2021考研已經進入緊張的備考強化階段,考生務必要重視,打好基礎,為將來做準備!不知道大家對考研英語的學習是否順利,有沒有遇到瓶頸。甘肅中公教育給大家整理了2021考研備考技巧及相關資料,供大家參考學習使用。
Only if the jobless arrive at the jobcentre with a CV register for online job search, and start looking for work will they be eligible for benefit—— and then they should report weekly rather than fortnightly.
首先給大家解釋一下這個句子當中大家可能陌生的單詞:jobcentre就業中心;look for 尋找;be eligible for 對....具備條件,符合....的資格;fortnightly表示兩周一次的意思。
對於生詞大家都了解了以後,我們按照解析長難句的四個步驟來,
第一步是尋標誌,斷長句,守原則;第二步除修飾,找核心,抓主幹;第三步理結構,調語序,定句意;第四步依邏輯,組整句,成表達。
首先第一步,尋標誌,斷長句。利用標點符號破折號把句子and then they should report weekly rather than fortnightly.這個句子斷開,但句子的前半部分還很長,還需要繼續斷句,首先前半部分有兩個逗號,但他們是並列結構,所以要連在一起不能拆開,於是我們發現這個並列結構所在的句子是由only引導的句子,說明他是從句,那麼主句就是will they be eligible for benefit。所以我們可以從這邊拆開句子。所以最終句子拆成三部分:①Only if the jobless arrive at the job centre with a CV register for online job search, and start looking for work;②will they be eligible for benefit;③and then they should report weekly rather than fortnightly.
第二步,識修飾,抓主幹:第一個部分Only if the jobless arrive at the job centre with a CV register for online job search, and start looking for work;這是由only if引導的條件狀語從句,到will之前結束,主語是the jobless,謂語是arrive,賓語是at the jobcentre,with a CV register 是伴隨狀語,for online job search是目的狀語。第二個部分will they be eligible for benefit;will和be eligible for是謂語,they是主語,benefit是賓語。第三部分就是and then they should report weekly rather than fortnightly. They是主頁,should report是謂語,weekly r是方式狀語,rather than fortnightly是比較狀語。
第三步:調語序,定句意,句子在這方面比較簡單,於是可以直接進入第四個步驟。
第四步:依邏輯,組整句:因為句子分成三部分,翻譯的話就是①②③,每個部分順譯即可,不用做太大的語序調整,最終翻譯下來是:失業者只有帶著簡歷到就業中心註冊在線求職搜索,並開始尋找工作,他們才能有資格獲得救濟金。在此後,他們還需要每周匯報而非兩周一次。
以上就是為大家帶來的考研備考資料,考研的同學要認真學習哦。如果還想學習更多考研知識,隨時關注甘肅中公教育,每天都會為大家帶來精彩內容。
註:本站稿件未經許可不得轉載,轉載請保留出處及源文件地址。
(責任編輯:周濤)
免責聲明:本站所提供試題均來源於網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯繫本站管理員予以更改或刪除。