Cindy是一家外企的HR,內部早就上了人力資源管理系統。
無奈的是,系統只中文版,雖然處理日常事務沒問題,但內部有外籍員工,平時溝通、匯報、遞單,多有不便。
另外,公司業務遍布全球,每月為海內外職員做考勤、薪酬、績效,也面臨不少困擾。為了消除語言隔膜,她把自己逼成了半個翻譯。但事情一多,難免力不從心。
她曾想過另外申請採購一套中英文都支持的系統。成本方面,問題不大。難的是:系統歷史數據遷移成本高,而且大家早就習慣了使用原來的系統,短時間很難適應。
而現在,作為daydao的用戶,Cindy擁有了一種更好的選擇:直接上英文版!
千呼萬喚,daydao HR產品英文版上線
經過長期的準備,近日,daydao智能人力雲英文版正式上線。
daydao人力資源管理系統英文版界面
目前,用戶中心、HR工作檯、組織人事、績效、薪酬等模塊均已經實現國際化。關聯模塊的英文版開發正處於收尾階段,不日也將上線。
這意味著:廣大外資、合資或擁有國際性業務的企業用戶,未來在使用daydao智能人力雲時,無需採購新系統,一個平臺,一個帳戶,就能同步完成海內外人力資源管理業務。
而平臺既有的數十萬企業,上千萬用戶,將成為首批受益者。
daydao人力資源管理系統英文版界面
五年產品國際化,一朝蓄勢待發
自2014年上線以來,daydao智能人力雲已經走過6年,產品專業深度、成熟度、市場佔有率業內領先。
英文版雖有些姍姍來遲,其實產品的國際化之路,早在2015年就已經開始。
2015-2016年間,理才網團隊曾深入加拿大、美國等地的進行市場考察、調研和需求收集。
彼時推出的第一版國際化HR產品,在世界頂級人力資源科技博覽會(HR TECH)首秀,還在美國多家門店和種子客戶中試運行,反響強烈。
和歐美市場調研後開發的輕量級HR產品不同,國內版SaaS HR產品(即daydao智能人力雲)基於創始團隊在人力資源領域20年的開發和服務經驗、用戶核心訴求、市場調研結果、客戶反饋等開發而成,更貼合國內企業人力資源管理邏輯和業務場景。
產品涵蓋組織人事、考勤、薪酬、社保、招聘、績效、測評、培訓、宿舍管理、企業圈等10大模塊111個應用。同時融合投票、會議預定、網盤、物品申領等OA核心功能。
「HR+OA+ATS」的產品聚合效應,PC端、移動端聯動使用,加上標準化應用到個性化定製開發並舉,使得daydao這款SaaS HR產品一舉成為行業代表性產品。
此次上線的英文版,融合了此前國際產品的開發經驗,同時基於現有的產品結構和用戶使用習慣,做了全面的語言升級,可以進一步滿足大中型企業的國際化業務管理需求。
英文版產品的幾大應用場景
那英文版的daydao智能人力雲具體有哪些使用場景呢?
舉個例子。因為語言障礙,在華工作的很多外籍職員,遇上公司EHR管理系統沒有英文版,平時靠自學、不懂全靠猜。
據不完全統計:2016年來中國大陸工作的外國專家及其他外國人員超過90萬人次,其中工作、留學、商務,佔比最高。眼下,在華工作的外籍職員數量有增無減。
如果系統支持中英文一鍵切換,其實是對外籍員工最直接的語言關懷,無疑將極大提高內部的溝通和協作效率。
其次,對於全球化業務的企業,中英文多版本可選,對於強化集團管控,建立統一的管理標準,從而提升全球人才資產管理的有效性和便捷性,也顯得非常關鍵。
而一個平臺,一個帳戶,就能解決多組織、多地區職員的人力資源管理問題,也能以最低成本,實現管理和經濟效益的最大化。
daydao人力資源管理系統英文版界面
另外,英文版的上線,對部分存在出海需求的企業,也是一大利好因素。
無需更換系統,就能由內而外完成信息化管理的升級,而且能最大程度保障業務的延續性,這無疑是全員上下更願意看到的。
據艾媒、HR研究網、HRoot、HRflag等行業媒體調研數據,daydao在人力資源管理及EHR類APP中下載及使用量穩居首位,也是企業服務品牌排行榜前三的雲服務商之一。英文版的上線,在滿足現有客戶需求的同時,也會對新客戶存在較大吸引力。
據透露,基於客戶調研及需求分析,除了英文版,daydao繁體中文版產品同步在打磨中,預計近期將面市。
轉載請註明出處。