______
Hello everyone!Loon time no see! 歡迎大家收聽雲端細語第二期。我是主持人Sophia。眾所周知廣播詞手冊02-03版已全面上線,新版廣播詞中的內容不僅有所修改,亦有增加的篇幅,相信細心的大家早已發現。那麼今天,就由我來帶領大家一同學習一下新版廣播詞中關於機上Wi-Fi內容的修改與增加項。首先,讓我們一起學習新版廣播詞中1.13.3平飛後廣播70分鐘以上航線、1.20下降前安檢廣播,以及1.24機上Wi-Fi故障的示範錄音。
1.13.3 70 分鐘以上航線
女士們先生們:
歡迎您選乘青島航空公司的航班。現在「系好安全帶」的信號燈已經/暫未/即將關閉,為了預防飛行中突發的顛簸,請您在整個航程中系好安全帶,並請您全程中不要觸動帶有紅色標記的應急設備。我們的飛機已經離開___前往___。飛行距離為_____km,預計將在北京時間___,當地時間___抵達______機場。在這段旅途中,我們為您準備了(正餐/快餐)和各種冷熱飲料,歡迎您選用。為了方便您身後的旅客用餐,請您調直座椅靠背。在此,我們溫馨提示您,請在全程中妥善保管好您的隨身物品,特別是在您休息期間。
(各位旅客,您今天乘坐的是中國首架國產高速網際網路飛機,本次航班已開通空中 WIFI 服務,現在已進入飛行平穩階段,歡迎您使用手機連接客艙 WIFI 「QD airlines」,登錄 Portal 平臺暢享空中購物、衛星流量上網,為您提供豐富的新聞、電影、電視、音樂、電子書等娛樂資訊。登錄前請您確保手機已切換至飛行模式,具體操作可參照您座位前方的《青島航空空中上網手冊》,為了不影響其他旅客,請您在瀏覽、觀看內容期間,佩戴耳機或將音量調小,如需幫助請按服務按鈕,謝謝!)
祝您旅途愉快!
Ladies and gentlemen,
Welcome aboard Qingdao airlines . Now the 「fasten seat-belt」 sign has/has not /will been turned off. For your safety, please keep your seat-belt fastened in case of any unexpected turbulence. Please do not touch any emergency equipment with red mark through the whole flight. We have just left___ to___, the distance between____ and____ is_____ kilometers. Our aircraft is expected to arrive in____ airport at ____ in Beijing time. ( in local time.) We will be serving you beverages and meals/refreshments during the flight. Please put down your tray table and make your seat-back upright for the convenience of the passenger behind you. You are kindly informed that please take care of your personal belongings during the whole time, especially in the rest period.
(Dear passengers, the aircraft you are taking today possess the first homemade high-speed Internet in China. WIFI service is now provided in this flight. The plane has reached the cruising altitude. To enjoy shopping and satellite unlimited data service in the air, you can now connect the WIFI "QD airlines" with your mobile phones to login Portal platform. Various recreational selections, such as news, movies, TV shows, music, e-books etc., are also available in Portal platform. Please make sure that your mobile phones have switched into airplane mode before you login. You can read Qingdao Airlines Manual for In-flight Internet to find more specific instructions. In order not to interfere with others, you are kindly advised to wear headphones or turn down the volume while using mobile phones. If you need any assistance, please press the call button. Thank you!)
Wish you a nice trip!
1.20 下降前安檢廣播
女士們,先生們:
我們的飛機已經開始下降。客艙乘務員已暫停一切客艙服務並進行下降前的安全檢查。請您系好安全帶,收起小桌板(及腳踏板),調直座椅靠背,打開遮陽板(由於泉州機場為軍民合用,為了便於空軍演習,請您關閉遮陽板),請將手提行李妥善存放至行李架中或您前方座椅下的行李止滑杆處。請取下與您手機或其他設備相連的耳機以及數據連接線,關閉 並妥善存放筆記本電腦、iPad 等大型可攜式電子設備。為了避免幹擾駕 駛艙內的飛行儀器,請繼續保持手機處於飛行模式或關機狀態(機上衛星 wifi 即將切斷,您可繼續使用區域網瀏覽觀看其他內容),洗手間已停止使用。
謝謝!
Ladies and gentlemen,
We are descending now. The cabin service has been suspended. The flight attendants will perform a safety check. Please fasten your seat-belt, stow your tray table (and footrest), adjust your seat-back to the upright position, help us by opening the sunshades (Since Quanzhou Airport is for military and civilian use, in order to facilitate air force exercises, please close the window shades) , your carry-on baggage should be put in the overhead compartments or under the seat in front of you. Please unplug your headphones and electronic devices.To ensure the large portable electronic devices, such as laptops, iPad, are stowed properly and powered off. Please keep your mobile phones in airline or off mode. (The WIFI will be disconnected soon. You can continue browsing or watching with mobile phones on the area network.)Lavatories have been suspended.
Thank you.
1.24 機上 WiFi 故障
女士們、先生們:
由於機上 WIFI 系統臨時故障,因此無法向您提供機上網絡服務,由此給您帶來的不便敬請諒解。謝謝。
Ladies and gentlemen,
Due to the temporary failure of WiFi system, the on-board Internet Services cannot be provided at this time. We apologize for the inconvenience. Thank you.
好的,以上便是新版廣播詞中關於機上Wi-Fi的相關更新內容。接下來,讓我們一同仔細解析更新內容中的重點、難點單詞。Words and phrases
satellite—— [ˈsætəlaɪt] 人造衛星、衛星
unlimited——[ʌnˈlɪmɪtɪd] 儘量多的、無限制的
data——[ˈdeɪtə] 數據、資料
platform——[ˈplætfɔːrm] 舞臺、平臺
various—— [ˈveriəs] 各種不同的、各種各樣的
recreational—— [ˌrekriˈeɪʃənl] 娛樂的、消遣的
manual—— [ˈmænjuəl] 手工的、手動的
specific——[spəˈsɪfɪk] 明確的、具體的
interfere——[ˌɪntərˈfɪr] 幹涉、幹預
volume—— [ˈvɑːljuːm] 容量、音量
temporary—— [ˈtempəreri] 短暫的、暫時的
provide—— [prəˈvaɪd] 提供、供應
讀音技巧
Dear passengers, the aircraft you are taking today possess the first homemade high-speed Internet in China. WIFI service is now provided in this flight. The plane has reached the cruising altitude. To enjoy shopping and satellite unlimited data service in the Air, you can now connect the WIFI "QD airlines" with your mobile phones to login Portal platform. Various recreational selections, such as news, movies, TV shows, music, e-books etc., are also available in Portal platform. Please make sure that your mobile phones have switched into airplane mode before you login. You can read Qingdao Airlines Manual for In-flight Internet to find more specific instructions. In order not to interfere with others, you are kindly advised to wear headphones or turn down the volume while using mobile phones. If you need any assistance, please press the call button. Thank you!
好的,以上便是本期雲端細語的所有內容,請大家認真練習,在實際飛行中呈現出最完美的廣播。最後,祝大家飛行順利,起落安妥!
編輯 丨Miss Youung 主播 丨Shalow