愛生活,愛攝影。
謝謝你關注AIBcam。
今天我們來推一下歌和
放一下與AIB大樹合作的「校園街拍」活動預告照片
你們來感受一下
《The Kids Aren't Alright》
個性很重要
英文歌詞
Stuck in the jet wash
Bad trip I couldn't get off
And maybe I bit off more than I could chew
And overhead of the aqua blue
Fall to your knees bring on the rapture
Blessed be the boys time can't capture
On film or between the sheets
I always fall from your window
To the pitch black streets
And with the black banners raised
As the crooked smiles fade
Former heroes who quit too late
Just wanna fill up the trophy case again
And in the end
I'd do it all again
I think you're my best friend
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
I'll be yours
When it rains it pours
Stay thirsty I'll be fine
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
I'm not passive but aggressive
Take note, it's not impressive
Empty your sadness
Like you're dumping your purse
On my bedroom floor
We put your curse in reverse
And it's our time now if you want to to be
More the war like the carnival bears set free
And your love is anemic and I can't believe
That you couldn't see it coming from me
And I still feel that rush in my veins
It twists my head just a bit too thin
All those people I see
In those old photographs I've seen are dead
And in the end
I'd do it all again
I think you're my best friend
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
I'll be yours
When it rains it pours
Stay thirsty I'll be fine
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
And sometimes I just want to sit around
And gaze at my shoes yeah
And let your dirty sadness fill me up
Just like a balloon
And in the end
I'd do it all again
I think you're my best friend
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
I'll be yours
When it rains it pours
Stay thirsty I'll be fine
Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright
中文歌詞
被困在湍流中
無法逃離的噩夢之旅
也許我這一口吃的太多
難以咀嚼
頭上是蔚藍天空
你跪下了,心情愉悅
保佑孩子們,他們的時代
不會被記錄或在睡眠中流逝
我總會從你的窗口摔下
掉入一片漆黑的街道上
隨著黑色的旗幟升起
微笑也漸漸消失
曾經的英雄們走的太快了
他們只想再一次舉起戰利品
而最後
我會全部重新來過
我以為你是我最好的朋友
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心
我會屬於你
禍不單行
像以前一樣渴求
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心
我很主動,並不被動
記下來,這不是即興發揮
清空你的悲傷
就像你把自己錢包裡的東西
你在我的臥室地板上
我們逆轉了你的詛咒
如果你願意,這一刻便屬於我們
戰爭更多了,就像被解放的狂歡節大熊
你的愛已沒有了活力
我不敢相信,你看不到我即將面對的是什麼
我仍舊感到了血液的急湧
那讓我有些頭暈目眩
我見過的那些老照片裡的人
他們都死了
而最後
我會全部重新來過
我以為你是我最好的朋友
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心
我會屬於你
禍不單行
像以前一樣渴求
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心
有時候我只想靜靜地坐著
凝視著我的鞋子
讓你的悲傷填滿我的思緒
腦海就像一隻氣球
而最後
我會全部重新來過
我以為你是我最好的朋友
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心
我會屬於你
禍不單行
像以前一樣渴求
你難道不知道,有些孩子不見了
孩子們並不開心