據報導,今年考研人數比往年又有所上升,考上理想院校難度勢必增加。但每一個懷揣夢想的考研人,只要能堅信自我,一心向前,一定能收穫屬於自己的成果。作為一大攔路虎的考研英語,今年整體來說理解難度相對較低,但題目卻也有諸多陷阱。筆者將就翻譯部分進行分析。
今年考研英語真題翻譯部分,無論是英語一還是英語二,難度都比往年相比較低。考查內容更注重基礎。對於今年參加考研的考生而言,這份卷子已經是過去式,而對於下一年的考生,則需要認真分析學習。
在備考的基礎階段,考生不需要過於著急做歷年真題,而應該從基礎著手,提高自己的詞彙、語法(即句子分析)、閱讀能力,進入7月後再開始成套做真題。
一、詞彙
從今年翻譯考題來看,雖然整體難度不大,但是如果對單詞不熟悉,還是無法得到理想分數,因此單詞的重要性無論何種情況下都不可改變。
1. 詞彙復現
所考查的詞彙多為核心詞彙,不少正是在往年真題中多次出現的單詞。例如英語一47題中的restore,available等單詞,在往年各題型中多次出現,今年則出現在了翻譯中。因此參加下一年考試的考生需要注重對真題的反覆學習,保證歷年真題中出現過的詞彙,都可以"眼熟能詳"。
2. 詞根詞綴
詞彙生成是大綱明確列出的要求,而且詞根詞綴法是記憶單詞的有效手段。這次考試中涉及到的unconditional(英語一),brain-scan(英語二)等單詞正是對詞彙合成的考查。考生需要熟悉常用詞根詞綴,和詞彙生成知識,如果遇到類似的合成詞,可以根據詞根詞綴知識及語境進行大體猜測。
3. 一詞多義
英語詞彙大多有不止一種意思,有些單詞的多種意思間可能相差甚遠,考生記憶單詞時需要全面記憶,在語境中根據上下文選擇恰當的含義。例如design(英語二)這個單詞作動詞時有"設計,製圖;籌劃,制定;為特定目的涉及,製作"等含義,在今年考題"The supermarket is designed to lure customers into spending"應該理解為最後一個意思,翻譯為"旨在,目的是,意欲"等。
總之:首先同學們在記憶單詞的時候,要準確記憶,可以結合上課時海文老師們反覆強調的詞根詞綴記憶法來快速有效記憶。對於生單詞要記憶全面,尤其是之前不熟悉的意思。另外,在理解和表達的時候,一定要記住"單詞本身並沒有意義,而是在某個具體語境中才有其具體意義"從而達到準確理解。俗話說"狹路相逢勇者勝"那麼對於簡單句子翻譯則是"精確者勝"。其次,備考過程中一定要重視基礎的重要性,雖然"背了忘,忘了背"是歷年考研學生的共"痛",但是歷年真題也反覆驗證只有把詞彙基礎打牢,日後才有望得到豐厚回報。