The drink is on the house是什麼意思?

2020-12-15 英語老師覃冠平

The drink is on the house是什麼意思?

能用英語理解英語on the house嗎?

我們學習英語如果你追求的是僅僅滿足於「用中文懂得某句英語什麼意思」,那麼,The drink is on the house是指「這杯飲料老闆/店家付錢,你免費飲用」。

我不喜歡學英語永遠停留在「只懂得它的中文意思是什麼」上。

相反,我習慣於用英語學英語,因為這種習慣既能把學過的英語用起來,又能同時訓練自己的英語口語:

1. Okay.I got you.When you say:The drink is on the house,you mean:The drink is FREE for you because the bar will pay for you.

2. Okay.I got you.When you say:The drink is on the house,you mean:You don't have to pay for the drink.You can drink it at no cost.

3. On the house means Paid by the house

4.The house means the bar,or the owner of the bar.

用這些高中英語理解、記憶The drink is on the house是什麼意思完全沒有任何困難,完全沒有再「藉助」中文才能「理解」,才能「記」。

我也不知道你讀到英語The drink is on the house時,你能否在這些學過的英語之間靈活自如的切換。如果沒問題,你不就是具有很好的英語「運用能力」嗎?英語「學以致用」說的不就是這回事嗎?「英語學了是為了用」不也是說這個嗎?

最怕的就是你離開了中文,下次再見到The drink is on the house時,你根本沒有說出它的英語的能力,而是問:中文什麼意思了?

相關焦點

  • 用英語「懂」英語:drive you to drink是什麼意思?
    用英語「懂」英語:drive you to drink是什麼意思?在「網際網路+」時代學並學好英語,有時候往往看的不是你「懂不懂」某句英語的中文「是或不是」什麼問題,而是看你有沒有通過這句英語的學習訓練和養成了良好的英語學習習慣問題,也就是你是否通過長期學習形成了藉助工具解決問題的習慣和能力問題。
  • house是房子,那bring down the house是什麼意思?
    假如你周末和朋友去看了一場非常好看的戲劇,當演到精彩之處,觀眾都紛紛鼓掌喝彩,這種情形就可以被稱之為「bring down the house」。猜猜看,bring down the house的意思到底是什麼?
  • in the doghouse是什麼意思?不止是「在狗屋裡」!
    我們知道doghouse這個詞有「狗窩,犬舍」的含義,那in the doghouse是什麼意思呢?in the doghouse的意思是「someone is annoyed with you and shows their disapproval」,即「受冷落,惹麻煩,丟臉」。
  • 與drink有關的英語詞彙
    (我都是自己釀酒的)"   二、Have a drink   Drink 這個詞雖然是"喝"的意思,但是如果沒有指明是喝水(drink water)或是喝其它的東西,則多半指的是喝酒(drink alcohol)的意思。drinking problem指的就是他有「酗酒」的習慣啦,而不是說他喝東西有問題。不過在速食店的話是一個例外,因為大家都知道速食店是不賣酒的。
  • 英語閱讀當口語練:The house is put on fire sale什麼意思?
    把英語閱讀當口語來練:The house is put on fire sale是什麼意思?如果我們不想把英語「學成」中文,那麼,有沒有想過把英語閱讀當成練習英語口語來讀呢?1) The house is put on fire sale是什麼意思?
  • 您知道kind是什麼意思嗎?
    說到kind這個單詞,我們都知道的意思是種類、種類。其實,這個單詞還可以做形容詞,意思是善良的、友好的。今天,我們就一起看一下kind下用法。首先,我們看一下kind做名詞的用法。kind做名詞的時候,意思是同類的人(或事物)、種類。
  • 網友:drink too much
    可不要說成「drink too much」哦。在這裡,知行君要澄清一下,「drink too much」這個表達並沒有什麼問題,只不過還有更加簡潔的表達,只需要用一個單詞就能搞定,它就是「booze」,它一般多指喝了大量的酒,相當於「hard-drinking」或者「excessive-drinking」。意思是過度飲酒。
  • Bring down the house 可不是拆掉房子!真正意思你想不到!
    同事回答The performance brought down the house,英英很納悶,話劇怎麼和拆房子有關?大家知道麼!Bring down the house 可不是拆掉房子這裡的house 指的是劇院或者劇場。
  • 您知道get your hands dirty是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人都知道這個最基本的意思是手,還可以引申為幫助,是一個名詞。做動詞的時候意思是交、遞、給。今天,我們主要看一下與hand相關的習語和短語。That's my drink!嘿,別動!那是我的飲料!9、hands up! 舉手(答問、投降)Hands up all those who want to go swimming.想去遊泳的人舉手。
  • In the dog house是啥意思,大家知道嗎?不是「在狗屋裡」哦!
    In the dog house是啥意思呢?大家知道嗎?不是「在狗狗的屋子裡」,而是「窘迫、處於一種非常麻煩的狀態」。I guess she's in the dog house now.警察逮到她無照駕駛。我想她現在麻煩大了。If you foul again in this game, you will be in the dog house. 如果你在這場比賽再度犯規,你就等著坐冷板凳吧。
  • 高考語法匯總:你會使用drink嗎?
    如:   I want a drink of water. 我想喝杯水。   He brought us two drinks. 他給我們端來了兩杯飲料。   We have plenty of bottled drinks. 我們有大量的瓶裝飲料。   Tea is a popular drink in this area.
  • 實用口語:「喝湯」為什麼不能說drink soup?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「喝湯」為什麼不能說drink soup? 2012-09-26 21:33 來源:網際網路 作者:   為什麼英美國家的「湯」(soup)不能「喝」(drink)?   1.
  • 抖音成都 in da house南京也 in da house是什麼歌 Lover Boy 88歌詞
    「成都 in da house,南京也 in da house」查了一下,居然還是「Higher Brothers」的歌!馬思維牛逼!一起來看看抖音成都 in da house南京也 in da house是什麼歌?
  • Coca-cola,Pepsi coke是什麼意思?
    Coca-cola,Pepsi coke是什麼意思?把英語Coca-cola,Pepsi coke說成英語Coca-cola,Pepsi coke是什麼意思?Well,a soft drink is a drink that has no alcohol in it,it has only soda in it,like Coca-cola,Pepsi Cola,Sprite,or Fanta.如果學過英語alcohol(酒精)和soda,問什麼不把它們用起來說Coca-cola,Pepsi coke呢?
  • House-warming party是喬遷之喜,那house-cooling party是啥派對
    這一期咱們就來了解一下某些特別有意思的派對,比如說,house-warming party是喬遷之喜,那house-cooling party是啥派對?所以,house-warming party指的是喬遷慶宴,喬遷之喜,暖房聚會。那house-cooling party怎麼理解?難道是「把房子弄涼」嗎?
  • Scotland's Drink Problem 蘇格蘭的酗酒問題
    What alcoholic drink from Scotland is sold all over the world?2. What language other than English is spoken in Scotland?3.
  • 「喝湯」在英語中為什麼說「eat soup」而不是「drink soup」?
    今天的分享咱先來說個小知識,就是「喝湯」在英語中為什麼說「eat soup」而不是「drink soup」?既然是喝,為啥不說drink?其實外國人「喝湯」,更準確地說是「吃湯」,要說「eat soup」才對,因為他們湯都很濃鬱,有肉有蔬菜,得用勺子挖著吃。
  • Drinkify:告訴你聽音樂時喝什麼飲品
    反之,聽音樂的時候應該喝點兒什麼飲品相配呢?Drinkify 就是一個可以在你聽音樂時推薦飲品的網站。就如同人們在看電影的時候喜歡吃爆米花,喝可樂一樣,聽音樂的時候也得喝點什麼才行!Drinkify 可以應該根據音樂類型推薦適當的飲料,一邊聽,一邊喝。好不愜意!進入網站輸入你想聽的音樂、專輯名稱或者歌手名字,點擊「WHAT SHOULD DRINK?」按鈕搜索即可。
  • 每日一句英譯英:His show brought down the house
    每日一句英譯英:His show brought down the house我們學英語,首先要培養良好的英語學習習慣,而不是「逢英(語)必中」,首先問問是:中文什麼意思?要知道,我們現在學的英語再好,今後也是基本沒有多大機會把它用起來的。
  • 抖音inthehouse很火的英文歌是什麼歌 中英文完整歌詞
    在抖音上面時不時的都會出現很好聽的歌曲,最近有一首很火的英文歌曲,給大家印象最深的就是那句「成都inthehouse,蘭州inthehouse,南京inthehouse。。。上海inthehouse」,下面把這首歌分享給大家。抖音inthehouse很火的英文歌是什麼歌?