英語中有許多容易混淆的詞,有些是同音異義,有些是形似異義,而有些是存在文化概念上的不同,今天這五組詞就屬於最後一種。
religion≠ethnicity
宗教≠種族
這兩個詞雖然存在一些重疊含義,但它們不能互換使用。
religion指的是你的信仰體系或對於某種程度上更高力量的崇拜(通常是上帝或神)。
Your religion refers to your system of belief or worship in a higher power of some kind (usually a God or gods).
而ethnicity則是指文化上被定義的身份。
Your ethnicity refers to your culturally defined identity.
historic≠historical
有歷史意義的≠歷史上的
historic指重要的歷史事件,表示「有歷史意義的;歷史上著名的」,
The historic building was damaged in the fire.
這座著名的歷史建築遭到大火損毀。
而historical指過去發生的事情,或者「與歷史相關的;根據歷史改編的」。
His historical novel was based on that historic movement.
他的歷史小說是以那場有歷史意義的運動為原型的。
有一句話區分就是,
not all historical events are historic,
並非所有歷史事件都具有歷史意義。
unique≠special
unique指「獨一無二的」,開頭的uni就是拉丁語中的「與眾不同」(one of a kind)。
嚴格意義上來講,地球上的每個人都是獨一無二的。unique不具有情感上的傾向性。
Every person on earth is unique.
但如果你想表達某個人對你而言很重要,special更合適,它表示「特別的,不同尋常的,迷人的」。
This is a special day for me.
這對我而言,是特別的一天。
introverted和shy都表示性格特徵,但表示的意思卻不一樣。
shy表示「害羞的」,指遇到新面孔時覺得不舒服,無所適從。
She tends to be nervous and shy.
她容易緊張害羞。
而introverted更像一個心理學概念,指通過個人追求來充實生命的能量,比如閱讀或思考。
He is introverted and like to express himself in writing.
他很內向,喜歡在寫作中表達自己。
這兩個詞都涉及對未來事件的預測,然而expect和anticipate反映的狀態不一樣。
當我們說expect,它反映了我們的精神狀態;而anticipate指的是我們已經為預期發生的事情做好了準備。
When we expect something, it reflects our state of mind. When we anticipate something, we are already preparing for what we expect will happen.
I expect to see my friend.
我期待見我的朋友。
I anticipate that the project can go on well.
我期望這個項目可以進展順利。
BEC入門課程
價值199元,現在0元領取
適合對象:
1. 高中及以上水平的學習者
2. 希望增加求職機會,順利進入外企的應屆生
3. 想提升商務英語能力,增強職場競爭力的職場人士
4. 想拿到BEC商務英語證書的學習者
課程內容:
1. 檢驗自身商務英語水平
2. 獲得下一步商務英語學習建議
↓ 掃描二維碼 ↓
馬上領取
想要更多免費好課
點擊【閱讀原文】馬上領取
↓↓↓