mit, miss【L】= to send發,送
詞根來源
mit和miss是同源的。mit來源於拉丁動詞mittere的現在詞幹mitt;miss是這個動詞的分詞詞幹,意思相當於to send(發,送)。其構詞特點是:mit可以構成動詞,miss一般用來構成相應的名詞或形容詞。下面我們來看幾個常見單詞:
常見單詞
commit【com-=completely表加強詞義;mit= to send送】→v.①send in custody把……送押②send to the care of把……提交給③send or devote oneself to some duty使負責,使承擔(義務)
《生活大爆炸》S07E21中靈婆對謝耳朵說過的一句話
Everything will fall into place once youcommitto her
一旦你對她全心投入,一切都會走上正軌。(暗示謝耳朵艾米才是他幸福的關鍵哦!)
emit【e-=out出;mit= to send送,發】v. send out or give off發散;發射出(聲、光、熱等)
▼ emission n.散發,發射
emissive a. 發出的,發射的
《德伯家的苔絲》中德貝維爾讓苔絲吹口哨,苔絲成功了嗎?書中這樣描寫道:
And she tried- ultimately and unexpectedlyemittinga real round sound.
她試著吹——吹到最後,沒想到竟然吹出了一個真正的圓潤的哨音來。
dismiss【dis-=away離開;miss= to send送,發】→v. send away from a place, a job, an office, etc.打發走,解僱,撤職等
▼dismissal n. 打發;解僱;免職
我們來看一下VOA專題節目The Making of a Nation(建國史話)之Rebuilding the South中的一句話:
Most of the charges at Johnson's trial were based on hisdismissalof the secretary of war.
針對詹森的指控大部分源於他解除了戰爭部長。
(在當時一項新的法律規定,總統在未經參議院批准前不得解除某一內閣成員的職務,而詹森總統認為該法律違反憲法,這次對詹森的審判在建國史上是一個重要轉折點,而詹森的勝利使總統任期的獨立性得以延續。)
尋根探詞
demise v. 轉讓
remise v. 出讓;讓渡
surmise v. 臆測;猜度