,奈何有些臺灣網友不懂得珍惜。說實話,要讓所有人都支持正版,這確實是很難做到的,這裡面有很多不可抗力的因素影響著大家。但這裡我還是想要說的便是,盜錄這一行為是真的很可恥的,特別是作為版權方允許臺灣同日上映,結果臺灣網友這邊卻盜錄。
  • Fate官方發神經動畫,不僅有《從漫畫了解FGO》,還有這部動畫
    近期,一部巨魔性的神經病fate漫畫《從漫畫了解FGO》動畫化,不知道大家看到了嗎?不得不說,真的是辛苦聲優了。而且大家還是挺喜歡這種風格的fate的。但Fate官方發神經動畫,不僅有《從漫畫了解FGO》,還有這部型月十周年動畫《幻想嘉年華》。《幻想嘉年華》,聽起來和fate沒有關係,到其實是fate很多梗的來源。大家聽說過「呆毛王拔掉呆毛黑化」的都市傳說嗎?
  • 新電影剛上映就有槍版了,盜版如此猖獗,古代又是如何防盜版呢?
    隨著版權意識的重視,越來越多的閱讀和視聽服務都開始收費了,說起來,小編真懷念以前資源隨意下載的年代,不過仔細想想,其實版權所有人這麼做也無可厚非,畢竟人家也要生活啊,可即便如此嚴格的查堵防漏,盜版的的手段還是無所不用其極,比如剛在電影院上映的電影,第二天網上就出現槍版了,也不得不嘆服盜版技術手段的高明
  • 中國票販子讓羅浮宮每年損失100萬歐元,網友:丟人丟到國外去了
    近日根據法國媒體爆料,有大量的中國票販和中國遊客對羅浮宮進行門票欺詐,法國媒體稱每年有將近60萬的中國遊客來羅浮宮遊玩,羅浮宮本身是沒有中文導遊的服務,而票販子自行開發了中文設備,以導遊的身份將門票以2-5歐元出租門票,而羅浮宮門票原價為
  • 遊戲偷跑多惡劣?任天堂中文大作慘遭破解!國人玩盜版還到處炫耀
    簡單來嗶,就是資源洩露,在電影,遊戲等等作品上映或發售之前,就被提前放了出來。就比如,昨天油管上出現一個神秘帳號,居然發布了《大偵探皮卡丘:完整版》視頻↓↓有很多零售商為了快點賺到錢,往往會無視官方定下的發售日期。只要顧客錢給得夠多,從他們那裡提前一兩天拿到遊戲並不困難。
  • 「毒」繪本泛濫多年,影響的不僅是閱讀體驗感,還有娃的健康
    文章為糖果媽媽原創,歡迎個人轉發分享啟蒙教育可以讓孩子接觸到豐富的事物,這對於孩子成年之後的人格、性格、藝術感覺都有深遠的影響。而盜版繪本價格低廉,用過了也不覺得浪費,扔了甚至都不可惜。雖然物盡所用,價格又低廉,孩子學到了玩到了,但是價廉物卻不美。毒繪本不僅影響孩子的閱讀體驗感,達不到鍛鍊孩子各方面能力的要求,甚至還對娃的健康有損傷。正版繪本具有什麼特點呢?
  • 朱一龍坎城又讀錯音丟人丟到國外?工作室的回應亮了!
    朱一龍和洪晃就塑造角色的經驗展開話題,朱一龍談到自己剛剛從北京電影學院畢業時會去設計「典型人物」,又進一步舉例稱:「他特別浪蕩一些,比較kua kua子弟那樣的感覺,會給自己設計一個小酒壺……」作為一個公眾人物來說,尤其是出席坎城紅毯,出現這樣的錯誤確實是不應該,所以也有網友嘲設丟人丟到國外去了。
  • 《哪吒》海外上映「遇難題」「急急如律令」咋翻譯?
    在此之前,美國的亞洲電影發行商第一品牌Well Go USA已經宣布,該片將從8月29日開始在北美部分3D影院上映,9月6日在北美大範圍上映。 國產動畫電影「頭把交椅」即將進軍海外,網友在歡欣鼓舞之餘,臺詞如何翻譯到位,電影中的「梗」如何被外國觀眾理解,著實急煞一眾網友。比如,有網友表示最關心的是翻譯「急急如律令」。
  • 中遊客在「烏蘇里灣」打包帶走玻璃石,網友:丟人都丟到國外去了
    國人們的生活水平越來越好,在家都閒不住了,紛紛出國旅遊,近日在俄羅斯就有網友爆料中國遊客在「烏蘇里灣」無視禁令撿走海邊的海玻璃,他們從海邊撿了一袋袋的打包拿走,讓很多遊客看不下去,紛紛指責這兩名遊客烏蘇里灣之所以出名,是因為岸邊的玻璃石出名,
  • 《慶餘年》盜版致億元損失, 影視盜版為何禁而不止?
    (6.1萬點讚) 6、我有騰訊會員,但我看盜版,因為我就不讓他多賺那幾十塊錢,我憑什麼VIP還要成為VVIP,那我是不是可以合理懷疑以後還有VVIP(5.1萬點讚) 不過,內容平臺急於在用戶市場挖掘紅利這一點我們都知道,尚未找到正確的路徑也是現實,但國內背後盜版產業鏈的發達也是此次觀眾洩憤式傳播最大推手。 今年夏天熱播的劇集《親愛的,熱愛的》剛播出一半後就洩露出全集,更早的《風箏》《延禧攻略》《人民的名義》《三生三世十裡桃花》等大熱劇,也都遭遇過盜版問題。
  • 《哪吒》海外上映遇難題 「急急如律令」怎麼...
    在此之前,美國的亞洲電影發行商第一品牌Well Go USA已經宣布,該片將從8月29日開始在北美部分3D影院上映,9月6日在北美大範圍上映。  國產動畫電影「頭把交椅」即將進軍海外,網友在歡欣鼓舞之餘,臺詞如何翻譯到位,電影中的「梗」如何被外國觀眾理解,著實急煞一眾網友。  比如,有網友表示最關心的是翻譯「急急如律令」。
  • 家裡掛字畫有何講究?這些忌諱如果不懂,不僅丟人還影響風水
    家裡掛字畫有何講究?這些忌諱如果不懂,不僅丟人還影響風水!在中式風格的裝飾裝修中,很多人喜歡用傳統字畫來點綴室內環境的文藝氣息。不過曾經就有書畫愛好者指出,傳統字畫的題材廣泛、種類繁多,不是所有書畫都適合掛在家裡的。那麼,在家裡懸掛字畫究竟有什麼講究呢?第一,要寓意吉祥。不同的字畫必然有不同的寓意,但適合在房間懸掛的字畫必定要有著吉祥的寓意。