你知道「我們分手吧!」用古文怎麼說嗎?古人才是最體面的分手

2020-12-13 騰訊網

  快到清明節了,雖然清明節是祭祖的,但是也不乏會有人在這個節日分手,仿佛每個節日都會有人因此分手,不知道是受到節日的渲染還是怎麼呢?你知道古人是怎麼說「我們分手吧!」的嗎?沒想到古人是最體面的分手了。

  「此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑」。這句話翻譯成白話的字面意思是咱倆斷了聯繫之後,你也不要給我寫信了,因為我居無定所,估計你寫的東西根本送不到我手裡,心意沒辦法傳達。其實實際上的意思是,以後別再糾纏我了,我一點都不想知道你過得好不好!不得不說古人就連說狠毒的話也說的這麼委婉啊!

  「此處分離,此生勿悔」,字面上的意思是,我們在這裡分離之後,也就沒必要再聯繫了,既然你想好已經不要我了。那麼這輩子就不要後悔,不要回頭找我,因為我不可能會回頭。以後連路人,都不想和你當。看看真是多麼的絕情啊!

  「情已逝愛難續,忘纏綿避卿顏」。這是暗示要分手的句子,我們的關係,恐怕沒辦法再維持了,雖然我們之間可能會有很多讓人特別難以忘懷的回憶,但是還是不得不結束了。不得不說,這句話真的是看著就非常的讓人難受啊!即使非常的難受也必須分離。這句話看淚崩了,多少人只能默默自己忘記喜歡的人,感謝你曾經來過!

  對此你們怎麼看呢?

相關焦點