跨越8800公裡過中秋 媽媽用訊飛翻譯機和洋女婿無礙溝通

2020-12-11 ITBear科技資訊

  中國成都到澳大利亞雪梨相隔8800公裡的距離,對於從沒邁出過國門的大多數母親來說,相隔的不僅僅是距離,還有語種的差別。一位四川媽媽為了遠在雪梨的女兒能夠在這個中秋吃上一口地道的家鄉飯,隻身一人來到澳洲,和洋女婿經歷了相見無言,也上演了雞同鴨講的戲碼,最終在訊飛翻譯機2.0的幫助下,媽媽的川普和洋女婿的澳大利亞英文無礙溝通,這萬般關切都得到了精準表達。

  四川丈母娘遇上洋女婿,尷尬對話頻上演

  距離中秋節倒計時還有三天,一句「how are you」都要反覆練習的四川母親踏上了澳洲之旅。抵達之後,果然和預想中的一樣,語言成為了這位媽媽的最大障礙,普通話都帶著川味兒,英文更是只能蹦單詞,這則讓這位四川丈母娘面對外國女婿時只能相對無言。想說一句「buy」卻被洋女婿誤以為是「bye「,尷尬對話持續發生在兩人之間,一時間為媽媽的澳洲團圓之旅添了幾分失落。直到女兒貼心的為語言不通的媽媽送來了一臺訊飛翻譯機作為禮物,一切溝通問題便都迎刃而解了。

  看不懂的文字拍一拍,四川媽媽澳洲街頭找到熟悉的味道

  在訊飛翻譯機的幫助下,初來澳洲的四川媽媽沒有了頭一天的拘謹與不安,帶著訊飛翻譯機2.0走到哪裡好像都有了底氣,仿佛自己並沒有身處異國,而是穿行在成都街邊那條熟悉的巷子。

  遇到看不懂的路標、指示牌,四川媽媽都不用張嘴詢問,拿著女兒送的訊飛翻譯機對準指示牌上的英文一拍,訊飛翻譯機就立即將其翻譯成了中文。

  通過它,四川媽媽成功找到了離女兒家最近的超市,這頓中秋晚宴的食材看來是有著落了。拿起豆腐和各種調料,對著它們拍一拍成分表、生產地等信息,瞬間鋪滿英文的配料表信息就轉換成了中文,正宗不正宗,媽媽一看就知道。

  備齊了各種調料,媽媽就迎來了結帳的難題。到了結帳的時刻,自然是需要開口對話了,這下「how are you」都說不利索的媽媽該怎麼辦呢?

  通過訊飛翻譯機2.0的34種語言即時互譯功能,媽媽在結帳的時候掏出訊飛翻譯機,收銀小哥說的話,訊飛翻譯機用四麥降噪收音設備收錄的清清楚楚,翻譯的也是頗為精準,數額準確且理解力高,訊飛翻譯機在自己的機器理解下,還將小哥沒提到的「澳元」一併翻譯了出來。

  川味兒方言不在話下,成都丈母娘和洋女婿用訊飛翻譯機無礙溝通

  更為貼心的是,四川媽媽的川式普通話訊飛翻譯機2.0也聽得懂、譯得準。目前,訊飛翻譯機2.0是市場上首款支持四川話、東北話、河南話、粵語四種國內方言和英文之間互譯的翻譯機產品。同時,它也支持對英文方言的識別,澳大利亞英語、加拿大英語、印度英語等5種英文口音都可識別。有了它,面對澳大利亞女婿,這位四川媽媽就再也不用比手畫腳了。

  經歷了一整天的忙活和奔波,獨自在海外的四川母親面對陌生的環境、陌生的語言竟然也絲毫沒有困難,成功備齊了一頓中秋家宴的所有菜品。面對不懂中文的洋女婿,通過訊飛翻譯機作為橋梁,之前的尷尬也全然化解了,四川媽媽像打開了話匣子,不停的為洋女婿介紹「中秋節」在中國人心中的地位,還安利給洋女婿四川名菜「麻婆豆腐」,來自不同國家、說著不同語言、有著不同口音的這一家人聊的不亦樂乎。

  這不僅僅得益於訊飛翻譯機的各種功能輔助,擁有34種語言即時互譯、方言翻譯、拍照翻譯、離線翻譯、全球上網等功能的訊飛翻譯機在深度神經網絡學習技術和語音識別、語義理解等AI技術的輔助下,其可理解度高達95%,英文翻譯水準更是達到了大學英語六級水平,並預計在明年達到專八水準。在這個中秋,它將萬般關切精準表達,為不懂外語還說不好普通話的老媽架起了溝通的橋梁。

  四川媽媽澳洲團圓記:https://v.qq.com/x/page/z0716wb7ilc.html

特別提醒:本網內容轉載自其他媒體,目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,並請自行核實相關內容。本站不承擔此類作品侵權行為的直接責任及連帶責任。如若本網有任何內容侵犯您的權益,請及時聯繫我們,本站將會在24小時內處理完畢。

相關焦點

  • 有了這臺翻譯機,中國嶽父、丈母娘和洋女婿也能溝通啦
    不會說英文的中國老人,要怎麼和外國人「尬聊」?近日,一段由中國最美短視頻「一條」製作的中國嶽父和丈母娘用翻譯機和洋女婿交流的視頻在網絡上流傳。視頻中,三對來自各地的跨國家庭,聊了聊中國嶽父、丈母娘和洋女婿之間的那些尷尬事兒。「第一次見女兒的老外男友,故意把菜燒糊,想讓他們分手。」
  • 訊飛翻譯機3.0,現在遠程翻譯溝通也能用了
    雖然目前形形色色的遠程溝通軟體確實解了燃眉之急,以至於有巨頭企業稱會將部分崗位設置為永久性遠程辦公,但遠程溝通中一直有一個難點:不同語種之間如何順暢交流一直未能解決。訊飛翻譯機3.0迎難而上,全新推出了同聲字幕功能,即使遠隔重洋也能跨語言自在交流,對於跨國工作、跨國合作人士或者外貿從業者來說,翻譯機從前在他們與客戶面對面交流時提供了幫助,如今在遠程溝通中仍然扮演了關鍵橋梁的角色,幫助彼此成就事業。
  • 出國盡情放肆嗨,科大訊飛翻譯機3.0讓你溝通無礙
    如果在出國的時候想要有一個好的溝通,科大訊飛翻譯機3.0是個不錯的選擇,快速準確的翻譯能力能夠讓溝通的時候更無障礙,多種翻譯方式可以讓你感受到真正的便捷,可能很多人還會對科大訊飛翻譯機3.0的能力不是很放心,出國之後真的可以勝任這份工作嗎?
  • 科大訊飛攜手「天貓Club」打造線下體驗館 方言翻譯助力海外華人溝通
    同時,科大訊飛作為「中國智造」品牌的代表,也於海外展現了自身實力,進一步實現用中文與世界聊得來的理想生活。正值中秋佳節的來臨,海外華人情深意切的思鄉情結更能讓他們感受鄉音的獨特魅力,幫助他們發掘出能夠與世界暢聊的訊飛翻譯機,也進一步拓展了科大訊飛作為「中國智造」品牌的代表在海外的影響力。訊飛翻譯機,用「芯」溝通,讓「AI」團圓在此次澳洲「語見世界」體驗館中,當地華人及居民都感受到了科大訊飛的實力與「中國智造」的力量。
  • 熱門翻譯機神器 讓洋女婿和嶽父母一起聊人生看世界
    那麼沒有基因炸裂突變的洋女婿和中國嶽父母能不能好好相處呢?嶽母拿著「準兒」就立刻能和洋女婿做魯豫訪談。來,說出儂以後生的娃是上海銀還是德國銀,談談你十年以後的人生規劃。其次, 「準兒Go」 外型酷炫,設計感十足,由德國紅點、IF大獎設計師設計,手感如同一部智慧型手機,攜帶方便,可輕鬆放進口袋。之前有個段子,說某天一個洋女婿正坐在馬桶上便便,老嶽父推門就進來了,一邊洗手一邊和洋女婿練英文:「How are you? And you?」
  • 訊飛翻譯機3.0,遠程或面對面溝通都能快速準確翻譯!
    雖然目前形形色色的遠程溝通軟體確實解了燃眉之急,以至於有巨頭企業稱會將部分崗位設置為永久性遠程辦公,但遠程溝通中一直有一個難點:不同語種之間如何順暢交流一直未能解決。訊飛翻譯機3.0迎難而上,全新推出了同聲字幕功能,即使遠隔重洋也能跨語言自在交流,對於跨國工作、跨國合作人士或者外貿從業者來說,翻譯機從前在他們與客戶面對面交流時提供了幫助,如今在遠程溝通中仍然扮演了關鍵橋梁的角色,幫助彼此成就事業。
  • 用訊飛翻譯機來場十一海外暢聊之旅 和地陪say goodbye
    如果你擔心自己像娜姐和穎兒一樣,因英文不好而無法和當地人交流,就千萬不要錯過訊飛翻譯機2.0這款翻譯神器。帶上它,一個人旅行也能暢聊,徹底和地陪say goodbye!如此一來,在和當地人交流時就不用再猶猶豫豫啦。據了解,訊飛翻譯機2.0可以支持中文與33種語言即時互譯,覆蓋全球熱門出行國家和地區,真正實現讓你走到哪裡都不懼語言障礙。
  • 「四輪驅動」的訊飛翻譯機3.0,如何跨越複雜場景可靠性的溝坎
    涉足智能語音翻譯領域多年的科大訊飛,自然深知這個道理。今年5月,科大訊飛年度發布會中,訊飛翻譯機3.0面世,憑藉新一代語音識別、語音翻譯引擎和新一代離線翻譯內核,針對多場景下的翻譯實用性取得了大幅度提升。然而,對於訊飛翻譯機3.0或者科大訊飛而言,這並不是一次簡單的技術上的積木搭建,更是未來智能翻譯發展的基石奠定。
  • 境外輸入成為防疫重點,訊飛翻譯機助力中外溝通
    比如在海珠區的隔離點——江悅酒店,工作人員可以利用訊飛翻譯機與來穗隔離的境外人員進行順暢溝通,保障他們的日常飲食,並保證他們做好防疫配合工作。值得一提的是,除了支持中文和58種語言互譯外,訊飛翻譯機還具備方言翻譯功能,不管是粵語、四川話等方言還是口音比較重的普通話,都可以輕鬆實現和英語的互譯,成為防境外輸入風險的「利器」。
  • 跨語言溝通從此無障礙 訊飛翻譯機3.0體驗
    現在,針對上面提到的遠程辦公學習培訓等應用場景,訊飛翻譯機3.0新增【同聲字幕】功能,用AI助力學生和職場人士攻克語言溝通和語言學習等方面障礙。所以,今天我們就來詳細體驗下【同聲字幕】這項全新的功能究竟有何強大之處?
  • 翻譯機界的「扛把子」,訊飛翻譯機3.0打破邊界!
    但是,這是否意味著沒有外語基礎的人會和這個世界「失聯」呢?答案是否定的,因為我發現了一款能夠在任何時間、任何地點充當我們與世界溝通橋梁的翻譯神器——訊飛翻譯機3.0。而訊飛翻譯機3.0全新推出的「同聲字幕」功能,將線上跨語言溝通的時效性和便利性都大大提升,它能實時轉寫會議溝通的原文和譯文,增加遠程會議的表現力和溝通效率。想要實現「同聲字幕」,操作也十分簡單,我用了我的筆記本來測試這個功能。
  • 618開門紅,訊飛翻譯機連續四年品類銷售額第一!
    而這也是訊飛翻譯機第四年蟬聯暢銷榜首,深獲消費者喜愛。不僅如此,在2019年雙11期間,訊飛翻譯機銷售額連續霸榜11天,並且連續三年成為雙平臺品類銷售額和單品銷售額雙料冠軍,同比增長100%以上!雙十一當天訊飛翻譯機3.0天貓平臺單品當日銷售額破千萬,傲人戰績令人矚目。
  • 訊飛翻譯機攜手大使館新年送新譯
    「此外,摩洛哥王國駐華大使Aziz Mekouar、突尼西亞旅遊局駐華代表Anouar CHETOUI和牙買加公使銜參贊Cherett ampbell都用本國官方語言或英語,通訊飛翻譯機2.0翻譯功能,祝中國人民新春快樂。
  • 訊飛翻譯機搭起溝通橋梁 助俄公共場所防控疫情
    面對來自中國的遊客,俄羅斯各大公共場所,包括醫院、機場、火車站等,紛紛開展健康檢查和詢問工作。在此過程中,由於語言不通,俄羅斯的工作人員和中國遊客的溝通非常不順暢,影響溝通效率,迫切需要翻譯人員。由於僱傭人力翻譯既耗費人力,又有交叉感染的風險,俄羅斯各部門面臨翻譯稀缺的棘手問題。
  • 溝通神器訊飛翻譯機亮相孫紅雷新劇,成明星同款翻譯機
    這部劇融合了親子關係和時下大熱的留學話題,主演又是孫紅雷、辛芷蕾等一眾演技派,熱度和好評度可想而知。 其中訊飛翻譯機在劇中精彩亮相,更是獲得超高討論度。 訊飛翻譯機獨有的行業A.I.翻譯,覆蓋醫療、計算機、金融、外貿、能源、體育、法律七大行業,是專門為商務人士和出國研討的專家、學者準備的。要知道,有很多行業專業詞彙和縮寫,與普通語境下的翻譯是完全不同的,比如VC在普通翻譯中是維生素C的意思,但在金融領域中VC意味著」風險投資家」。所以,通用的翻譯機是遠遠滿足不了專業人士的翻譯需求的,如果對專業度有一定要求的小夥伴,訊飛翻譯機是一個不錯的選擇。
  • 語言溝通無國界,科大訊飛翻譯機爭創行業多項第一
    而對於不懂英語的人來說,選擇一臺像科大訊飛翻譯機這樣的智能翻譯設備也是非常有必要的,因為它可以幫助你解決很多語言溝通上的障礙。通過人工智慧技術的植入,科大訊飛翻譯機展現出了更加多出色的性能,滿足了用戶的個性化翻譯需求。    基於AI的圖文識別(OCR)及語音識別技術正好是科大訊飛的強項所在,要是你用過訊飛輸入法,精準快速的語音識別一定讓你印象深刻吧。除了這兩項,科大訊飛翻譯機為了提供更加優秀的用戶體驗還搭載了新一代的語音翻譯內核、驍龍八核處理器、第二代四麥克風降噪方案。
  • 訊飛翻譯機同聲字幕功能上線,AI助力實現夢想
    要說同聲字幕功能如何和線上互動聯繫起來?比如之前為了迎戰線上廣交會直播,相關公司人員都在惡補如何用英語介紹產品。可英語儲備人員不多,想要做到10x24小時隨時在線確實不太容易。如何才能做到全員直播?怎樣解決直播的語言問題,吸引更多國外客戶來觀看呢?成為了當下他們需要應對的難題。而訊飛翻譯機的同聲字幕功能,只需將翻譯機與電腦連接,並在電腦端安裝配套軟體,就能實時翻譯電腦揚聲器和麥克風聲音,並在電腦上展示中英雙語字幕。
  • 出國翻譯機怎麼選?科大訊飛翻譯機值得選擇!
    我家爸爸媽媽最近今年總是想著出國遊,確實是,人已經上了歲數,總想出去轉一轉,但是我沒有時間陪著爸爸媽媽,而他們又不會英語,老年人不再滿足於走馬觀花旅遊模式,而是更想更深刻的了解城市,為此,科大訊飛推出科大訊飛翻譯機幫助解決溝通難題。
  • 語言不通如何溝通?科大訊飛翻譯機一鍵解溝通難題更簡單
    雖說去國外並不難,但想要在外國與人正常交流還是一件比較讓人頭疼的事,因為語言不通溝通起來自然很費勁。而隨著科大訊飛翻譯機的問世,這一難題將迎刃而解。  科大訊飛翻譯機之所以倍受歡迎,得到諸多用戶的喜愛,是因為這款設備身上綻放出了很多閃光點,是普通的智能翻譯不能媲美的。
  • 粵港澳大灣區防境外疫情輸入有新招:訊飛翻譯機成基層人員「標配」
    近日,愛家連鎖酒店深圳坪山店的工作人員每天都會身穿防護服,用訊飛翻譯機跟一位「特殊」的韓國客人進行對話。對酒店工作人員來說,這不僅是一場緊張的隔離工作,還有現實的語言溝通難題。酒店工作人員何剛表示,自己不懂韓語也無法用英語交流,入住登記以及後來的工作都靠訊飛翻譯機幫忙,通常都是自己說一句中文,再由訊飛翻譯機快速翻譯成韓語,播放給韓國客人聽。搞清楚隔離政策以及酒店工作後,韓國客人表示理解並給予積極配合,隔離期間的每日例行體溫測量工作進展順利。