筆者在上課的時候,常常和學生會有類似這樣的對話:
老師,我們學校老師這個單詞不是這樣讀的。
例如:bath
這裡,我首先會和學生解釋,美音和英音的不同,然後,再問一個問題,例如,water你們怎麼讀的?
多數學校的教學,bath會是英音,而water卻又是典型的美音。
孩子們會糾結:那我們究竟是學美語還是再學英語?
我一般會這麼解釋:大多數人都是混合著學,而語言,是為了交流,能聽懂,能交流才是王道。
在這個基礎上,我也會總結一下美語和英語的大概不同。
計劃從三個方面總結,語音,詞彙,語法。
這篇文章,主要從語音方面來總結。(以圖文的形式總結語音,還是有點難度,文末,插入了一段音頻,對關鍵點解釋)
關於r的發音
【1】最明顯的例子,一定是r的讀音。rhotic or non-rhotic。
美語裡,r的音一般都會清晰的讀出來,而與之相反,英語發音裡,r的音一般不會清楚的讀出來,除非r的後面跟隨著一個元音發音。
例: car water(錄音示範)
【2】 但是在英語British English中,會出現The intrusive "r"(入侵的r)。
例:Can you drawa circle freehand?
My dog hurt its pawon some broken glass.
There was a flawin the argument.
I sawa good film last night.
在英音中,當一個單詞以//結尾,後面緊隨的是一個元音的時候,即使這個單詞拼寫沒有r,也會有時添加/r/的讀音。
BBC公司Tim的發音工作室,專門拍攝了一集The instrusive 「r」,以上示例及圖片就來源於此。感興趣的同學可以搜索。
例:Law and order(錄音示範)
我是這麼的理解的,當發//音結束的時候,口型會微微撅起,往會收發下一個元音的時候,這個口型變化,和/r/的口型特別像,久而久之,就帶出一個這樣的音。
關於dark L的發音
apple,uncle,這裡在單詞末尾ple,cle就是dark L,類似這樣的單詞,美音英音讀音差別不大。
ple-就是從p的讀音滑到l的讀音,
cle就是從c的讀音滑到l的讀音。
但是owl,howl部分單詞,讀音就會差別很大。
例: owl howl (錄音示範)
英音l的音,基本沒有發出來,而美音l的音卻很清晰。
關於字母t的濁化
我們先看示例單詞: water butter elevator better fighting(錄音示範)
t是清輔音,當他在兩個元音之間的時候,美語裡,常常濁化成d的讀音。
關於字母a的讀音
British English 英音中,a通常會讀/a:/ 或者//。而很多同樣的詞彙,美音中只讀//
例如: bath class glass grass half (錄音示範)
關於字母o的讀音
字母o的讀音,從單詞來看,not
從音標看,美音o發音/a:/,是不是有點怪?hot如果你看音標美音也是/ha:t/。
我貌似在看美劇中,聽到過很誇張的說,「You are hot!」/ha:t/。
他們的區別,我更傾向於另一個說法,關於口型的。
英音:rounded 美音:unrounded
他們發音區別在於英音口型圓,而美音口型有點偷懶,沒有把嘴巴繃緊,放鬆有點像/a:/的音。
關於重讀
以前寫過一篇文章,是從自然拼讀的角度來描述的。深入淺出,從字母Aa的關聯,看明白英語自然拼讀!
文章中,有一節,就是描述重讀的。同一個單詞,美音,英音,重讀不同,讀音也完全不同。
ad-ver-tise-ment
共四個音節。
美音重讀在第三個音節,次重讀在第一個音節。
英音重讀在第二個音節。
因為重讀的不同,同一個單詞,讀音完全不同!
類似的單詞其實還不少,我喜歡拿來做示例的還有:
adult ,adress, director,advertisement(錄音示範)
總結
以下為錄音示範內容,也是對文中內容的總結。
1. car
2. law and order
3. owl
4. water better
5. class bath
6. hot
7. advertisement
剛開始學習英語的時候,不太會注意美音還是英音,但是從發現一些單詞的書寫不同開始,再到某些單詞不同的讀音,開始關注。有家長專門說想學純正的美音,也有想學紳士味道濃鬱的倫敦腔。各自出發點不一。
我因為教學自然拼讀時間比較久,我會傾向於哪個更好理解,更好發音為出發原則。比如a的短音,我就傾向於美音,剔除掉英音中a/a:/的幹擾。比如o的讀音,我又傾向於英音,口型圓滿,學生好記憶。當孩子們熟悉了之後,再講述他們的區別。
拋磚引玉。多多交流。以下是音頻示範。