每年的九月份都是各學校秋季學期的開學時間,國外也差不多:加拿大的大學入學時間分為1月、5月和9月,即主要分為春季學期和秋季學期;秋季開學時間跟國內差不多,都是在9月初;一般碩士專業每年只在9月開學;與此同時,還有少量的夏季學期課程;歐美國家大致如此;
春季和秋季入學其實並沒有什麼區別,如果硬要說,最大的區別就是入學時間不一樣。其他像課程設置、教學內容、培養目標,以及學生最終獲得學歷,沒有任何區別。
與往年不同,今年受眾多不可抗因素影響,與國內院校一樣,各境外院校紛紛推遲開學計劃,大部分同學的出國留學計劃暫時擱置;
不過,艱難的日子總會過去,亞歐大陸另一端的教育強國-英國近日捷報頻傳:
據悉,隨著英國政府抗疫愈加給力,英國國內的疫情逐步趨於穩定,英國大學們也是足夠大方,接二連三的計劃親自包機接我們的中國留學生去上學!現共有29所英國大學計劃包機!可選包機的國內出發地為北京、上海、廣州、天津、杭州等一系列熱門城市!在2020年9月至10月期間,為符合相關條件的國際學生提供中國包機服務的可能性。
除此之外,還有以下英國大學計劃單獨包機:倫敦大學學院、格拉斯哥大學、 博爾頓大學、赫瑞瓦特大學;最早確定包機的貝法女王大學,近日發公告表示又要新增一架包機航班!(果然是贏在了起跑線上的大學……)
對於出國留學的學生來說,在申請境外高校名額或者在籤證中心辦理籤證時,都需要提供本人的相關證明原件及翻譯件,其中本人在國內獲得的最高學歷的畢業證書是非常重要的證明性文件,也是不可或缺的重要留學資料之一;由於其所起的重要作用,國外高校面試官及籤證人員對畢業證翻譯件有著嚴苛的要求,不僅僅是要求文字表達準確,中外文格式一致,更重要的是畢業證翻譯件必須由具有翻譯資質的專業證件翻譯公司來做,否則該翻譯件就會被判為無效,申請也會被駁回!
為什麼畢業證翻譯成英文要找專業的翻譯公司
1.按照國際慣例,為了保障涉外資料的可信度,所有的包括畢業證在內的涉外證件類須由有翻譯資格的專業人士進行翻譯,在國內有專業的翻譯服務公司翻譯各類證件,個人翻譯是無效的!萬一你為了自己的利益而擅自更改呢?
2.正規學校的畢業證都是由校方頒發的,代表著官方意志,具有極強的可信度;為了確保譯件與原件的一致性,證件類翻譯對於譯文排版、表達話術等方面要求非常嚴格,個人翻譯無法做保。
3.境外高校所需提交的資料比較多,門類複雜,涉及的信息量比較大,非翻譯專業機構無法保質保量的完成。
4.專業的畢業證翻譯公司有專業的證件類譯員,均持有國家級的翻譯資格證書,而且最重要的是翻譯公司有國家備案的翻譯用章,經其蓋章的翻譯件表明可信度和可靠性得到了專業人士的保證,國外的官方機構非常看重這個。
所以,如果需要將出國留學用的畢業證等資料翻譯成英文時,最好還是去找專業的畢業證翻譯公司才比較省心。