「剁手黨」用英文怎麼說?「hands-chopping people」?

2020-12-20 小磁帶英語

在這個人人都喊「窮」的年代,買起東西來卻絕不含糊。

雙11凌晨 僅僅96 秒的時間,交易額突破了百萬

到目前為止,已經突破了1000億大關,你參與了這個千億的大項目了嗎?

雖然雙11逐漸被購物的狂歡節所取代了,但還是不能忘記了它的本質。

來摸一摸心口,告訴自己:

我還是條單身狗,而且還變窮了!

雙11英文篇

雙十一購物狂歡節已經聞名中外了,國外媒體現在乾脆入鄉隨俗地直譯成:Double 11。

但這個日子的起源:Single's Day,光棍節。

由於馬雲爸爸的努力,雙11這個特殊的日子,也衍生出了一系列的相關詞彙,一起去看看英文怎麼說吧。

介紹篇

剁手黨 shopaholic

光棍節 Singles' Day

網購 online shopping

例句

Double 11 is an online shopping carnival in China.

在中國,雙11是一個網上購物狂歡節。

商品篇

雙11,全民狂歡的背後當然少不了各大商家店鋪給予的大力支持和優惠,看到各種商品瘋狂降價的同時,也忍不住想要往購物車裡面瘋狂的塞。

秒殺 flash sale

購物車 shopping cart

加入購物車 add to cart

折扣 discount

優惠券 coupon

促銷 promotion

例句

I don't care how much it is!

我不在意它多少錢!

支付篇

購物車的東西都等著抱回家,來來回回的取捨也逃不了放血的環節,那麼這麼支付手段你都知道說了嗎?

支付寶 Alipay

微信支付 Wechat Pay

退款 refund

錢包wallet

信用卡 credit card

包郵 free shipping

例句:

It's too expensive! I can't afford it!

太貴了!我買不起!

Can I pay with Alipay?

我能用支付寶支付嗎?

關於雙11的英文科普就到了這裡了

當然最重要的還是要理智消費。

最後溫馨提示:你還是一條單身狗呀!

相關焦點

  • 「太貴了」英語怎麼說?別直譯成The price is expensive!
    想買到物美價廉的東西,除了會砍價,還要注意「貨比三家」"貨比三家"英文怎麼說?「打折」英文怎麼說?「剁手」英文怎麼說?①hands-chopping=剁手hands-chopping people=剁手族chop=砍,剁這是新華網的官翻,比較有特色的翻譯hands-chopping people are big online
  • 剁手」翻成hands-chopping?
    但是買買買的同時也別忘了學習一些有用的英語。   促銷規則 promotion rule   如今,各種促銷規則(promotion rules)比以往時候來得更複雜些!為了省點錢不斷研究規則的我們,心好累哦~~~   罷了罷了,不敢再想,這些規則讓人頭疼啊!!!
  • 2015年度十大流行語:高"顏值"英語怎麼說?
    現在跟小編一起來看看這些流行語英文都怎麼說~~   1、獲得感   Sense of gain   其實就是努力使各項改革都能適應黨和國家事業發展要求,都能滿足人民群眾願望和期待,讓人民群眾感受到實實在在的改革成效。
  • 「長草」、「拔草」、「吃土」、「剁手黨」用日語怎麼說?
    這段時間因疫情原因大家長期宅在家,阻止了不少人的「剁手」消費。現在疫情基本平穩下來,有些小夥伴憋壞了,出現了一波報復性消費。這份心情可以理解,那我們今天就來了解一下,當我們經歷層層階段,「剁手」的「長草」、「拔草」到「吃土」,用日語怎麼說呢?
  • 「點讚」,「朋友圈」,這些用英語怎麼說?
    原標題:「點讚」,「朋友圈」,這些用英語怎麼說? 我們在生活中學習,又在學習中了解生活。下面這些新鮮出爐的英語詞彙,快跟著米妞一起看看你知道多少?中國的年輕人用它來形容那些荒唐的陌生人或好笑的朋友。簡單的說,就是說某個人很逗,有點犯二犯傻,有點可愛。 5.
  • 「詞彙擴充」「切菜」&「切菜板」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。大家有沒有發現,越是簡單的,日常生活中的點點滴滴小事、小動作,你越不知道用英文怎麼說?沒關係,大家要緊跟MIA的【詞彙擴充】系列~~ 每天一點小積累,從身邊的日常學起。
  • 「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?
    不過,「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?01「白手起家」英語怎麼說?看看牛津詞典的英文解釋:Self-made means having become rich and successful through your own hard work rather than having had money given to you.
  • 「你手機在震」用英文怎麼說?
    我愣了半天,才明白同事的意思,但「手機震動」英語千萬用shake!shake是指幅度比較大的晃動比如:shake hands(with someone) (和某人)握手shake your head搖頭但「手機震動」英語可不能用shake!
  • 「掉頭髮」「脫髮」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。隨著年齡的增長、工作的壓力、生活的環境等等因素使現在越來越多的人飽受脫髮的困擾。那麼「脫髮」「掉頭髮」用英文怎麼說呢?今天我們就來一起學習一下。It's great for people with hair loss. 我買了一個特別棒的梳子,很適合老愛掉頭髮的人用。
  • 兒童英文歌曲:Clap Your Hands
    英文:   Clap Your Hands   Clap,clap,clap your hands,As slowly as you can.   Clap,clap,clap your hands as quickly as you can.
  • 雙十一,剁手的你知道「打折、預售、定金」這些用英文怎麼講嗎?
    周天已經感受到滿滿的雙十一的味道了,凌晨你剁手了嗎?你不是控制不住自己的購物車,加滿全付款才夠爽呢?那網購英文該怎麼說呢?很簡單,就是網上購物,即「online shopping」。例句:I prefer online shopping because it saves time and money.
  • 「炒作」英文怎麼說?
    於正,懟天懟地對空氣就是想到處蹭點兒熱度藉機「炒作」那麼,「炒作」英文怎麼說?和 cook 真的沒關係!「炒作」英文怎麼說?「炒作」就是有計劃地博眼球可以這樣說, Publicity stuntsomething unusual that is done to attract people's attention to a particular person,product,or organization
  • 「電力英語」「非原裝充電線」用英文怎麼說&用電安全TIPS
    今天MIA要跟大家分享一些跟大家生活中息息相關的用電安全小知識~~同時呢也會學習到相應的英文說法。我們開始吧。1. Do not use generic chargers or cords. They could overheat or shock or burn you.2.
  • 擺地攤用英文應該怎麼說?
    那麼,擺地攤的英語是怎麼說的呢?和小天一起來看一下!擺地攤英文怎麼說?擺地攤,也就是在街邊賣東西。在英語中用street vending來表示。攤位的英文關於攤位,在英文中有三個單詞對應:stand、stall、booth這裡給大家區分一下三者有什麼不同。
  • 「讓座」英文怎麼說?
    更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」 在中國給真正有需要的人 」讓座」是一種美德 那麼,「讓座」英文怎麼說 「讓座」英文怎麼說?
  • 「三個人」竟然不是「Three people」!那英語怎麼說?
    關注回復關鍵字「福利」,免費送你優質英文有聲讀物! 三個人用英語怎麼說? people的意思是人們,person更強調個體,而people強調的是集體。 其實,Three people和Three persons這兩種表達都可以使用,但我們要根據不同的情境使用。 強調個人時,三個人就是Three persons;強調整體的時候,我們要說Three people。
  • 萬聖節用英語怎麼說?萬聖節英文怎麼說?
    萬聖節用英語怎麼說:All Saints' Day釋義:萬聖節,諸聖日(基督教節日,11月1日);音標:英[l sents de] 美[l sents de]Halloween釋義:萬聖節前夕音標:英[hlin] 美[hloin]萬聖節英文怎麼說例句:1、It means "holy evening, " and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day.
  • 實用口語:「砍價」的英文怎麼說?
    一年一度的剁手節雙11來了,瘋狂剁手大肆購物的同時,還得學會「砍價」。   (China Daily)「kǎn」 means to cut down and 「jià」means the price, so kǎnjià literally means to cut down the price.