Quora是一個在線英文知識問答平臺,就是所謂的美國版「知乎」。Quora內容包羅萬象,許多國際知名人士都活躍在上面,上至美國總統,太空人,天文學家,下至普通白領,醫生,老師,工人還有學生。Quora上的語言較為口語化,表達地道,內容也比較有趣,很適合作為茶餘飯後閱讀的材料。
What do Koreans think of Chinese?
韓國人如何看待中國人?
I am talking about myself, and South Korean people in general here, not the governments.
我代表是我自己,以及這裡的普通韓國人民,而不是政府。
1. Chinese people are generally more easy-going than South Korean people. I think South Koreans lack substantially on this matter.
中國人通常比韓國人更隨和。我認為韓國人在這個問題上缺乏實質性的支持。
2. Chinese people may seem very straight-forward, but when doing business, it’s not really the case. Koreans find it somewhat hard and difficult to figure out what Chinese people want when doing business.
中國人似乎很直率,但在做生意時卻並非如此。韓國人發現,在做生意時,很難弄清楚中國人想要什麼。
3. Chinese people are much more diverse. I like interacting with Chinese people in non-business settings because of this. They are all different and unique, which is not the usual case when interacting with Koreans.
中國人更加多樣化。正因為如此,我喜歡在非商業場合與中國人打交道。他們都是不同的,獨特的,和跟韓國人互動時完全不同。
4. Chinese people are much more open-minded (I think it would polite not to bring politics up as a subject when talking to Chinese). When Koreans see something that is unusual to them, they are often critical and negative about it, but Chinese people at least to my experience, is much more curious and open-minded towards new things.
中國人的思想要開放得多 ( 我認為與中國人交談時不把政治作為一個話題是禮貌的 )。當韓國人看到對他們來說不尋常的東西時,他們通常會持批評和否定的態度,但至少在我看來,中國人對新事物更好奇,也更開放。
5. They are good conversationalists. One thing I find it common between Japanese people and Chinese people is that they are much more individualistic compared to Korean people. Each Chinese person have distinct personal values and beliefs. However, Japanese people tend to keep things to themselves, but Chinese people tend to open up more easily, expressing themselves colorfully. So even a brief conversation with a stranger at the airport gate can result a very interesting dialogue when in China.
他們非常健談。我發現日本人和中國人之間的一個共同點是,與韓國人相比,他們更加個人主義。每個中國人都有不同的價值觀和信仰。然而,日本人往往把事情藏在心裡,而中國人往往更容易敞開心扉,豐富多彩地表達自己。所以在中國,即使是在機場門口和一個陌生人的簡短交談,也能產生非常有趣的對話。
6. Any Korean that have visited more than one city in China will admit how vast and diverse China is. Like all other countries in Asia, learning about Chinese history is a must to understand his/her country’s history. Learning and knowing about Chinese history and its rich culture in past, I feel a bit of concern for China for its lost cultures and current internal situations that doesn’t fully utilize its potential.
任何一個去過中國多個城市的韓國人都會承認,中國是一個多麼遼闊和多元的國家。和亞洲其他國家一樣,了解中國歷史是了解自己國家歷史的必要條件。通過學習和了解中國的歷史和豐富的文化,我對中國失去的文化和沒有充分發揮其潛力的現狀感到有些擔憂。
7. Chinese are proud people, but sometimes it is a little too much to a degree that neighboring countries like Korea and Japan to feel threatened.
中國人是自豪的民族,但有時這有點太過分了,以至於像韓國和日本這樣的鄰國感到威脅。
I think if China can propose an alliance or partnership to its neighbors, that places each countries on more of equal terms, things could be a lot different. But we all know that’s nearly impossible due to our fucked up history in past. Some country in East Asia, you-know-which-one, have basically wiped up any chance to form a true meaningful alliance among East Asian countries. Yes, I am talking about Japan.
我認為,如果中國能夠向鄰國提出結盟或夥伴關係的建議,使兩國在更平等的條件下,事情可能會大不相同。但我們都知道,這幾乎是不可能的,因為我們過去糟糕的歷史。東亞的一些國家,你知道的,基本上抹殺了在東亞國家之間建立一個真正有意義的聯盟的機會。是的,我說的是日本。
8. Yes, Chinese are late bloomers compared to Japan and Korea, but we all know they are now bigger than the rest of us. Urbanization is still happening rapidly, and it is obvious people are changing in China. However, this materialistic value and other shitty aspects followed by economic growth and urbanization, which Korea and Japan have and still suffer from - China is no exception.
是的,與日本和韓國相比,中國人大器晚成,但我們都知道,他們現在比我們其他人發展都要好。城市化仍在快速發展,很明顯,中國的人們正在發生改變。然而,這種物質價值和隨之而來的經濟增長和城市化的其他糟糕方面,韓國和日本已經並仍在遭受——中國也不例外。
I personally feel a little regretful because China has much more potential than Korea and Japan when it comes to cultural values and original philosophy. Korea and Japan nearly lost all of its core Asian values and mindset, and I was hoping China to once again revive them being the root of it all, but seeing how things are going, it seems China will most likely be no different.
我個人覺得有點遺憾,因為在文化價值和原創哲學方面,中國比韓國和日本更有潛力。 韓國和日本幾乎失去了其所有的核心亞洲價值觀和思維模式,我希望中國能再次復興他們,成為這一切的根源,但看看事情的發展,似乎中國也不會有什麼不同。
9. They say 8 is a lucky number in China, I may stop here then.
他們說8在中國是一個幸運數字,那就當我沒說。( 韓國人不認為8是吉祥數字)
翻譯/編輯:uitao
⊙ 歡迎轉發到朋友圈,轉載請聯繫後臺。
老外第一次來深圳:Amazing!
為什麼內地不像港臺那樣有很多大明星?
15張圖告訴你:北韓 VS 南韓的區別