什麼?這麼多年都叫錯!蛋撻的正確讀法你讀對了嗎?

2020-12-21 滴答每日談

不僅我沒想到,你沒想到,就連「蛋撻」自己都不會想到有一天竟然會因為「蛋撻」兩個字的讀音而喜提熱搜。

咦,蛋撻不是讀dàn tǎ嗎,小滴讀了20多年,從小讀到大!現在你和我說,蛋撻的讀音是dàn tà而不是dàn tǎ!

小滴趕緊翻出了封存已久的新華字典,一查還真是讀第四聲,天哪,感覺還是dàn tǎ讀起來更順口一點。

不僅小滴這樣覺得,許多網友也紛紛表示很難改過來,還有人表示讀第四聲的蛋撻聽起來一點都不可愛了,讓人不想吃。

其實在生活中除了蛋撻這個詞語,還有其他很多詞語我們也是經常讀錯的。

在《現代漢語詞典》中,「懟」的讀音也是第四聲,那就是「duì」!也就是說我們日常生活中經常說互「duǐ」這個讀法是錯誤的!其實是日常互「duì」!還有小滴偷偷告訴你們,「懟」的本意其實是「怨恨」。

又是一個熟悉的詞語,大家是不是經常會說你好話嘮(láo)哦,那今天小滴在這裡說了,是話嘮(lào)而不是話嘮(láo),千萬記住哦!

「噱」有兩個讀音,xué和jué,很多人讀噱(xuè)頭也是錯誤的哦。

不知道你們看到這個字會不會懷疑人生,反正小滴是懷疑人生了,「癖」的讀音是pǐ,不是一個多音字,只有一個讀音,所以我們一直以來讀潔癖(pì)都是錯誤的,簡直驚呆了有沒有啊!!!

看到這個詞的時候,是不是已經流口水了?但是蛤蜊的正確讀音是gé lí,因為「蛤」是個多音字,可以讀作gé,也可讀作há,所以很多小夥伴會讀錯。另外,不同的地方對「蛤蜊」有不同的稱呼,如gā lā。

真是活到老學到老啊!分享這篇文章,讓身邊更多的人知道正確讀法吧!

相關焦點

  • 蛋撻正確讀音公布,這麼多年你讀對了嗎?
    蛋撻是很多人平時生活中喜歡吃的東西,小編也非常喜歡吃,尤其是肯德基的蛋撻...咳咳,跑題了,吃了這麼多年的蛋撻,你知道他的讀音是怎麼樣的嗎?近日,央視新聞官方微博也為眾多網友普及了一下知識:蛋撻的正確讀音是dàn tà不是dàn tǎ,也就是說蛋撻的撻和踩踏的踏是一個讀音。原來,這麼多年來我們都讀錯了!不過,這些年一些平常用的讀音經常會更新,有的原本就是錯的,但是讀的人多了就變成正確的了,就比如像坐騎,正確的發音為zuo ji,但是我們一直會念zuo qi。
  • 蛋撻的正確讀音 你讀對了嗎?
    蛋撻的正確讀音 你讀對了嗎?時間:2019-12-22 14:49   來源:搜狐   責任編輯:莫小煙 川北在線核心提示:原標題:蛋撻的正確讀音 你讀對了嗎? 你知道#蛋撻的正確讀音# 嗎是dn t不是dn tǎ哦!一哄(hng、)而散、叱吒(zh)風雲、自怨自艾(y)你都讀對了嗎?
  • 蛋撻的正確讀音是什麼?你讀對了嗎?
    猝不及防,「蛋撻的正確讀音」上了熱搜。蛋撻讀dàntǎ呀!環環20多年都是這麼讀過來的。可今天有人說,澳門「蛋撻」讀音是dàntà不是dàntǎ。趕緊查字典,原來真讀dàntà。呃~,感覺很難改過來有沒有。有網友說,感覺蛋撻(dàntà)突然失去了它可愛的靈魂,不好吃了。有人想到了撒(sǎ)貝寧。
  • 蛋撻原來讀dàn tà,這些字我們讀錯了好多年
    近日,「蛋撻的正確讀音」突然上了熱搜, 「蛋撻」原來不讀dàn tǎ, 它的正確讀音是dàn tà。
  • 什麼?蛋撻的ta不讀第三聲!正確讀音是……
    提到澳門,你首先想到什麼?很多人的回答可能是「澳門蛋撻」,但你知道「蛋撻」的正確讀音是「蛋撻(tà)」而不是「蛋撻(tǎ)」嗎?「撻」是英文「tart」的音譯,意指餡料外露的餡餅。「撻」不是多音字,它只有一個讀音:tà。其實,還有下面這些常用語,也是一讀就錯,來看看你讀對了幾個!
  • 蛋撻的正確讀音到底是什麼?蛋撻的正確讀音讓人震驚!
    蛋撻的正確讀音到底是什麼?蛋撻的正確讀音讓人震驚!時間:2019-12-21 12:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:蛋撻的正確讀音到底是什麼?蛋撻的正確讀音讓人震驚! 【環球網報導】猝不及防,蛋撻的正確讀音上了熱搜。 蛋撻讀dn tǎ 呀!
  • 原來「蛋撻」不讀dàn tǎ?一直讀錯的舉手!
    不過吃了那麼多年的蛋撻很多人都不知道其實我們都把TA的名字給念錯了!大家一直習慣性地把蛋撻讀dàn tǎ 可其實在字典上正確的讀音應該是讀作dàn tà就沒那麼可可愛愛了那麼單獨把這個「撻」字拎出來你認識嗎?原來就是「鞭撻」的「撻」呀~還有網友擔心要是按照正確讀音來念別人能聽懂嗎?
  • 蛋撻的正確讀音是什麼?網友:原來被肯德基忽悠了這麼多年!
    蛋撻,隨著肯德基進入中國的一個洋甜品,在中國國內的流行程度可以說非常高了,記得那是我小學時候看到了電視上的廣告,那時候還是金貴東西,家長不帶我吃去聽班裡同學分享味道之類的那給我饞的啊!不過沒有幾天我媽常帶我去的那幾小店也出現了我日思夜寐的蛋撻,現在想起來那個味道啊……是真的不怎麼樣,畢竟剛出了沒多久,可能店老闆自己都沒去肯德基嘗過,給做出來的完全是蛋芯換成雞蛋糕的奇怪東西,實屬不怎麼樣。
  • 蛋撻的ta不讀三聲!還有這些詞90%的人都讀錯了
    最新、最虐常用詞測試:90%的人都讀錯了!不服進來看!12月20日,澳門回歸二十周年。提到澳門,你首先想到什麼?很多人的回答可能是「澳門蛋撻」,但你知道「蛋撻」的正確讀音是「蛋撻(tà)」而不是「蛋撻(tǎ)」嗎?
  • 最容易被叫錯名字的五種食物,最後一個很常見,八成人都會讀錯
    但是很多人看到醪糟這兩個字,其實是不認識的;或者是習慣性地根據半邊來讀,當然對於有些字是可以的,但這兩個字加上偏旁部首,讀音就不一樣了。醪糟(láo zāo),你讀對了嗎?但是這個詞很多人不會讀,或者經常讀錯,甚至有時候去菜市場買荸薺,念出錯誤的讀音,神通廣大的攤主們依舊會熟練地給你裝上荸薺。其實荸薺正確的讀音是(bí qí)或者(bí qi),以後可別再念「簸箕」了。
  • 一讀就錯的常用詞,你讀對了幾個?
    漢語是世界上最美的語言,每一個字、每一個讀音都有著自己的演變歷史和獨特的意義。身為中國人的我們,在說漢語、寫漢字的時候,也有油然而生的自豪感。但是對於很多外國人來說,漢語可是著實有點難!因為一個字有不同的讀音,而且不同讀音意思還不同。別說是老外,有的就連咱們自己也會讀錯!接下來我們就一起來看看,這些經常一讀就錯的常用詞,你讀對了幾個?
  • 蛋撻的ta不讀三聲! 還有這些詞90%的人都讀錯了
    最新、最虐常用詞測試:90%的人都讀錯了!不服進來看!  12月20日,澳門回歸二十周年。提到澳門,你首先想到什麼?
  • 「奉天承運,皇帝詔曰」的正確讀法,朱元璋是對的,我們都讀錯了
    歷代皇帝都會有著很多的趣事,而且他們還有著許多發明,今天我們就來說一件朱元璋的趣事,朱元璋在位時期,他發明了一句口頭語,而且他的這句口頭語還被後世一直沿用,而且你我也都聽說過這句口頭語,但是其實我們都把這句話念錯了,這句話就是"奉天承運,皇帝詔曰」,那麼它正確的讀法到底是什麼呢?
  • 什麼?澳門"蛋撻"原來不讀dàn tǎ 正確讀音是這個
    (原標題:什麼?!澳門「蛋撻」原來不讀dàn tǎ?)蛋撻讀dàn tǎ 呀!
  • 蛋撻不讀dàn tǎ,蛋撻這麼讀,失去了可愛的靈魂
    什麼???你給我說我讀了二十多年的蛋撻dàn tǎ,它的讀音居然不讀dàn tǎ,而是dàn tà!認真的嗎?我讀書少,你別騙我。為了了解真相,我特意翻開了已經積滿了一層厚厚的灰塵的新華字典查詢,發現蛋撻的正確讀音竟然真的是dàn tà!!!在這一瞬間,我忽然覺得手裡的新華字典(不是,蛋撻)它不香了!網友們也覺得這樣的讀音失去了蛋撻可愛的靈魂。
  • 你知道黃埔軍校的正確讀法是什麼嗎?這麼多年大家都讀錯了
    蔣介石這個名字大家肯定都相當的熟悉,他是近代中國著名的政治家,軍事家。曾經他受孫中山賞識而在民國政壇快速崛起。領導國民黨長達經濟十多年。而他除了中華民國總統的身份之外,還有一個身份,那就是黃埔軍校的校長。
  • 三國殺:這些武將的名字你都讀對了嗎?第一個你就讀錯了
    小編個人覺得,其實典韋作為三國演義裡的名將,在三國殺中也應該有點強度才對,但是現在看來,典韋是個超級冷門的武將,基本上至尊場都看不到他的身影,希望以後典韋也能界限突破一下,跟得上新武將的強度把。二、二張(山包)知道第一個叫張昭(zhao),第二個其實叫張紘(紅)嗎?大概是很多人不懂怎麼叫才叫二張的吧。
  • 澳門「蛋撻」原來不讀dàn tǎ?正確讀音是這個
    原標題:什麼?!澳門「蛋撻」原來不讀dàn tǎ?[環球網報導 記者 趙友平]猝不及防,「蛋撻的正確讀音」上了熱搜。↓蛋撻讀dàn tǎ 呀!環環20多年都是這麼讀過來的。可今天有人說,澳門「蛋撻」讀音是dàn tà不是dàn tǎ。
  • 人民日報公布讀錯率達98%的漢字,這些字你都讀正確了嗎?
    應屆錯誤讀法:通常情況大家容易把兩個音都讀為四聲yìng jiè正確讀法:正確讀音為yīng jiè>暈船錯誤讀法:通常情況大家讀yūn chuán正確讀法:應該是讀yùn chuán混沌錯誤讀法:易讀錯為hún dùn正確讀法:應該是讀hún tún
  • G的讀法,你讀對了嗎
    大家生活中應該經常能見到G吧,作為英文字母G,有音標在哪裡,讀法沒有爭議。作為詞頭來說,關於G的讀法相信南方和北方的小夥伴不一樣,比如5G,有人讀五季,有人讀5zhei,G本身除了是一個英文字母之外還是一個詞頭。