日本著名科幻小說家田中芳樹近日來華與拉近網娛深度對話,他最知名的作品也是擁有超高影響力IP的科幻小說《銀河英雄傳說》已授權於拉近網娛旗下拉近影業進行影視化開發,這將是中日合作科幻文化產業的又一建設性舉措,同時也是國產科幻類影視作品的未來的新突破。同時邀請到網劇著名製作人白一驄與拉近影業CEO錢重遠對《銀河英雄傳說》的影視化開發計劃巔峰對談。
田中芳樹表態IP改編計劃,笑稱全權信任製作方
拉近網娛很榮幸能邀請到《銀河英雄傳說》(下邊簡稱《銀英》)原著作者田中芳樹老先生來到北京對本IP授權的過程以及對本IP影視化的看法進行深度訪談。田中先生談及在第一次接到拉近網娛的版權授權申請的時候表示很意外,因為他沒想到會有影視製作公司選擇將《銀英》IP改拍真人版。期間也有其他國外的影視公司前來邀IP授權,但是都被他拒絕了。但是之後為什麼同意中方的影視製作公司(拉近)授權其進行真人影視化開發呢?
田中先生是這樣說的:「我被中方影視公司的誠意做感動,感受到了他們的熱情以及對原著的喜愛,同時也期待通過這次合作,能將《銀英》的真人版完美的呈現給大家。」對於製作方的標準考量要求,田中先生覺得所謂的標準考量是看對方對作品的尊重和喜愛程度,十分真誠真心,之前通過和拉近網娛的多次接觸他也相信這個製作團隊對原著的誠意與熱愛,相信製作方會將此IP作品認真對待。另外之所以沒有考慮選擇日本的製作方進行真人版改編是因為日本行業內的團隊更適合二次元的系列開發。
同時田中先生還表示充分信任製作方的能力,以及在本次改編創作的過程中,也不會進行任何幹涉,同時也會在需要的情況下承擔顧問的角色。同時也會從觀眾的角度去支持這個真人版的作品。
而談及到對影視作品的改編會提出哪些原則性的的意見和建議時,田中先生已然很慈祥溫和的表示對製作方全權信任的關係,並沒有給予相關意見,啟用「用人不疑」的態度尊重製作方的改編計劃,他覺得:就放手讓專業的人做專業的事。這將是對拉近的最大信任與肯定。
對於《銀英》改編真人版的問題是否會導致原著粉們不願接受不認可的現象以及外加本土化的改編而造成圈內輿論的壓力,對於這一點田中先生表示很樂觀,認為並沒有所謂的壓力,他認為選擇一個專業的合作方完全不必擔心此事,他很理解中方製作有本土化的改編思考,只要屬於正常的劇情極其人物的調整他都可以接受,相信日本原著迷們也能通過這種異國特色的改編能尋得更多樂趣,使得《銀英》重新綻放魅力點也是非常理想的事情,很值得期待。
喜愛《銀英》的粉絲們都知道作品中人物眾多背景錯綜複雜,在改編的過程中勢必會遇到很多問題。田中先生覺得人物眾多每個人物都有獨特的魅力所在,每個角色也都有屬於他們的粉絲支持,改編的重要原則是不能背叛粉絲的期待,當然他認為好的心態很重要,好比每個人心中都有一個哈姆雷特,正所謂眾口難調,很難滿足所有粉絲的要求與期望,但從最基礎的要求出發做到滿足最忠實的銀英粉,得到他們對此次改編作品的認可,實現這個目標就可以了。對於這個小目標拉近網娛還是有信心完成的。
如果說起日本原著粉對真人版作品的擔心還是有的,田中先生從側面也分析了一下,粉絲們所擔心的是製作方會安排什麼樣的演員來演繹這些人物,這些人物對粉絲們來說有這深刻印象與極度熱愛,所以在真人版沒有公布卡司陣容的期間,一定是會一半期待一半揪心的,田中老先生表示和粉絲們一樣的心理。《銀英》影響了整整一代人,田中先生說起當時並沒有思考那麼多,的確這個結果出乎意料,能成為暢銷書風靡海內外表示很驚喜……
與田中芳樹的訪談告於段落,對於之前心存疑惑的我們也從訪談中得以解惑,最後田中先生想對粉絲們說:希望每一位讀者都在心中建立起屬於自己銀英世界。
拉近影業CEO錢重遠&網劇界大咖白一驄巔峰對談
《銀河英雄傳說》對於拉近影業CEO錢重遠來說意義非凡,在二十多年前就是《銀英》的真愛書迷,腦海裡經常浮現自己身在太空之中,兩方戰艦在黑暗無際的宇宙,一場浩瀚的太空大戰即將開啟……由此可見他對《銀英》的熱愛與痴迷程度和那些原著黨們旗鼓相當,有著同樣夢想的網劇界知名製作人白一驄更是嚮往有一天自己可以將喜愛的小說用心拍成電視劇,兩個有銀英夢想的人走到一起,想必定將此IP的內容故事爛熟於心,想用真情實感創造出令人滿意的真人版。對於二人的不謀而合,這並不是偶然,期初拉近網娛拿下版權的消息傳開了之後,白一驄第一時間找到了錢重遠,兩人同為銀英的真愛粉同情懷毫不意外的一拍即合,打算將這部影響了一代人的史詩級IP重新打造成真人版的影視作品。
作為網劇界的「靈魂人物」白一驄從專業的角度剖析本IP改編的難度,人物的立體塑造到太空特效再到大世界觀的構造以及浩瀚的未知點……無疑是充滿挑戰的作品,星際題材的影視作品本身蘊含各方面的難度,為了使作品更加還原原著,需要尋找各種專業元素,外加面對原著黨的前期質疑,也是不可避免的因素。就算是這樣並不能阻擋他對《銀英》影視化改編的決心。
作為拉近影業的CEO錢重遠來說,這也是他的少年時的夢,為了能獲得《銀英》的IP版權他曾多次去日本東京拜訪田中芳樹,把自己的想法以及從小就喜愛《銀英》以真誠的態度轉遞給田中先生,也通過他的不懈努力與不放棄的誠意之心打動了田中先生。最終獲得《銀英》的IP改編授權。這對於錢重遠來說只是實現了夢想的第一步,迎來了下一步的挑戰,田中先生完全信任全權交給他來開發真人版項目,這對於他有著不小的壓力,從劇本的角度來講不需要做太大的改動,畢竟這部原作本來已經很完美了,而在這個基礎上的概念設計、前期後期特效、製作組隊、攝影、演員……這才是難點需要層層考量的。
錢重遠與白一驄的合作促成了這次《銀英》影視化的重要基石,錢重遠選擇和白一驄合作,首先同夢想同情懷,兩個喜歡原著的人打造出來影視化的作品和從商業角度入手的製作人來說意義上完全不同,基於喜愛與熱情製作出來的作品往往製作精良很走心。《銀英》影視化改編恰恰是需要這種用心之作所營造的信服感,給予觀眾可信的世界觀。當然前期的會有原著粉去質疑這點錢重遠覺得是無可厚非的,他覺得目前不急於反駁做過多的解釋,用實際行動來證明不會辜負田中芳樹以及粉絲們的期待。
打造出他們想要的影視作品,不單單只有情懷和熱情,白一驄在網劇界的地位想必觀眾們早有了解,《盜墓筆記》《鬼吹燈之精絕古城》《老九門》等IP改編的影視作品獲得粉絲們一眾好評,更值得一提的是知名科幻作家劉慈欣《三體》改編影視劇白一驄也有參與改編製作,在科幻題材的製作構架上白一驄也是略有籌碼。對於錢重遠來說他的影視製作經歷也是豐富紮實,例如:電影《狼圖騰》《赤壁》等優秀改編作品。二人豐富的從業經驗無疑是為《銀英》的影視化開發的有力保障,在製作節奏上他們決定放慢腳步,一步一步踏踏實實進行,先做好基礎性的內容之後再進行下一步實施拍攝計劃,畢竟這個改編項目還是有一定挑戰和風險。目標是用國內最好的團隊打造最好的作品,相信好的作品禁得起時間的打磨。
近年來國產優質的科幻題材影視作品並不多見,錢重遠認為如果不將《銀英》影視化的改編是一件可惜的事情,因為影視是傳播性最廣的載體,事實上電影與劇集的受眾人流要高於小說閱讀人群,影視作品可以將原著最精闢的地方立體的展現出來,從而達到全新的視聽效果。錢重遠的初步計劃將《銀英》打造為電影及網劇,由於原著書的內容章節量較大,電影也分三部曲以及網劇採用多季的形式進行。用心打造將此IP發揮至巔峰,同時這也是向原著致敬,為原作田中芳樹以及原著粉們提交滿意答卷。同時也將邁出國產科幻電影堅實的第一步。