1. 非中國籍人士。
2. 身心健康,品學兼優。
3. 有志於從事中文教育、教學及相關工作。
4. 年齡為16-35周歲(統一以2021年9月1日計)。在職中文教師放寬至45周歲,本科獎學金申請者一般不超過25周歲。
1. 漢語國際教育本科
2021年9月入學,資助期限為4年。
具有高中學歷。漢語考試成績達到HSK(四級)210分、HSKK(中級)60分。通過我校視頻面試。
2. 一學年研修生
2021年9月入學,資助期限為11個月。不錄取在華留學生。
2.1 漢語國際教育
漢語考試成績達到HSK(三級)270分,具有HSKK成績並通過我校電話面試。
2.2 漢語言文學
漢語考試成績達到HSK(四級)180分、HSKK(中級)60分並通過我校電話面試。
2.3 漢語研修
漢語考試成績達到HSK(三級)210分,提供HSKK成績者優先,並通過我校電話面試。
3. 一學期研修生(漢語國際教育、漢語言文學)
2021年9月、2022年3月入學,資助期限為5個月。不錄取護照上有X1、X2籤證者。申請者漢語考試成績達到HSK(三級)180分,具有HSKK成績並通過我校電話面試。
4. 孔子學院專項四周生
2021年7月或12月入學,資助期限為4周。不錄取護照上有X1、X2籤證者。
具有HSK成績。由孔子學院組團進行報名,每團10-15人。
2021年3月1日起,申請者可登錄國際中文教師獎學金報名網站(cis.chinese.cn)申請國際中文教師獎學金。登錄獎學金網站,查詢推薦機構與接收院校;在線提交申請材料,關注申請進程、審核意見與獎學金評審結果;獎學金獲得者與接收院校確認辦理來華留學手續,在線列印獲獎證書;按接收院校錄取通知書規定的時間入學報到。
1. 4月15日(7月入學)
2. 5月15日(9月入學)
3. 9月15日(12月入學)
4. 11月15日(2022年3月入學)
語合中心委託專家組集中評審,擇優資助,於入學前3個月完成獎學金評審工作,公布評審結果。
在各類漢語橋比賽中獲得2021年度「國際中文教師獎學金證書」者,登錄國際中文教師獎學金網站,憑獎學金證書向目標接收院校提交申請材料。如有問題,請諮詢chinesebridge@hanban.org。
1.本科生獎學金申請者必須參加我校組織的視頻面試。
2. 一學年及一學期研修生獎學金申請者必須參加我校組織的電話面試。
3. 在正式錄取後,獎學金生須籤署保證書,保證不因非不可抗力因素主動放棄來華學習,並嚴格按照我校要求完成學習任務,積極參加學校組織的各類學生活動。
4. 未按時報到、入學體檢不合格、中途退學、休學者,取消獎學金資格。
5. 申請者不得同時申請以我校作為接收院校的孔子學院獎學金和中國政府獎學金。一經核實,我校有權取消該申請者的孔子學院獎學金預錄取資格。
6. 根據語合規定,獎學金生因個人原因休學、退學或受接收院校紀律處分者,停發自休學、退學或接到處分通知之日起的生活費。這點請各位申請者特別留意。
7. 凡申請我校孔子學院獎學金報讀漢語國際教育專業碩士的學生,請與我校中文學院聯繫。中文學院郵箱:gdufs404@126.com
8. 如受疫情影響造成招生、錄取或獎學金生報到工作發生變化,學院將第一時間告知相關學生。參考2020年的規定,因疫情開展網上授課,獎學金生在境外學習網課,沒有入境並在接收院校核驗身份之前,無法獲得獎學金生活費。
聯繫人:周泉
電子信箱:200711644@oamail.gdufs.edu.cn
電話:+86-20-36207142
傳真:+86-20-36209309
附錄一
國際中文教師獎學金資助內容及標準
獎學金資助內容包括:學費、住宿費、生活費(四周研修生除外)和綜合醫療保險費。
1.學費由接收院校統籌用於獎學金生的培養與管理,開展文化活動,組織參加漢語考試。
2.住宿費由接收院校統籌使用,為學生提供免費宿舍,一般為雙人間;經獎學金生申請、接收院校批准,選擇校外住宿者,由學校按月或季度發放住宿費,標準為700元人民幣/月。
3.生活費由接收院校按月發放。本科生、一學年和一學期研修生標準為2500元人民幣/月;漢語國際教育專業碩士生為3000元人民幣/月。
獎學金生按接收院校錄取通知書規定的時間入學報到,否則取消獎學金資格。當月15日(含15日)前到校註冊者,當月發放全額生活費;15日以後註冊者,當月發放半月生活費。
獎學金生在學期間(不含寒暑假)因個人原因離開中國時間超過15天者,停發離華期間生活費。
獎學金生因個人原因休學、退學或受接收院校紀律處分者,停發自休學、退學或接到處分通知之日起的生活費。
畢(結)業生的生活費發放至學校確定的畢(結)業日期後的半個月。
4.綜合醫療保險費參照中國教育部來華留學有關規定執行,由接收院校統一購買。四周研修生標準為160元人民幣/人,一學期研修生為400元人民幣/人,一學年以上標準為800元人民幣/年/人。
附錄二
國際中文教師獎學金申請材料清單
一、與所有申請者有關的證明材料
1.護照照片頁掃描件。
2.HSK、HSKK成績報告(有效期兩年)掃描件。
3.推薦機構負責人的推薦信。
二、與學歷生有關的證明材料
4.提供最高學歷證明(畢業預期證明)和在校學習成績單。
三、在職漢語教師須附上就職機構出具的在職證明和推薦信。
四、未滿18周歲的申請者,須提交在華監護人署名的委託證明文件。
五、申請者還須提供接收院校要求的其他證明材料。
GDUFS International Chinese Language Teachers Scholarship 2021
Application Guide for International Chinese Language Teachers Scholarship 2021 By Institute forInternational Education Guangdong University of Foreign Studies
For the purpose of cultivating qualified Chinese language teachers and facilitating Chinese language education in other countries, the Center for Language Education and Cooperation (CLEC) will continue with the International Chinese Language Teachers Scholarship. Confucius Institutes, independently operated Confucius Classrooms, certain HSK test centers, Chinese language (education) departments of foreign universities, professional associations for Chinese language instruction of other countries, Chinese embassies (consulates) abroad (collectively 「recommending institutions」 ) may recommend outstanding students and currently-employed Chinese language teachers to study International Chinese Language Education or related majors in Chinese universities and colleges to study in Chinese universities and colleges ( 「host institutions」 ).
All Applicants Shall Be
a) non-Chinese citizens;
b) in good physical and mental condition, with good academic performance and conduct;
c) committed to theChinese language education and related work;
d) between the ages of 16 and 35 as of September 1st, 2021. Applicants currently working as Chinese language teachers shall not be over 45, while undergraduate student applicants shall not be over 25.
1. Scholarship for Bachelor's Degree in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (BTCSOL)
The program commences in September 2021 and provides scholarshipfor a maximum of four academic years. Applicants shall hold a high schooldiploma and a minimum score of 210 on the HSK Test (Level 4) as well as 60 on the HSKK test (Intermediate Level). Applicants mustpass the Skype interview conducted by our university.
2. Scholarship for One-Academic-Year Study
The program commences in September 2021, and provides scholarship for a maximum of 11 months. International students currently studying in China are not eligible.
2.1 TCSOL
Applicants shall have a minimum score of 270 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required. Applicants must pass the phone interview conducted by our university.
2.2 Chinese Language and Literature
Applicants shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 4) and 60 on the HSKK test (Intermediate Level). Applicants must pass the phone interview conducted by our university.
2.3 Chinese Language Study
Applicants shall have a minimum score of 210 on the HSK test (Level 3). Applicants must pass the phone interview conducted by our university.
3. Scholarship for One-Semester Study (TCSOL, Chinese Language and Literature)
The program commences either in September 2021 or March 2022, and provides scholarship of a maximum of 5 months. Applicants holding the X1 or X2 visa are not eligible.
Applicants shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required. Applicants must pass the phone interview conducted by our university.
4. Scholarship for Special Four-week Program for Confucius Institutes
The program commences either in July or December 2021 and provides a four-week scholarship. Applicants holding the X1 or X2 visa are not eligible.
An HSK test score is required. The program is organized and applied for by a Confucius Institute with 10-15 participants per group.
Online registration will be available from March 1, 2021 on the Confucius Institute Scholarship website (cis.chinese.cn). Please log on to search for recommending institutions and host institutions; upload application materials online; and track the application progress, comments and result. Scholarship holders need to confirm with the host institutions to go through the procedures of studying in China, print out CIS certificate online, and register at host institutions on the designated date as per the letter of admission.
a) April 15th (for programs commencingin July)
b) May 15th (for programs commencingin September)
c) September 15th (for programs commencing in December)
d) November 15th (for programs commencing in March 2022)
CLEC will entrust an expert panel to review the applications. Decisions will be made based on HSK and HSKK scores and levels, and in consideration of country distribution as well as other factors. The results will be published about three months before school starts.
Chinese Bridge winners who have been awarded the 2021 「Confucius Institute Scholarship Certificate」 shall log onto the scholarship website and submit documents to relevant host institutions upon presentation of their CIS certificates. Forinquiry, please contact chinesebridge@hanban.org.
Recommending institutions and host institutions shall, pursuant to the Guide, provide consulting, recommendationand enrollment services.
1. Applicants for bachelor’s degree scholarship must attend the Skype interview conducted by our university.
2. Applicants for scholarship of one-year study or one-semester study must attend the phone interview conducted by our university.
3. After being admitted, scholarship students have to sign the 「Letter of Commitment」, ensure that they will value and make every effort to take the opportunity to study in China on the CIS program on time. They should abide by the rules and regulations, complete their study plan and actively participate in extracurricular activities while studying in China.
4. Those who fail to register on time, fail to pass the health assessment, drop out midway and/or are suspend from school will be deprived of their scholarship.
5. Applicants are not allowed to apply Chinese Government Scholarship and Confucius Institute Scholarship to study at our university at the same time. We preserve the right to terminate their Confucius Institute Scholarship applications once the above-mentioned conduct is confirmed.
6. Please also be aware that for students who suspend study or drop out of school for personal reasons, or who are given disciplinary punishment by the host institutions, allowance will be terminated on the date of such suspension, dropping out or when the decision of such punishment is announced.
7. Applicants who apply to study MTCSOL in our university should consult the Faculty of Chinese Language and Culture at gdufs404@126.com.
8. We will keep applicants updated on the changes of recruitment, admission and registration because of the COVID-19 impact.
With reference to rules andregulations in 2020, scholarship students are taking online courses overseas due to the COVID-19 control and prevention, before entering into China inperson, scholarship students can not obtain the living allowances sponsored by the scholarship without having their identities verified by the host university.
Contact Person: Ms. Zhou Quan
Email: 200711644@oamail.gdufs.edu.cn
Tel: 0086-20-36207142
Fax: 0086-20-36209309
(Slidedown)
Appendix 1
International Chinese Language Teachers Scholarship Coverage and Criteria
The Scholarship provides full coverage on tuition fee, accommodation fee, living allowance (four-week study students are excluded) and comprehensive medical insurance expenses.
a) Tuition is under the overall planning and utilization of host institutions to provide teaching and management of scholarship students organizing cultural and social activities, as well as organizing Chinese language proficiency tests.
b) Accommodation fee is under the overall planning and utilization of host institutions to provide students with in-campus apartments (usually doublerooms). Students may also live off-campus upon application and getting permission from the host institutions. Students who live off-campus are entitled to accommodation allowance of 1000CNY per person/month for doctoral students and 700 CNY per person/month for other students paid on a monthly / quarterly basis from the host institutions.
c) Living allowance is granted by host institutions on a monthly basis. The monthly allowance for undergraduates, one-academic-year study students and one-semester students is 2,500 CNY per person. For MTCSOL student, the monthly allowance is 3,000 CNY per person. For DTCSOL student, the monthly allowance is 3500 CNY per person.
Students are required to complete enrollment procedures for every semester within stipulated period; otherwise, their scholarship may be cancelled. Students who are enrolled before the 15th (or on the15th) of the month are entitled to the full allowance of that month while those enrolled after the 15th of that month are only entitled to half of the amount.
During the study period, for any student who is absent from China due to personal reasons for more than 15 days (excluding winter and summer holidays), the allowance during absence will be suspended.
For students who suspend study or drop out of school for personal reasons, or who are given disciplinary punishment by the host institutions, allowance will be terminated on the date of such suspension, dropping out or when the decision of such punishment is announced.
The living allowance for the month of graduation will be granted half a month after the date of graduation or expiration day of the study confirmed by host institutions.
Comprehensive medical insurance is purchased by the host institutions in accordance with relevant regulations of studying in China stipulated by the Ministry of Education of China. Insurance fee per person is 160 CNY for four-week study students, 400 CNY for one-semester students, and 800 CNY per year for students engaged in program longer than one academic year.
Appendix 2
Application Documents for
International Chinese Language Teachers Scholarship
A. For all applicants
a) a Scanned copy of passport photo page
b) a scanned copy of score reports of the HSK and HSKK tests (within the two-year validity).
c) a reference letter by the head of the recommending institutions
B. For degree scholarship program applicants
a) a certification of the highest education diploma (or proof of expected graduation) and an official transcript.
b) applicants of the Scholarship for DTCSOL students are required to provide 2 reference letters from professors or associate professors or experts with equivalent professional and technical titles in relevant fields and a 3000-word personal statement in Chinese (including knowledge of the intended field of study and research proposal)
c) applicants of the Scholarship for MTCSOL students are required to provide 2 reference letters from professors or associate professors. Priority will be given to Applicants who may provide a work contract with a teaching institution or relevant proof upon completing their studies in China.
C. Applicants currently working as Chinese language teachers shall provide proof of employment as well as a reference letter by the employer.
D. Applicants under the age of 18 shall provide certified documents of designation signed by their entrusted legal guardians in China.
E. Applicants shall also provide additional documents required by the host institutions.
轉自公眾號「廣外留學生教育學院GDUFSIIE」