Macao legislation has come a long way since 1999

2020-12-11 中國日報網

Macao has seen great achievements in legislation, especially those covering national security and people's livelihood, since it returned to the motherland two decades ago.

Since 1999, when China resumed sovereignty over Macao, the special administrative region has accelerated its legislative pace under the Macao SAR Basic Law. The region has created and adopted 290 laws and 628 administrative regulations as of November, according to the Legal Affairs Bureau of the SAR government.

While the laws and rules have contributed to promoting the regional economy and optimizing livelihoods, they have also played a big role in promoting socially sustainable development, said Liu Dexue, director of the bureau.

To implement Article 23 of the Basic Law and ensure the stability of the region, for example, the SAR made a law in 2009 prohibiting behavior that negatively affects the country's safety, he said.

Further, in response to Macao residents' domestic violence complaints, the SAR passed a law in 2016 to increase efforts to curb such violence and offer legal aid to victims, he said.

Also that year, Macao amended the law on the illegal production, purchase and use of narcotics and psychoactive substances to give harsher penalties against drug dealers and users and boost efforts to keep juveniles from using drugs, Liu said.

"All the moves are meant to uphold the policy of 'one country, two systems', and to strictly carry out the Basic Law," he added.

Kou Hoi-in, president of the SAR's Legislative Assembly, highlighted the increasingly significant role of legislative affairs in the past 20 years since Macao's return, adding that security-related legislation has also been extended to cyberspace.

"Before Macao returned to the motherland, its economy had struggled for years," said Kou, who is also a deputy to China's National People's Congress. "So since we came back, we've given more attention to two major issues-economic improvement and livelihood promotion-to ensure regional stability.

"We set up a social security network by legislation to make sure laborers, low-income groups, the disabled and senior citizens can all be given basic guarantees. We also made laws on housing, food safety and transport to solve residents' difficulties."

He noted the priority of the SAR's legislation is to promote China's Constitution and the Basic Law to further uphold the "one country, two systems" principle.

"Meanwhile, we'll take part in the developments of the Belt and Road Initiative and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area with a more positive attitude," he added.

As legislation improved over the past 20 years, courts in Macao have increased efforts to resolve legal affairs.

Courts in Macao, an area where the major population is Chinese, for instance, have improved judicial efficiency by applying the Chinese language in more hearings and rulings, a statement of the Macao Court of Final Appeal said, adding that the promotion of bilingual judges-Chinese and Portuguese-in Macao is necessary and also contributes to ensuring quality of case hearings.

The statement added that judicial communication and training between Macao and the mainland have also increased since Macao's return, helping Macao judges better understand Chinese history, culture as well as China's Constitution.

 

相關焦點

  • 英語口語表達 Come a Long Way
    提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室Come a longway進步很多come a long way 從字面上看是「經過長距離而抵達」的意思,之後引申意為「進步很多,有長足的發展」。英文是 Biotechnology has come a long way since the 1990s。 Ben has come a long way with his garden.本的花園漂亮很多了。 You really have come a long way with your homework.
  • 「come a long way」別理解成「來時候走了很長的路」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——come a long way, 這個短語的含義不是指「來時候走了很長的路」,其正確的含義是:come a long way 有很大改進;取得很大進步
  • 9 26 用英語怎麼說取得進步取得進展經歷了很多 have come a long way
    have come a long way取得很大進展,有長足的進步,取得進展,明顯提高If you say that someone or something has come a long way,you mean that they have developed, progressed
  • 美國習語|come a long way
    我真替他高興,這也讓我想到一句習慣用語,那就是: come a long way.Come a long way的意思與這些詞字面的意思不太一樣。它的意思是「突飛猛進」。就像我侄子的樂隊,they have made considerable progress from when they first started playing together.
  • 「We have come a long way」,是什麼意思?
    現在的職場上有越來越多的英文會議,當主管說:「We have come a long way」,是稱讚我們的表現,還是要我們繼續努力?We have come a long way,走了很遠的路?公司從去年初開始研發新技術,近期終於取得初步成果,總經理Sanchez開會時興奮地宣布:「We have come a long way.」在場很多人把Sanchez的意思解讀成「我們走(努力)了很久」,事實上這句話有更深刻的含義…以下三句相關用語,請一併學起來:1.We have come a long way
  • 美國習慣用語丨come a long way
    我真替他高興,這也讓我想到一句習慣用語,那就是: come a long way.● Come a long way  意思與這些詞字面的意思不太一樣。它的意思是「突飛猛進」。下面例子裡的主人公參加高中同學會,看到了很多高中同學,包括他的老朋友James。
  • 您知道by a long way是什麼意思嗎?
    4、by a long way 大量地、大大地Our favourite by a long way was the supermarkets' own brand. 我們的最愛絕對是超市的自產品牌。5、go back a long way (兩個或兩個以上的人) 相識很久We go back a long way, he and I.我跟他,我們倆相識很久了。
  • Come a long way翻譯成「走漫長的路」,對還是錯?
    本期小編要著重講一個常見的英語表達come a long way。從字面上看,大家都可以翻譯出來「走很長的路」。其實沒有這麼簡單,它在英語裡面還是有比較深刻的含義的,它表達的是「取得大進步,取得很大的進展」,類似與我們常說的make great progress 的意思。
  • We have come a long way,可不是我們走了很遠的路哦
    公司從去年初開始研發新技術,近期終於取得初步成果,總經理Bill開會時興奮地宣布:「We have come a long way.」在場很多人把
  • Go a long way?
    But 「go a long way」?If a person goes a long way in the literal sense, then this person travels far and wide, coving a lot of ground.
  • 現在完成時用法-Since 和 for 的用法
    Since 和 for 的用法  表示過去已經開始持續到現在的動作或狀態常用的時間狀語有:for, since, how long, so far, these days等。  Since+過去點的時間,for+一段時間(數詞+量詞),此劃線部分用how long提問。
  • An idea whose time has come
    In short, he spoke as if he were an idea whose time has come.Yes, that’s how it feels to speak as someone whose time has come.
  • 12.10 It's been so long since I've ~.
    關鍵句型40:It's been so long since I've ~.(簡單的事重複做,你就是專家,重複的事情用心做,你就是贏家!)           It's been so long since I've ~.直譯就是「自從 ~以後已經有很長時間了」。It's (=it has )been 是現在完成時,表示持續的狀態。It's been so long since I've been to a concert .
  • A long shot?
    Hot mud and gas have been spewing out of the ground since May 2006; experts warn the torrent could continue for months, if not years, to come.
  • 80%的人都忽略了的since用法
    這種譯法常被人們誤用,我們不妨再多舉幾個例子看看:3)How long is itsince you lived in Shanghai?你離開(沒住在)上海多久了?4)It is half amonth since he was a League member.他退團(不當團員)半個月了。
  • How long/far/soon/often...你整明白沒?
    2、瞬時動詞come/ go/ leave/ start/ arrive/ buy/ die/ join/ borrow/ marry等不能與表示一段時間的狀語連用,如how long, for 和since所表示的時間。①他去世三年了。不能說:He has died for 3 years.
  • Long time no see用英語怎麼說?
    It's been (such) a long time.好久(好久)不見。4. How long has it been?我們多久沒見了?5. It's been too long.
  • 「long way」就是很長的路?
    go a long way 走了一大段路,對…大有幫助,起很大作用
  • Come out?
    For people to come out of the closet is, therefore, for them to come out of hiding.Anyone may come out of the closet by revealing anything they』ve kept secret for long for fear of embarrassment or persecution, but latterly, gays (males) and lesbians (female) seem to have monopolized
  • / How Has the School Changed Since COVID-19?
    It’s ICY Shanghai:)I bet those who could not come back to China are wondering how the school has changed during the pandemic.