盤點20個最讓人尷尬的社交場合

2020-12-11 中國日報網英語點津

 

Red-faced Britons endure 84 embarrassing social situations every year, according to a new study.
一項新研究指出,英國人每年都會經歷84個令人面紅耳赤的尷尬社交場合。

Researchers found 78 percent of us dread having to be sociable, with the average person experiencing a truly toe-curling experience seven times a month.
研究人員發現,78%的人對強制交際的場合心懷恐懼,而每人平均每月會經歷7次讓人尷尬的社交活動。

The study - which has also revealed the top 20 awkward social situations - also revealed more than a third of us have made a recent, sweat-inducing 'greeting faux pas' - with forgetting someone's name when introducing them the most common (43 percent).
這項研究除了發布了20個最讓人尷尬的社交場合,還指出超過三分之一的人最近經歷了一次讓人冷汗直流的「問候失態」——最普遍的情形是當介紹甲給乙的時候忘記了甲的名字。(43%)

A quarter of us have gone in for a hug when the other person expected a handshake, 26 percent have introduced themselves to someone they have already met and 15 percent have kissed someone on the lips by mistake.
在對方只是想簡單握手的情況下,四分之一的人以擁抱的方式打招呼,26%的人重複對同一人作自我介紹,15%的人不小心親了別人的嘴。

The study also found, once a greeting faux pas has been made, 26 percent of Brits try to cover up the embarrassment by making a joke, while a bashful 22 percent admit to going red in the face.
研究還發現,當「問候失態」發生時,26%的英國人會用一句笑話掩飾尷尬,而22%的人則承認他們當下就感到臉紅無措。

According to the poll, the most cringe inducing situation imaginable is bumping into someone you have previously had confrontation with, according to 36 percent of those surveyed.
調查還顯示,36%的受訪者將「偶然撞見昔日冤家」推為難堪場合之首。

 

Other moments which leave us mortified include introducing someone to another person when you have forgotten their name (32 percent), meeting someone who used to be in a relationship with your partner (28 percent) and talking to someone you secretly find attractive (26 percent).
其他尷尬瞬間還包括:在介紹甲給乙時突然忘記了甲的名字(32%),遇見情人的舊愛(28%),和暗戀的人講話(26%)。

When it comes to the people we feel most uncomfortable greeting - potential employers came top with 31 percent - followed by first dates (19 percent) and partner's parents (12 percent).
而讓我們最感不適的問候場合中,遇見潛在上司位居首位(31%),緊接著是初次約會(19%)和首次拜會戀人家長(12%)。

And the study revealed more than half of Brits (54 percent) worry about their own body odour, while 45 percent have concerns about having bad breath in a social situation.
研究還表明,超過半數的英國人(54%)擔心自己身上散發體臭,45%的人害怕自己在社交場合口氣不清新。

A spokesperson from CB12 First Class Breath, which commissioned the study of 1,500 British adults, said: 'Even the most confident person will experience social anxiety at some point in their lives.
CB12漱口水公司為這項研究提供了1500位英國成年人樣本,發言人表示:「即便是最自信的人都會在生命的某些時刻遭遇社交恐懼。」

'Whether it's meeting a partner's parents for the first time or stepping into an interview - we all need a little help to get through these awkward situations looking and feeling great.
「不管是初次拜會戀人家長又或是首次求職面試——我們在那樣尷尬的場合都需要一些小幫助以增強自信。」

'While we can't prepare for every eventuality in life, paying attention to the basics can really help boost your confidence, so you can take on any situation head on and avoid the blushes.'
「既然我們無法提前為生命中的諸多偶然作準備,不妨在平日裡切實做些能增強自信的小事,這樣我們就能在任何場面都遊刃有餘,避免面紅尷尬。」

 

20 MOST AWKWARD BRITISH SOCIAL SITUATIONS
20個讓英國人最感尷尬的社交場合

1. Greeting someone who used to be in a relationship with your partner
遇見戀人的前任

2. Greeting a new business contact
會見新合作夥伴

3. Meeting your partner's parents for the first time
首次拜會戀人父母

4. Going on a first date
初次約會

5. Talking to someone you find attractive
與暗戀的人交談

6. Bumping into someone you've previously had confrontation with
偶遇昔日冤家

7. Meeting up with someone you met online
與網友見面

8. Greeting a room full of people in a business situation
在商務場所和一屋子的人打招呼

9. Greeting a room full of people in a social situation
在社交場所和一屋子的人打招呼

10. Bumping in to someone you know reasonably well in the street
在大街上偶遇認識的人

11. Bumping into someone you've previously had a relationship with
偶遇昔日戀人

12. Meeting your idol / a celebrity
遇到偶像/名人

13. Being interviewed for a new job / role
應聘新工作/崗位

14. Dancing with someone
與別人共舞

15. A first kiss
初吻

16. Standing up to someone you disagree with
和與自己意見相左的人對著幹

17. Receiving a compliment from someone
受到讚美或恭維

18. Being told by someone you have something on your face or teeth
別人提醒自己臉上或牙齒上有髒東西

19. Introducing someone when you've forgotten their name
在忘記甲的名字的前提下,向乙介紹甲

20. Having to stand in someone's personal space on a packed train or bus  
被迫在擁擠的車廂裡與陌生人「親密接觸」

英文來源:每日郵報
翻譯:陳蕾羽(中國日報網愛新聞iNews譯者)
編審:yaning

相關焦點

  • 布希按摩默克爾受驚 盤點美國人外交場合尷尬時刻
    原標題:布希按摩默克爾受驚 盤點美國人外交場合尷尬時刻   綜合外國媒體報導,美國人性格外向、熱情直爽、不拘禮節,雖然這可以幫助他們在與陌生人接觸時拉近彼此關係,不過稍不注意,也會在正式的外交場合令雙方陷入尷尬和難堪境地。  ***蓋茨手插褲兜與韓總統握手惹怒韓國人  在韓國,與人握手時單手插褲袋被認為是一種不禮貌的行為。
  • 社交場合的英語忌諱語
    談論體重常常是非常敏感的話題,而類似"You're getting fat"評論則是非常之粗魯且侮辱人的。  Oh you're pregnant!  除非這是非常的明顯,否則就沒有必要故意提起這事。如果你說錯了的話,可能就會讓對方感到非常的侮辱。  Is this your daughter?  但是,如果她恰巧是他的女朋友怎麼辦呢?
  • 最不擅長社交的三個星座,很高冷,很敏感,遇到陌生人很尷尬
    的確,如今的社交社會實在是太過於複雜,我們每天都會接觸到各種不同的人,會在很多不同的場合講話,但是我們不能夠隨心所欲的想說就說,有些話可以說,但有些話,說出來便造成了無可挽回的後果。強大的社交技能對於當代混跡職場的人來說實在是太為重要。今天與大家聊一聊,那些最不擅長社交的三個星座,因為各種原因使他們見到陌生人就會感到尷尬。
  • 女人公眾場合餵奶的尷尬(組圖)
    女人公眾場合餵奶的尷尬(資料圖)「乳房屬於女人私密之處,不到萬不得已,誰都不願意暴露在眾目睽睽之下,自己尷尬也讓別人尷尬。但作為母親,寶寶餓了哭了,能不心疼?」八成年輕媽媽無法拒絕寶寶的哭鬧近日,記者在漢口火車站、武昌火車站、宏基客運站、傅家坡客運站、金家墩客運站等地詢問了50位哺乳期婦女,其中超過80%的年輕媽媽認為「當寶寶餓得哭的時候,我們根本無法拒絕」,贊成在公眾場合餵奶。只有9位母親反對在公眾場合餵奶,並表示「做不出來這種事情」。
  • 與人相處的時候遇到了尷尬該怎麼辦?看你的社交能力如何
    人生當中最不能缺少的就是人際交往,社會關係,這些都很重要,尤其是人脈,那麼這些就是要看你的社交能力如何了。或許在出校門步入社會之前,你的交往都很順利,但是往往我們在真正步入社會的時候,會發現交際真的有很多將就,甚至說有人還有會交際恐懼症。那麼尤其是當我們遇到尷尬的時候該怎麼做呢?
  • 人生九個最尷尬的瞬間,你經歷過幾件?
    現代人最害怕的一句歌詞是什麼?——「最怕空氣突然安靜」。尷尬一詞在百度詞條中是這樣定義的:通常是說人遇到的一種處境,讓人感覺很難為情,無所適從。形容在心理學上,意味著自身或見到他人,在某種場合下,被逼迫到窘境,發生了無法預料的情況,而體現出的不知所措,造成問題逃避,發怒以及沉默等行為。處於兩難境地無法擺脫。所以小編盤點了十個人生中最最尷尬的瞬間,看看你都經歷過幾件呢?
  • 社交界內的生肖小達人,他們能夠化解場合內的尷尬局面
    人多的地方就有江湖,人在江湖總有身不由己的地方。有些事情儘管是自己不想去做,但是迫於生活的壓力,迫於無奈還是要去做。不能隨心所欲,社交是一門學問,每個人都要去認真的學習,需要在不斷地實踐中積累經驗,學會提高自己的情商,能夠察言觀色,只有這樣才能獨善其身。
  • 最不擅長社交的三個星座,遇到陌生人很尷尬
    最不擅長社交的三個星座,遇到陌生人很尷尬 金牛座 金牛就是很認生很被動的星座,只要不是他們關係很好很親密的人,金牛大都是沒什麼話好說的,就算金牛意識到自己在社交方面的劣勢,想要改變也不知道如何是好
  • 弄清「握手禮儀」,避免社交尷尬
    看到標題,朋友們可能會說,不就是伸個手,上下晃一晃,哪兒那麼多門道兒啊?作者不要在這危言聳聽!標題黨!差評!好吧,那我說幾個問題,你要是能答上來,我就回去自己打屁股。問題一:你知道什麼場合需要握手嗎?(搞不清楚就瞎握手,弄不好女士以為你要吃豆腐呢)問題二:你知道需要跟許多人握手的時候,應當按照什麼順序嗎?
  • 人多的場合不自在?那可能是社交恐懼症哦!
    如果你是這樣的話,說明你只是內向而不是社交恐懼症。那麼,什麼是社交恐懼症呢?有三個方面:社交前:社恐的人會出現預期的恐懼,擔心自己會社交失敗,讓別人看出自己緊張不安,所以會出現逾預期的恐懼,擔心還沒有發生的事情。
  • 盤點:20個最容易望文生義的成語,中考高考必須掌握!
    成語,important!盤點之前,首先我們簡單的說一說什麼叫「望文生義」。其實這是我們在語文考試中最常考的一種錯誤類型。不僅是成語題,文言文的實詞、虛詞題中也是常有出現的。所謂「望文生義」,就是根據成語的字面意思理解成語,而有些成語的字面意思和實際含義往往相差懸殊,所以自然就容易失分。
  • 社交困難是很多人存在的問題,通過三點改善社交困境,遊刃社交
    本書深入分析社交困難的通過50個案例,100個分析幫助讀者降低社交敏感度,做好情緒管理,學會善待自己、接受自己、與自己和解,收穫正向、健康的人際關係,從而更好地實現自己的人生目標。一、不要糾結於他人對我們自己的反饋,而應關注他們對我們要做的事情的反饋。
  • 職業體育訓練營的社交場合與禮儀訓練
    優雅禮儀培訓也是不同領域的結合,比如工作場所的優雅、約會中的優雅、用餐中的優雅,我們將與綏豐時尚圈優雅禮儀專家徐文波老師一起學習社交場合的優雅禮儀培訓。社交場合可以是餐桌、雞尾酒會或同學聚會,如何在社交場合脫穎而出?
  • 社交場合內向和外向的區別
    前幾天,有個聽友問我如何區別內向和外向,今天說下我的看法,我前面講過內向和外向的生理區別是,體內D4DR基因一個較長,一個較短,而較短的是內向者。我曾經把內向和外向兩者在人群中的精神能量比喻成兩團火,它們的區別只是能量的吸收、保存、消耗方式不同。
  • 《認生的人》這本書,教給你克服社交焦慮最實用的方法
    社交,有的人天生擅長,在各種社交場合裡如魚得水,輕鬆的搭建人脈、收穫友情。有的人卻如臨大敵,避之而恐惶不及。因為不善言辭,害怕自己笨拙的反應,會引起尷尬或惹來別人的指指點點,並對此焦慮不已、誠恐誠惶。這種行為在心理學上被稱為「社交焦慮症」。社交焦慮阻礙了人與人之間的良好交往,讓社交焦慮者在心理上承受著極大的困擾與折磨。
  • 為何一些人在公共場合使用小米筆記本會覺得尷尬?
    如果覺得尷尬,那麼就尷尬。比爾蓋茨穿著普通短袖, 出席各個大型活動,不覺得尷尬。有的人穿著奢侈品還是會尷尬。印度人驕傲於自己的口音,到處大講特講,雲裡霧裡言之無物,不覺得尷尬。有的人覺得自己的倫敦腔不標準,害怕開口。美國人只會2種語言,英語和美式英語。
  • 別再尷尬了!公共場合哺乳應該這樣做!
    作者:寶寶知道 大醬媽媽當媽的都知道,其實,母乳餵養的媽媽很難避免在公共場合哺乳,但如何避免尷尬卻成了一個難題。小編給大家建議,在公共場合哺乳,最好做好這幾件事。公共場合應該這樣哺乳母乳是寶寶最自然健康的完美食物,現在越來越多的媽媽選擇給寶寶進行母乳餵養,但有時候在公共場合的哺乳行為卻被人認為是「不雅」的行為。公共場合哺乳是一位母親哺餵寶寶的正常行為,我們不應該戴有色眼鏡,而媽媽們也應該做一些有效措施,讓公共場合哺乳不再那麼尷尬。
  • 心理學:社交恐懼的人活得太累,這四個方法幫你調整情緒和心態
    你有沒有社交焦慮?我們常常會在生活中遇見這樣一群人:他們活躍在各種虛擬的社交網絡上,卻十分害怕在公共場合與人面對面地交流。而另外一些人他們卻從來都不會因此感到困擾,他們喜歡面對面的交流,這種面對面能夠帶來更加直觀的、更加真實的交流場景,能夠看到對方的神情和肢體動作,總結起來就是——這才是活生生的見到真人了。看完這兩種對比後,你是屬於哪一種呢?你有沒有社交焦慮呢?
  • 最讓英國人臉紅的50個尷尬瞬間
    點擊查看更多雙語新聞(Agencies)忘記人名、難看的汗漬,這些失態行為都是讓英國人一天臉紅四次的最常見的原因。在眾人眼前絆倒、食物殘渣夾在牙縫中,也是許多英國人極力避免的尷尬時分。七分之一英國人稱,自己曾有一段戀情因為發生了尷尬的事而告終。
  • 《有言有味說單詞》(三百六十二講)「社交場所」少「尷尬」
    2020年8月17日今日份單詞有言有味說單詞(三百六十二講)今日主題:「社交場所」少「尷尬」embarrass(尤指在社交場合)使窘迫,使尷尬;使困惑;使為難;使複雜化;陷入經濟困難;妨礙(人、移動、行動)。