먹튀(먹고 튀다/기)
Eat and run
吃了就跑,吃霸王餐。
上面是我們今日要學習的詞彙-- 먹튀。
一開始在新聞看到,以為這個詞就只有「吃霸王餐」的意思。
그 후|'어머니 식당 손님들이 먹튀했습니다'...CCTV 공개하자 찾아와 결제
後續|"媽媽的餐館客人吃霸王餐"...公開監控後,「客人」回來結帳了。
但,仔細再做資料調查,發現這個詞的延伸義太有意思了。
先來看看符合「먹튀」的各種情況。
01 社會
'마스크 회사'인 척해 12억 먹튀한 사기꾼, 그 방법이...
謊稱「口罩」公司,騙走12億韓元的騙子,方法是....
'양키스 최악의 먹튀'이가와, 41세에도 현역 '은퇴는 없다'
洋基隊中最壞的騙子井川慶,41歲了仍然不從現役隱退。
'민노총 前간부'위안부 투쟁 성과 가져가 금배지, 정치 먹튀들
民主勞總前幹部搶走「慰安婦鬥爭」金徽章,政治騙子們。
금배지:金徽章(特指)國會議員的章,此處應是指搶走功勞後,做了議員的行為。
仔細一看,上面的"먹튀"都翻譯成了騙子,但實際上的意思是什麼呢?
먹튀
거액의 돈을 벌어들이고 그만큼의 구실은 하지 않은 채 수익만 챙겨서 떠나는 것을 속되게 이르는 말.
延伸意指的是賺取大量的錢,但是卻沒有做好分內之事/責任,只是拿了利益就跑的行為。