新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文
英語口語:春天柳絮橫飛 那你知道英文怎麼說?
2017-05-04 13:47
來源:滬江
作者:
古詩有云:忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。詩人想像力豐富,這裡的梨花其實是雪,雪冒充了梨花。在這個啼鶯舞燕,生機盎然的最美四月天裡,有一種植物相關卻在冒充雪。你懂的。本期咱們先來學學和楊絮、柳絮相關的口語表達,再為之後的「吃貨」主題開個頭。
談「絮」必備詞
poplar catkin
楊絮
willow catkin
柳絮
be allergic to
對……過敏
mask
口罩
Notes: 1.楊絮、柳絮傻傻分不清很多年。英語君要在這裡和大家分享一下這兩者的區別。楊絮和柳絮雖然顏色和質地差不多,都是白白的,絨絨的,但本質上非常不同。前者是楊樹的花,後者是柳樹的種子。小夥伴們驚呆了沒有?即使知道了兩者的區別,貌似對肉眼識別並沒有實質性的幫助。Whatever.
How do we distinguish poplar catkin from willow catkin?
我們怎麼分辨楊絮和柳絮?
Oh no! Willow catkin is everywhere.
天哪!到處都是柳絮。
2.楊絮是花,而且,據說柳樹的雄株產生花絮,雌株產生飛絮。花絮裡可是有花粉的哦。小夥伴們對花粉、楊絮、柳絮過敏嗎?你會採用什麼方法躲避這些過敏源呢?
She is allergic to pollen.
她對花粉過敏。
If you are allergic to poplar/willow catkin, you』d better wear a disposable mask.
如果你對楊絮/柳絮過敏,最好戴個一次性口罩。
disposable在這裡的意思是「一次性的,用完即棄的」。例如:
Babies need to wear disposable diapers.
寶寶們得穿著紙尿褲。
聊完了紛飛的楊絮、柳絮,咱們來為下期做個預告,說說人見人愛的美食吧。聊美食,不得不提到一類人群。你懂的。吃貨!你是吃貨嗎?你身邊有人是吃貨嗎?你懂得吃貨的幸福嗎?最重要的是,你知道怎樣用英文表達「吃貨」嗎?英語君搜集了幾種「吃貨」的口語表達方式,小夥伴們以後聊天兒可以try一下。
foodie
非正式表達,美食家,吃貨
chowhound
美式俚語,貪吃的人,嘴饞的人
gourmand
美食家,貪吃的人
例句:
We call people who love to cook and eat foodie.
我們把喜歡做美食吃美食的人稱為吃貨。
He is really a chowhound.
他真是個吃貨。
My hometown is a gourmand’s heaven.
我的家鄉是吃貨的天堂。
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。