人生如旅途,我們一邊再見,一邊遇見。
Life is like a journey. We meet each other as we see each other.
我告訴你說:「我真高興嫁了你,你是最好的老公.」本來以為你會開心的回答我說:「我也是這麼覺得,你是最好地老婆.」但你說:「嫁了都嫁了,不然,你還想 怎樣?」 我生氣,覺得你不愛我,不懂我.後來,我無意中發現你在睡前用衛生紙擦拭床頭那張40英寸地結婚照,然後望著照片傻笑好久。
I told you, "I'm so glad to marry you, you're the best husband." I thought you'd be happy to reply, "I think so, you're the best wife." But you said, "Married all married, otherwise, what do you want?" I was angry, thinking you don't love me, don't understand me. Later, I found out that you wiped the 40-inch wedding photo on the bedside with toilet paper before going to bed, and then looked at it. I laughed at the pictures for a long time.
我們兩個人,並排站在一起,看看這個落寞的人間。
We two stand side by side to see this lonely world.
像我這樣的人,是不太喜歡結識新朋友的。你知道,介紹自己的過去很累的。可遇見你那天,我竟想著要把我的前半生拍成電影給你看,讓你看看我見過的呼倫貝爾的雪,我走過的四下無人的街,和我度過的爛醉如泥的夜,把所有你未能參與的人生補齊。然後呢,跟我走吧。
People like me don't like meeting new friends very much. You know, it's tired to introduce your past. But on the day I met you, I was thinking of making a movie of the first half of my life to show you the snow in Hulunbuir that I had seen, the four unmanned streets I had traveled, and the drunken nights I had spent, to make up for all the lives you had not been able to participate in. Then, follow me.
朋友問我怎麼徹底放下的,我說我發現我失戀痛苦的期間裡,他過的很好 。
My friend asked me how to put it down completely. I said I found that he had a good time during the painful period of my lost love.
被喜歡沒有什麼了不起的,被堅定的選擇才值得驕傲。
It's nothing great to be liked. It's proud to be chosen firmly.
若說那年我漫不經心地愛上你,好笑的是如今氣急敗壞也沒能離開你。
If I said that I carelessly fell in love with you that year, it's funny that I can't leave you now because I'm so angry.
他菸癮很大,後來愛上了一個女孩,一次他抽菸時女孩咳嗽了兩聲,他二話沒說把煙掐了,從此再也沒碰過。五十年後,兩個老人坐在夕陽下,他邀功:「當年我為你把煙都戒了」她輕笑:「你說那次?我咳嗽是讓你給我一根,結果看你掐了煙,索性就陪你一起戒了」
He was very addicted to cigarettes, and later fell in love with a girl. Once when he smoked, the girl coughed twice. He did not say a word and pinched the cigarette. He never touched it again. Fifty years later, two old men were sitting in the sunset. He asked for credit: "I gave up smoking for you in those days." She smiled softly. "Did you say that? I coughed to ask you to give me a cigarette. As a result, when you pinched your cigarette, you just quit with me."
真實的崩潰,不是大動幹戈地哭,而是不動聲色地把世界恨了一遍。
The real collapse is not a cry, but a silent hatred of the world.