澎湃新聞記者 高丹
2017-02-12 10:42 來源:澎湃新聞
劉震雲(中)被摩洛哥文化部授予「國家文化最高榮譽獎」
2017年2月11日,在第23屆卡薩布蘭卡國際書展上,中國著名作家劉震雲被摩洛哥文化部授予「國家文化最高榮譽獎」,以表彰他的作品在摩洛哥和阿拉伯世界產生的巨大影響。
這是中國作家第一次獲得該獎項。
摩洛哥文化部設立的「摩洛哥國家文化最高榮譽獎」,茲在表彰對摩洛哥文學阿拉伯文學有巨大影響的其他語種的作家。
劉震雲的《塔鋪》、《頭人》、《手機》、《一句頂一萬句》、《溫故一九四二》、《劉震雲小說選》等作品被翻譯成阿拉伯語後,在摩洛哥和阿拉伯語世界擁有眾多讀者,在知識界也有巨大影響。他的作品分別被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿爾及利亞、伊拉克、突尼西亞等阿拉伯語國家同時出版,這在中國作家中還是第一次,在世界其他語種的作家中也不多見。據悉,他的《我叫劉躍進》和《我不是潘金蓮》等作品,將被更多的阿拉伯語國家同時出版。
這是劉震雲繼2016年獲得「埃及文化最高榮譽獎」之後,獲得的又一個阿拉伯世界重要的國家級獎項。
摩洛哥文化部的頒獎詞說:「劉震雲用最幽默的方式寫出了最深邃的思想,用最簡約的方式寫出了最複雜的事物,用最質樸的語言搭建出最奇妙的藝術結構。」
劉震雲在答辭中說,他能獲得該獎,應該感謝他作品的阿拉伯語譯者艾哈邁德·賽伊德、葉海亞·默罕默德·穆赫塔爾、哈賽寧·法恩、邁·沙和諾、納加·阿卜杜勒拉蒂夫,是他們把他的作品帶到了摩洛哥和阿拉伯世界。
劉震雲接著說:「獲獎是對作者的鼓勵,我寫得未必有那麼好。但到了有我作品的地方,就有了回家的感覺。阿拉伯世界的生活方式和生活態度,對我有深刻的觸動,阿拉伯文學切入生活的獨特角度,對我的寫作也有深刻的啟示。對多種文化接觸越多,越知道自己寫作的不足。我會以一個初學寫作者的心態,寫好下一部作品。」
《溫故1942》(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)
關鍵詞 >>