今天,BBC英語精讀精聽 陪伴您的第778天:
forget與forget about的用法區別
1. forget通常指忘記具體的東西(如名字、號碼、地址等),forget about後者通常指忘記一件事情(如開會、學習、吃飯、鎖門等)。比較:
I forget her name.
我把她的名字給忘了。
Don't forget about your study.
別忘了學習。
2. 有時兩者可換用,尤其是表示「不要把…放在心上」時。如:
He forgot (about) her birthday.
他把她的生日忘了。
Let's forget (about) our differences.
咱們不要把彼此的分歧放在心上。
3. 表示「忘記做某事」,除可用forget to do sth外,有時也可用forget about doing sth。如:
She had forgotten all about posting the letter.
她把寄信的事忘得一乾二淨。
4. 一般現在時的forget後可直接跟動名詞表示忘記做過某事,但一般過去時的forgot後接動名詞時,則通常會先接介詞about(有時也有不用about的)。如:
I forgot about doing it.
我忘記已做此事了。
5. 口語中說 forget (about) it 有以下用法:
① 用於回答感謝,意為「不客氣」。如:
A:Thank you very much for your help.
多謝你的幫助。
B:Forget about it.
不用謝。
② 用於回答道歉,意為「沒關係」。如:
A:I'm sorry for what I said.
我為我所說的話道歉。
B:Forget it! I don't remember anyway.
沒關係,反正我也沒有記住。
③ 用於表示否定或拒絕,意為「不行」。如:
A:I'll take the small truck.
我要開那輛小卡車。
B:And leave me to drive the other one? Forget it.
啊,讓我開另外那輛? 不行不行。
④ 用於表示不想提及某情況或指某情況無關緊要等。如:
A:How much do I owe you?
我欠你多少錢?
B:Forget it!
算了吧!