「一條繩上的螞蚱」用英語怎麼說?

2021-01-10 英語小詞

中文裡的「一條繩上的螞蚱」,指的是幾方當事人因情勢所迫被迫捆綁在一起,一損俱損,一榮俱榮,誰也離不開誰。

用一個比喻「螞蚱拴在一根繩子上」,就把利害關係形象得描繪出來了。不用說那麼透,聽的人也能心領神會。

英語裡該怎麼樣表達「一條繩上的螞蚱」呢?

今天給大家介紹一個英語小詞:

A package deal.

一整套方案,一攬子交易,套餐,組合

這個英語小詞,原來也可以用來形容人際關係上。請看:

Alicia and Peter are better off standing together. They are a package deal.

艾麗西亞和彼得最好還是聯合起來。說白了,他們是拴在一條繩上的螞蚱。

Be better off doing:最好做某事

再看:

For better or worse, you guys are a brand. You are the Florricks. A package deal.

吵歸吵鬧歸鬧,你們(夫妻倆)在大眾眼裡還是一體的。你們倆是大名鼎鼎的「福瑞克夫婦」。你們倆就像一條繩上的螞蚱。

有沒有感覺,英語小詞「a package deal」雖然沒有中文「一條繩上的螞蚱」那麼形象,但是更加淺顯易懂,也更顯中性(不像中文裡「螞蚱」總有種罵人「秋後的螞蚱長不了」的感覺。)

特別是用「package」(包裹、整套交易方案),也在提醒當事人:每個人,都是集體中的一小部分。即使有內部矛盾,也要以大局為重啊。

最近幾天,看到美國總統川普頻繁甩鍋,真的讓人火大!

新冠疫情肆虐全球,世界各國應該團結起來共同抗擊疫情!

很想對川普說:We are a whole package!

相關焦點

  • 都是一條繩上的螞蚱
    一個是跟別人拼命用的,一個是跟別人打拳用的。兩者最大的區別就在於,核武器可以不用,但是不能沒有,而常規武器必須有!而且還需要非常先進。總的來說,核武器平時不用,一旦用了就是已經到了無法挽回的地位了,但是常規武器則是一直在用,所以核武器和常規武器沒有哪個更重要一說,在軍事層面上,兩者同樣重要,缺一不可。這就像大家都在一個屋子裡,都是一條繩上的螞蚱,你有核武器就代表擁有了確保互相毀滅的能力,別人都怕你,一旦使用核武器最後的局面就是同歸於盡,但是不到萬不得已也不會這麼做。
  • 千萬別翻陰溝裡了,臺積電、蘋果、高通、友商已是一條繩上的螞蚱
    下半年上市的iPhone12如履薄冰,臺積電、蘋果、高通、友商已是一條繩上的螞蚱,千萬別全翻陰溝裡去了。
  • 一條繩上的「卡商」「號商」,誰也別想跑
    最近經常聽說網絡黑灰產什麼「卡商」「號商」「接碼平臺」傻傻分不清楚其實呀,他們都是一條繩上的螞蚱
  • 「寬限期」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料什麼是寬限期?簡言之,就是債務的緩延償還期間。這個詞可以用在許多地方,例如繳納帳單、還債、執行命令或履行義務等。 那麼換做英語該怎麼說呢?「寬限期」用英語怎麼說?我們同意給你加上一條10天寬限期的條款。 When the grace period expires [ksparz], the contract is annulled[nld] . 寬限期一過,合同即終止。
  • 華為終於下定決心,用IDM模式走出一條全新的道路來
    華為終於下定決心,用IDM模式走出一條全新的道路來!近期華為在招聘網站上發布光刻工藝工程師的招聘信息,傳遞的信號很明確:我華為要自研晶片加工技術!臺積電9月份開始斷供華為,態度已經擺明了,那麼大家就好聚好散。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 「淨網2020」一條繩上的「卡商」「號商」,誰也別想跑
    最近經常聽說網絡黑灰產什麼「卡商」「號商」「接碼平臺」傻傻分不清楚其實呀,他們都是一條繩上的螞蚱
  • 「想星期五請假」用英語怎麼說?
    「想星期五請假」用英語怎麼說?怎樣從生活中學習英語「周五請假」?想學好英語就必須從生活中學習英語。這是很簡單的道理。而想從生活中學習英語又必須學會「尋找」生活。「尋找」生活的一條重要途徑又是必須學會「走進」英文Yahoo,在Yahoo裡「尋找」生活,必須學會使用英文Yahoo把這個「道理」運用純熟,在生活中學習英語不是難題。比如,講到「我想星期五請假」用英語怎麼說時,我們第一反應是ask for a leave on Friday這句話。這是我們學習英語「先入為主」得到的英語能力。
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 「洗頭」用英語怎麼說?
    學習英語這麼久了,你知道「洗頭」「洗髮水」這些日常用語用英語怎麼表達嗎?一起學習一下吧。「洗頭」英語怎麼說?我們都知道Wash是「洗」,Head是「頭」, 但是「洗頭」真的不是「Wash head"! 這種說法真的太中式了!其實,我們說的「洗頭」就是「洗頭髮」,所以英語的表達是:Wash my hair。
  • 女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?
    女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?這個世界上既有清純型女生,也有豔麗型女生,既有氣質型,又有女強人型……面對不同類型的女孩該怎麼用英文描述呢?(男生更要學起來喔)(1)看到美女,你可以說"Hey beautiful!"Beautiful在這裡當名詞用,是「美女」的意思。但是要慎用!
  • 用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?
    用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?學並學好英語不是努力「漢譯英」我們現在很多人「學」英語,有一個很不好的現象,或者習慣:漢譯英式「學會」某句英語怎麼說。動輒用中文「思考」「這句話用英語怎麼說」還有一個「害處」:成功讓自己「避開」了本來「就會」的英語,而為了「表達」中文一味思考思索英語「新詞」,總以為自己「不會這個」。比如:沃爾瑪將強勢入駐。有人問我:老師,這個英語「怎麼表達」?
  • screen test用英語怎麼說?
    學習方法:怎麼知道「試鏡」用英語怎麼說?一、「網際網路+」時代,你還在用中文學英語等並且老師給答案嗎?比如:screen test中文:試鏡例句:Dozens of actors have taken a screen test/have screen-tested for the role.
  • travel on a budget用英語怎麼說?
    學習力:「我總是窮遊」用英語怎麼說?學習英語「我總是窮遊」怎麼說有初級和中高級兩種學法。1)初級英語學法就是我們常見的用中文學習,直接告訴你「答案是什麼?」的學習方法。它是一種完全依賴老師直接告訴你答案是什麼的學習方法。
  • 「軟飲料」用英語怎麼說?
    「軟飲料」用英語怎麼說?一說:說單詞「軟飲料」的英語單詞是soft drink這是對於「軟飲料英語怎麼說?」疑問大多數人想要的「答案」:用中文學英語,二說:說意思,把學過的英語用起來,用英語表達英語1.
  • 「去外地」用英語怎麼說?
    「去外地」用英語怎麼說?能在英語語言環境中先聽/讀到別人怎麼說英語,然後再解決自己的中文「用英語怎麼說?」問題,是最科學的英語學習方式。這也正是為什麼強調學習英語離不開語言環境的根本原因。脫離語言環境的體驗直接從漢譯英角度獲得某個中文「用英語怎麼說?」是學習的大忌。
  • 「嬰兒床」用英語怎麼說?
    那麼問題來了,你知道各種房間類型用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧。「雙床房」英語怎麼說?既然 Double bed room 不是雙床房,那」雙床房「英文該怎麼說?正確的表達是:Twin room。「單人間」英語怎麼說?歐洲一些規模較小的旅店中還設有:Single rooms 單人房,這類房間的面積較小,而且只有一張 Single bed 單人床。
  • 「手機欠費暫停服務/停機」用英語怎麼說?
    「手機欠費暫停服務/停機」用英語怎麼說?你學會用Yahoo解決「欠費停機」英語怎麼說了嗎?相信很多依賴於用中文學會一句「手機欠費暫停服務/停機」英語怎麼說的學習者,就算用中文「學會」了也基本真的有機會用上這句英語。
  • 「網民」用英語怎麼說?
    「網民」用英語怎麼說?用Yahoo把「網民」的英語表達找出來在「網際網路+」時代學習英語,我們需要「學習」估計不僅僅是從老師那裡「吃現成」懂得了一個詞「用英語怎麼說」,而是學會自己動手解決這個詞「用英語怎麼說」,即用方法解決問題的能力訓練。這就是在「答案」之外,訓練你Yahoo解決問題的能力。
  • go bankrupt用英語怎麼說
    英語口語:「破產了」用英語怎麼說?想要用英語自如表達你心中的意思(俗稱「英語口語」),有兩個途徑:一是用中文學英語,用中文死記對應的那個英語單詞,然後想表達時千方百計把那個用中文學來的英語單詞「說出來」。然而,這往往是一種「尷尬」:你時常記不住用中文學來的「那個英語單詞」,於是,口語無從談起。