金融英語:高盛金融英語詞彙中英詳解020

2020-12-11 新東方網

新東方網>英語>英語學習>行業英語>金融英語>正文

金融英語:高盛金融英語詞彙中英詳解020

2013-01-17 12:03

來源:原版英語

作者:

  高盛金融英語詞彙中英詳解:

  Call 買入期權

  一種期權合約,給與持有人以特定的價格在特定的時間內購買特定數量相關證券的權力(但並非義務)

  Call Date 買回日期

  債券可在到期前贖回的日期。若發行人認為進行再融資是有利的做法,可在這天以債券的面值或以相對面值有輕微溢價的價值贖回債券

  Call Loan 短期同業拆借,通知貸款

  向證券經紀行借出貸款,用來作為保證金帳戶的資金。同業拆借的利率每日計算,最終利率成為同業拆借利率

  Call Loan Rate 短期同業拆借利率,通知貸款利率

  有擔保同業拆借的短期利率,一般適用於保證金帳戶

  Call Option 買入期權

  一種協議,給與投資者以特定的價格在特定的時間內購買一種股票、債券、商品或其他金融工具的權力(但並非義務)

  Call Premium 買回溢價

  1. 高於可轉換債券及債券面值的金額。在發行人根據非強制性買回條款買回證券時向持有人支付

  2. 買入期權買方必須向賣方支付的金額

  Call Warrant 買入認股權證

  給與持有人以協議價格在特定日期或在特定日期前買入相關股份的認股權證

  Callable Bond 可買回債券

  發行人可在到期前贖回的債券。一般在贖回時需要向債券持有人支付溢價

  Callable Preferred Stock 可買回優先股

  一種優先股,給與發行人以特定價格買回並贖回優先股的權力

  CAMELS Rating System CAMELS評級制度

  國際通用銀行評級制度,銀行監察機構根據六個因素評定金融機構的登記。CAMELS代表六個評級因素,包括資本充足 (capital adequacy)、資產質量 (asset quality)、管理質素 (management quality)、盈利(earnings)、流動資金(liquidity)、對市場風險的敏感度(sensitivity to market risk)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點