我經常會在講座上或者課堂上問下面的學生,有多少同學背小學英語單詞的時候是堵著中文看英文,然後堵著英文看中文的,百分之八十的同學都不由自主地點頭舉手,但我想說這種方法背小學英語單詞不僅背得慢,也是你只會閱讀沒辦法開口的根源,因為這種方法你只背了一種小學英語單詞—閱讀單詞!
而我們想要的是聽說讀寫全面發展,怎麼辦呢?把單詞分開,分成聽說和讀寫兩部分單詞來背,原因很簡單,我們在面對聽說和讀寫單詞時候的側重點是不一樣的,聽說單詞相對簡單,都是日常生活用語,你很快就能記住它的中文釋義,但是記住中文釋義對我們的口語和聽力的幫助卻並不大,更重要的是發音!
所以對於聽說單詞,你記單詞的第一順序應該是發音,其次是拼寫,最後才是中文釋義,我有無數次在上聽力口語課的時候讀到一個單詞的發音,學生一臉茫然,但是提到它的中文釋義,他們就能立刻記起來,所以主要問題都出在記憶方法出現了問題。
因此總結一下首先你應該把聽說和讀寫單詞分開記憶,其次用【自然拼讀法】反覆大聲讀出單詞,根據單詞發音來記單詞。(自然拼讀法是現在兒童英語入門很流行的,把詞根和音標聯繫起來,舉一反三的一種方法,有興趣的朋友可以去專門做一下功課)
那讀寫單詞怎麼辦?這些詞彙相對學術,也更加難一點兒,你很難在日常生活中拽文談到它,只要在讀到它的時候大致明白是什麼意思就好,因此最重要的是中文釋義,其次才是發音和拼寫,但是記中文釋義很多人還是會走進單純翻譯成中文的誤區,但其實大多數情況下我們是不需要翻譯的,因為我們大多數人學英語都是為了會用,而不是成為翻譯家,這也就是為什麼很多海龜總是中文裡夾著英文說,雖然不排除裝逼的可能性,但是很多情況下是因為它從一開始接觸這個單詞的時候就是英語,它只是會用這個單詞,而根本不知道它的中文釋義是什麼!
想一下你小時候是怎麼知道杯子叫做杯子的?是你媽媽抱著你指給你說寶寶這是杯子,你才慢慢知道這個圓圓的透明的東西叫做杯子的,這是我們第一語言習得的方法—通過圖像,但是我們在第二語言習得的時候,卻總是習慣用第一母語來翻譯第二語言,這樣就是一個抽象的東西解釋另一個抽象的東西,所以很難記住,但是如果你像你小時候學母語一樣,只記住那個圓圓的透明的東西是cup是不是更加容易記住更加簡單呢?這也就是老外記英語單詞的方法,所以不妨在你的單詞旁邊畫個簡筆畫,來幫助你記憶,而不要總是看旁邊抽象的中文字啦。(學了這個方法之後我經常能收到同學們發來的簡筆畫)
還有記憶力不好的童鞋答應我一定多吃核桃,魚腦各種動物的腦子,食補不僅僅是科學依據,每次我發現我記憶力超強的學生都問他是不是喜歡吃核桃,答案都是肯定的啊!!說出來你們可能不信,曾經我一個班的兩個學生,一個從小愛吃核桃和各種補腦食物的小女孩每次課前十分鐘才開始背50-60個單詞,正確率高達98%,另外一個很恨這倆種食物的小男孩,前一天晚上背了一整晚,第二天正確率只有30%。
大家如果還有什麼想知道小學英語單詞的,可以在下方留言或者私信我,我看到後會及時回復的。如果本文對你有所幫助,可以點亮大拇指,關注轉發收藏一下!