哪國人英語最差這個話題一直爭論不休,眾說紛紜
魔性的英語簡直已經可以另闢蹊徑成為另一種「語言」——
比如聽上去跟講相聲一般的泰式英文:
比如自成體系的日式英文,一直致力於「英語發音本地化」,開口跪:
當然也不要隨便嘲笑人家,畢竟Chinglish也是相當醉人的:
當然其實發音只是「說英語」的一個評判標準,到底哪個國家英語最差?
這個問題就深奧的多了,老外紛紛在外網上貼出了自己的「高見」:
有人毫不猶豫的投票給了日本。
還有人分析了為什麼覺得日本人英文爛:
從我個人經驗來看,我得說日本人的發音很爛。就像某個人先前提過的那樣,因為英語中有許多輔音連綴,而日語中沒有這樣的輔音連綴。
有人表示中國人即使寫作和語法都很棒,口語還是一團糟==(看來他們都很懂啊TT)
也有人持反對意見:
中國人的英語很難懂,我不同意這種說法。是的,他們可能有很重的口音,但我認為,他們的英語口音基本上是可以理解的,而且與日本人相比,他們的英語更好。這是一種非常「以偏概全」的說法,因為我完全清楚,確實有些中國人的英語很差,讓人無法理解,而且也有日本人講英語完全沒有口音。
俄羅斯、德國、澳大利亞、義大利、西班牙都有躺槍……
不過更多的人一致認為——法國人才是說英語最爛的:
這位網友認為聽懂法國人講英語很有難度……
有人分析法國人講英文很爛,是因為人家根本不care!
這位叫保羅的網友也持相同意見:
我認為,主要是因為法國人不在乎英語,甚至有許多法國人對英語懷有公然的敵意。與其他大多數國家相比,法國人為自己的語言而感到自豪,因此,去學一門他們潛意識裡認為不如自己母語的語言,對他們來說並沒有什麼吸引力。他們只是沒有動力去提高英語。
所以到底是不是法國人的英文最爛?我們還是聽聽研究是怎麼說的:
A global study of English language proficiency in 60 nations revealed that the ability of the French to master the language of Shakespeare is actually declining. And France's fear of losing its culture is to blame.
一項針對60個國家進行的全球性英語流利度研究指出,法國人掌握莎士比亞語言的能力竟然在衰退,而這應歸咎於法國人害怕失去自己的文化。
While most countries in the world are slowly improving their English proficiency skills, France is one of the few nations where standards are actually declining, a new study has revealed.
一項新研究指出,當世界上多數國家在慢慢提高國民英語水平的時候,少數幾個國家卻降低了對英語水平的要求標準,法國則位列其中。
The English Proficiency Index ranked France 35th out of 60 countries where English is not the main language, putting it behind China and Italy and just ahead of the United Arab Emirates in the 「low proficiency」 grouping.
在英語為非主要語言的60個國家中,根據英語熟練度指數,法國排在了第35位,位居中國和義大利之後,在「英語流利度較低」的國家中,法國略領先於阿拉伯聯合大公國。
Most notably it was ranked last out of the European nations studied, falling behind the likes of Germany (14th) and Spain (23rd).
值得注意的是,在所研究的歐洲國家中,法國排在了最後,落後於德國(第14位)和西班牙(第23位)等國家。
Perhaps unsurprisingly Sweden topped the league table ahead of Norway and the Netherlands.
在排行榜中,瑞典超過了挪威及荷蘭,位居榜首,這也許並不出人意料。
「What makes the situation more remarkable is that most of Europe has either improved or already demonstrates consistently high English proficiency. France currently has the weakest English skills in Europe,」 the study said.
研究指出,「讓這個局面更顯著的是,歐洲多數國家要麼在不斷提高英語水平,要麼已經證明了其國民較高的英語技能。目前,在歐洲國家中,法國人的英語技能最薄弱。」
The main problem lies with France’s fear of losing its own culture and language. The mentality of trying to protect Gallic culture has knock-on effects that harm the chances of French people learning English.
主要問題在於法國害怕失去自己的文化和語言。試圖保護法國文化的心態間接影響了法國人學英語的機會。
One of the problems lies in the French school system.
還有一個問題來自於法國的學校制度。
「French schools lack the resources compared to European neighbors. Young pupils learn English in primary school, but often the teachers』 level of English is not high. They are qualified as primary teachers, not language teachers, so often their English is just basic.」
「與歐洲鄰國相比,法國的學校缺少資源。雖然年輕的學生在小學的時候就學英語,但老師的英語水平往往不夠高。他們是合格的小學老師,卻算不上合格的語言老師。所以他們的英語往往只是初級水平。
真是這樣麼?!
要不你們來和英大說說,
覺得哪國人的英語最爛?
想學一門語言課程卻還在猶豫?
今天是你省錢的最後機會!
在滬江英語公眾號後臺,
回復「省錢」,獲取終極省錢攻略~
編輯:山風