置頂【必克英語】,碎片時間提升自己
今日導讀
經常有粉絲問,這個那個詞組為什麼是這個意思呢?其實這些都不是憑空而來的,它們有著另外一面趣味意思。「number two」也不例外,我們來看看!
number one
小便
在大家認知當中,number one是第一的意思,如果number one 當做動詞來用呢?難道是當第一?意思往往令你想不到哦~是小便的意思,number 1=pee pee小便。
I want to make number one, mommy.
媽媽, 我要撒尿。
Number two
拉粑粑
這個詞在表義上是數字2的意思,在《老友記》第三季第八集Rachael說number one number two,joey就在哈哈大笑。這是為何呢?這是美國俚語,number 2=po po大便。
My elder brother is doing number two.
我哥在拉粑粑。
Give me five!
擊掌慶賀
let's give me five!
咱們擊掌吧!
deep six
拋棄
這個詞組不能從字面的意思來翻譯——「深六」,如果在工作開會時領導說出這個詞,你不要感到疑惑,這個詞組是拋棄的意思。
We have to give all our plans the deep six.
我們必須徹底放棄所有的計劃。
今天,必叔給大家帶來了1對1外教在線課程學習福利!限量28份免費名額,秒搶!
內容包括:
■英語真人外教1對1自我增值體驗課/1次
■專業的英語水平測評/1次
■量身定製學習規劃/1份
↓點「閱讀原文」領取,體驗純正的英語教育!