原文標題/Premier League festive fixture list: Who gets the most rest this Christmas?
原作者/Simon Stone & Gary Rose 翻譯/心裡曾經裝著她
It is rare that Wenger and Mourinho agree on something, but they share the same view on the busy Christmas schedule
圖:教授和狂人意見一致的場景往往很難看到,但是兩個人對聖誕賽程有同樣的觀點
Fans love it, managers hate it - football's festive fixture list.
球迷心頭愛,主帥眼中釘——這話說的就是英國足球節日賽程。
譯者配圖:2016/17英超節日賽程
All Premier League clubs play three games over the festive period - but Manchester United manager Jose Mourinho has noticed the preparation times differ markedly between teams.
這個階段裡所有英超球隊都要踢三場比賽,但是曼聯主帥穆裡尼奧認為每支球隊的準備時間存在偏差。
West Brom and Burnley are the only two sides who play all three games exactly as planned, 15:00 GMT kick-offs on Boxing Day, New Year's Eve and 2 January.
西布朗和伯恩利是僅有的兩支三場比賽都平均正點開球的:節禮日,新年夜還有1月2日的下午三點。
圖:各隊橫跨三場比賽所用小時,切爾西休息時間最多,南安普敦最少
Of all top flight clubs, Southampton are the hardest hit. They have three games over six days - in only 117 hours.
在所有頂級聯賽球隊裡面,最疲於奔命的就是聖徒南安普敦了。他們六天打三場,僅僅相隔117個小時。
By contrast, Mourinho's former club Chelsea fare the best, with 223 hours spanning their three games, giving them just over 90% more recovery time than Southampton.
而形成對比的就是穆帥的老東家切爾西,相對來說最有機會以逸待勞,他們三場比賽間隔達到223個小時,恢復時間比聖徒多了90%...
Of the Premier League title contenders, Arsenal have the next greatest amount of time between their games, with Liverpool by far the worst hit, playing their fixtures over a period more than three days shorter than that of Chelsea.
在爭冠球隊的行列中,緊隨切爾西的是阿森納,而最艱難的是利物浦,他們三場比賽的間隔比切爾西幾乎少了三天。
Manchester United (172.25) are slightly better off than Manchester City(167.75). Though their games are moved, Tottenham's fixtures are over the same amount of time as those of West Brom and Burnley, exactly 170 hours.
曼聯的172.25個小時稍稍比「吵鬧的鄰居」曼城的167.75個好些。而儘管賽程(相比於上面提到的標準來講)有變動,熱刺的三場間隔與西布朗和伯恩利一樣,正好是170個小時。
Not much sleep for the Saints? Southampton have the fewest amount of hours of rest between games
圖:目不交睫...聖徒擁有的休息小時數是最少
'How do you prepare a team for this?'
事預則立,不預則廢
Mourinho and Arsenal boss Arsene Wenger may have had plenty of disagreements over the years, but they have found common ground with the Premier League's Christmas schedule.
穆裡尼奧和阿森納主帥溫格近些年常常意見相左,但是兩人在英超聖誕賽程這個問題上卻找到了共同語言。
譯者配圖:上一次穆裡尼奧參與節日賽程,2014年12月28日,切爾西客場1-1南安普敦,下半場小法在禁區裡倒地卻被主裁判泰勒認為是假摔出示黃牌。賽後穆帥說出了那句著名的:'there's a campaign against Chelsea'(有一場反切爾西運動),被英足總罰款2.5萬英鎊
"The busy period is for some clubs, not for everyone," said Mourinho. "If you analyse the fixtures, there are clubs where there is no congestion for them. It looks like the fixtures are chosen to give rest for some and to create problems to others."
「所謂的忙碌階段是讓一部分人忙起來,並不是大家一起忙,」穆裡尼奧說道,「如果你分析一下賽程,有些球隊的比賽時間根本沒那麼密集。看上去這賽程是故意要讓一部分人好好休息休息,然後給其他人搞搞事情。」
Wenger, in his 20th year as a Premier League manager, finds the festive fixture list bewildering.
而第二十年經歷英超風雨的教授,也覺得節日賽程實在令人摸不清頭腦。
譯者配圖:1996年12月26日,希爾斯堡球場,阿森納客場0-0與謝周三戰平,這是初登英倫的溫格初次體會「聖誕賽程」
He said: "Last week, after the Champions League, we played two games, so that's three games a week. This week, we have eight days without a game.
他說:「上周踢完歐冠之後,我們打了兩場比賽(譯者註:vs斯託克+埃弗頓)。也就是說一周要踢三場。而這周,我們八天裡一場比賽都沒有(譯者註:從12.18對曼城到12.26對西布朗)。」
"After that, some teams play on the 26th and the 1st so they have a complete week's break over Christmas which is unusual."
「在那之後,有些球隊26日有比賽,下一場就是1月1日了,所以在聖誕期間他們可以得到一周的休息時間,這太反常了。」
譯者配圖:紅軍聖誕期間迎戰曼城的新難度,終於解禁復出的對方頭號球星阿圭羅也像一直餓了許久的獵獅,要出籠覓食了...
Liverpool boss Jurgen Klopp has previously expressed his dissatisfaction with his team's schedule over Christmas and, in particular, New Year.
利物浦主帥克洛普之前也表達過他對聖誕賽程——特別是新年要比賽的不滿。
The German's side have less than 48 hours between matches against Manchester City and Sunderland after the games were rescheduled for television coverage.
德國人的球隊要接連面對曼城和桑德蘭,在賽程為電視轉播調整後,兩場比賽間隔不足48小時。
The home match against City is at 17:30 GMT on 31 December - and kick-off at Sunderland is 15:00 GMT on 2 January.
主場對曼城是12月31日17:30(格林威治時間),而對桑德蘭則是1月2日下午三點。
Klopp said: "How do you prepare a team for this? Do you say: 'Only 50% against City because we have Sunderland on Monday?'"
渣叔說:「這種情況下你怎麼準備比賽?你能說因為周一要踢桑德蘭,所以對曼城我們只拿出50%的功力嗎?行嗎?」
譯者配圖:渣叔的老東家多特蒙德12月21日與奧格斯堡1-1戰平,隨後他們有一個月的冬歇期,下一場對不萊梅的比賽要到1月21日了
Festive football fun for fans
「饕餮」盛宴,球迷狂歡
Former Everton midfielder Leon Osman says footballers would love nothing more than to have a break over Christmas, but says a packed festive fixture schedule is something for the fans.
前埃弗頓中場奧斯曼說球員們最想要的就是聖誕期間的休息了,但他也表示繁忙密集的節日賽程對球迷來講會很特別。
"I think if you offered the players a Christmas break, they would take it," Osman told BBC Radio 5 live.
「我覺得如果你給球員們聖誕休息,他們會很欣悅。」
"It is more for the fans but the players know it is part of the job. They are paid a lot of money to go out and perform when the matches come around - and the matches come around at Christmas, so you get on with it."
「這(賽程安排密集)更多是為了球迷,但球員們理解這是他們工作的一部分。他們每周手上拿個麻袋裝大錢,就該在比賽來臨時穿上短褲球鞋上場玩兒命好好踢。而現在是聖誕,就是比賽來臨的時機。所以你要適應。」
翻譯筆記
這是譯者在攝影課上做的Christmas truce(聖誕休戰)與現代倫敦結合的作品
這篇文章可能我的學生讀者們會喜歡,因為比較接近你們課上的東西。那段表格的文字其實很像雅思的小作文(我不太了解四六級託福這些),你們再看到BBC弄表格都可以自己寫一寫hhh.其實我一直想和你們說一件事,所有「譯者配圖」都是你們看BBC原文裡面沒有的,是我自己想到什麼就加什麼,然後自己配文字,自己(像現在在國內還要第一次練VPN翻牆)找圖。這個是比較麻煩的,但是如果能豐富觀眾的閱讀體驗我覺得是比較重要的。
其實我的聖誕賽程體驗可能比較奇怪,因為這三年每年都是回國過聖誕假期,從來沒有體驗過那會是一種什麼樣的氛圍。像切爾西的主場26號當天應該是沒有地鐵吧,球迷景象一定會像逃荒。每年回家這個階段呢,其他的聯賽基本上是在冬歇了,除去去年不知道為什麼西甲有聖誕的比賽,我看了皇馬和皇家社會的直播。其他的足球就是只有英超。在我真的開始執教生涯之前,如果我還是一個球迷的話,我真的享受他的存在。但是也像教授說的,八天沒有比賽,緊跟著六七天踢三場很不合理。那當然穆裡尼奧說的也有道理,所以我希望聖誕期間的比賽可以不要電視轉播(英國規定周六下午一到四點電視上沒有足球直播,這是為了低級別聯賽的推動)或者全部安排下午五點半的一個時間,那麼都可以像我眉或者伯恩利這次一樣大家時間都統一,這樣我們忙起來也公平一點。今晚國內直播好像十一點開球的都是免費哎,我可能會看我眉客場踢阿森納的比賽吧。
最後感謝大家三個月來的支持,上一篇「掌心的沙」閱讀數第一次過了四萬。然後截止到這一刻的話,關注人數是999...你...
要不要做第一千個噢?
祝我的所有讀者們聖誕快樂!晚上一定要吃餃子哦!