不知道從什麼時候開始,阿宅們漸漸發現曾經在動漫中聽到的那些熟悉的聲優出現在了自己的手機遊戲中,本來覺得隔著厚厚次元壁並且高不可攀的日本知名聲優們在國產遊戲的邀請中走下了神壇,各種日系手遊好像沒有幾個知名的日本聲優撐場子就沒有排面一樣。
明明是國產的手遊,為何屢屢啟用日本聲優?是否什麼東西沾上了外國人就要高級一些呢?其實這也是有一些原因的,並非是崇洋媚外也並非是割韭菜,而是這些遊戲的設定問題。從遊戲的世界觀來看,我們看日本動漫時肯定也更想聽到日文原配,看電影時也大多選擇原音電影,中國和日本有本土化的口語差異,很多來自日本的文化設定用中文配音總覺得缺點內味兒。
如果遊戲設定本身就是日本風格,亦或者很燃或者很日漫風的遊戲,採用日本聲優是完全沒有問題的,也會讓玩家更有沉浸感,而且日本人均種族天賦,配音技能滿點沒有什麼棒讀的感覺,當然我覺得也有聽不懂的語言就是高級的心理暗示作祟,就像一些印著英文的T恤一翻譯成中文就土味了起來,我們對於熟悉了解的東西總是更苛刻。
對於割韭菜的想法,其實我覺得見仁見智。如果聲優本身和遊戲調性不符,又是因為比較知名的聲優會吸引粉絲的話,確實有割韭菜的嫌疑。但是日本聲優雖然在阿宅們心中如圖偶像一般, 其實他們工資本身不高,別被我國的明星工資洗腦了,日本當紅的偶像明星工資比起國內偶像可能就一個零頭,更別提聲優了,說不定比國產聲優的性價比更高。
對於邀請了知名聲優的國產手遊,大家非常熟悉的有《陰陽師》《崩壞3》《戀與製作人》等等,這些就不用再為大家介紹了,今天要為大家介紹的是一款極具潛力的國產二次元手遊《高能手辦團》。
首先我們來看看這款遊戲的聲優陣容吧,小清水亞美相信大家都很熟悉了,元氣少女音聽完能夠活力一整天,在《高能手辦團》中為優紀配音,而這個角色的設定也是超元氣的一個少女角色,並且戰鬥力十足。芽野愛衣更不用多說,那個沒有面碼的夏天有多少阿宅在電腦面前淚流?而在《高能手辦團》中則是為一個叫做葵的宅女配音,懶洋洋的模樣足夠萌化諸多阿宅。
徳井青空、崛江由衣、上坂堇,難以想像《高能手辦團》裡集合了這麼多女神級別聲優,至於她們到底在遊戲中為哪些角色獻聲,並且有什麼精彩的表現呢?聲線和人設是否能夠戳到你的萌點呢?各位阿宅們在《高能手辦團》中可以一探究竟。
對於國產聲優卻採用日系聲優這一做法,觀眾老爺們看法又是如何呢?