公司英文名的地理陷阱

2020-12-14 玄夜飛行
公司英文名的地理陷阱

#公司英文名#

公司的名字當中往往帶有地理信息:省份或者城市。而我國有些省市的英文名並不直接就是拼音。因此來自於某些地區的公司一定要小心,直接翻譯成拼音可就錯啦。這個錯誤可一點也不美麗哦。

西安

先給大家看第一個例子,西安的英文你覺得翻譯得對嗎?

西安的錯誤翻譯

正確的翻譯如下圖所示。所以西安的公司一定要注意了,千萬把自己的門面給捯飭好了才上架。

西安翻成英文確實是拼音,但它的拼寫要加上隔音符號。像上面那個例子還好有括號,我們能根據習慣猜出來是地域。但如果直接放在開頭,沒有中文名在旁邊的話,可能就要鬧笑話了。

西安的正確翻譯

陝西

西安的拼寫錯誤還比較容易發現,但西安的省份陝西的英文,就知道的人少一些。

這是某公司的年報開頭,有點尷尬是不是。沒看出來這份尷尬的的朋友可能要說沒錯啊,陝西的拼音不就是shanxi嗎?嘿,但是陝西翻成英文和拼音不一樣哦。

陝西的錯誤翻譯

看這裡,這個才是陝西的正確英文名字。這個公司的英文名基本上是正確的,但還所是有點小瑕疵。至於是哪處有瑕疵,可以看我之前發的文章公司名稱翻譯成英文的正確方式

陝西的正確翻譯

關於陝西的英文名為什麼不是shanxi,大家百度下「陝西,為什麼叫Shaanxi」即可。這篇文章的前半部分講得比較詳細到位,我在這裡就不贅述了。

內蒙古/西藏

內蒙古的拼音是neimenggu,不過其英文名是Inner Mongolia(注意首字母大寫)。原因很簡單,蒙古的英文名是Mongolia,那麼內蒙古自然就是Inner Mongolia。

我在網上看到有人說他的護照上用的不是拼音neimenggu,也不是英文名Inner Mongolia, 而是Nei Mongol。有網友說根據聯合國的要求,要用羅馬字母對地名進行拼寫。關於這個,就需要內蒙古的朋友來幫忙求證了。

西藏的英文名是Tibet。至於為什麼是Tibet,網上有許多考據,有興趣的朋友可以百度,我也不深究扯太遠了。

某些城市

這些城市的英文名也很特別,據說是因為來自少數民族,所以用的蒙語發音。

呼和浩特 Huhhot

哈爾濱 Harbin

拉薩 Lhasa

烏魯木齊 Urumqi

呼倫貝爾是 Hulun Buir

鄂爾多斯 Ordos

香港/澳門

香港 HONG KONG,由於英國人說不來粵語,音譯而成。

澳門 MACAO/MACAU。

我是聽澳門回歸時的七子之歌,才知道澳門的英文名是Macao。但是在外企工作的時候,公司系統裡用的是Macau。網上查了下,整體感覺是港澳西方用Macau比較多,來自葡萄牙語,大陸用Macao更為普遍。反正兩者都是指澳門,都可以。

現在各行各業都在不斷完善,我在大型企業的官網上已經很少見到這些低級錯誤,但是中小型企業的網站上還是蠻普遍的。希望以上我的一些總結,能夠對大家有所幫助。

推薦:職場英文郵件101(一)怎麼寫郵件標題

相關焦點

  • 英美文化:起個英文名?六大陷阱要小心
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文英美文化:起個英文名?六大陷阱要小心 2015-06-02 10:01 來源:滬江 作者:小西97   如何起個好的英文名在大概是許多出國黨都要面臨的一大問題之一。確實,有個英文名字,在和Foreign Friends交流溝通時會比較方便。
  • payoneer卡註冊時公司英文名寫錯
    payoneer卡註冊時公司英文名寫錯大陸公司,payoneer註冊時公司英文名沒寫拼音,一時懵逼Google翻譯了個英文名,審核不過要求提供對外營業者登記表,請問可以怎麼解決呢?
  • 騰訊英文名,阿里武俠名,看巨頭公司是如何淡化等級制度
    而騰訊和阿里有一個非常硬性的公司標準,或者說是公司傳統。那就是騰訊員工,必須給自己起一個英文名;而阿里員工則是給自己起一個武俠花名。最著名的就是:騰訊公司控股董事會主席兼執行長——馬化騰——Pony騰訊公司微信事業部高級副總裁——張小龍——Allen zhang旗下還有很多員工,都必須給自己起一個:英文名+姓阿里巴巴集團董事局主席
  • 很多公司都有自己的英文名,為什麼華為的名字是用「拼音」?
    在我國比較出名的企業,騰訊,阿里巴巴以及華為,中關村的企業我們不能發現,他們除了有中文名稱外,還會起一個英文名,其實這麼做的原因也很好理解,現在是一個經濟交融的時代,我們不可能只在本國展開業務,去到國外,就要用使用率高的表達文字。
  • 搬家公司的這些價格陷阱,不得不防
    【誠信建設萬裡行】搬家公司的這些價格陷阱,不得不防  一些搬家公司的小廣告在居民小區、樓道裡滿牆都是,在網上搜索「搬家」也會發現不少搬家公司的廣告。  但記者日前採訪發現,由於搬家市場準入門檻低、行業標準缺失,諸如加收超時費、坐地起價、變相加價等亂象時有發生,搬家公司價格陷阱也成了投訴熱點之一。
  • 搬家公司的這些價格陷阱,不得不防!
    一些搬家公司的小廣告在居民小區、樓道裡滿牆都是,在網上搜索「搬家」也會發現不少搬家公司的廣告。但記者日前採訪發現,由於搬家市場準入門檻低、行業標準缺失,諸如加收超時費、坐地起價、變相加價等亂象時有發生,搬家公司價格陷阱也成了投訴熱點之一。
  • 但取英文名一定要避開這些陷阱…
    如果有一個好聽的英文名,不只你被叫時會很爽,別人更會印象深刻;然而,如果要是不小心起了一個奇怪英文名...那很可能會「一失足成千古恨」。到底什麼樣的名字才能和你的中文名更配?我們到底應該如何起名呢?快來看看這篇經驗貼吧!
  • 搬家公司「坑」太多 昆明消協教你避開陷阱
    20日,昆明市消協、昆明市搬家行業協會發布消費警示,提醒消費者,在選擇搬家公司時,要注意查看搬家公司合法經營資質,要與搬家公司籤訂書面合同,儘量約定好服務時間、地點、標準等事宜,明確各項違約責任,以避免發生糾紛,規避搬家服務消費陷阱。
  • 被拋棄的英文名
    ◎曲奇{作家 廣州}·居遊美國 我給女兒立的規矩之一,是18歲之前不起英文名,18歲之後則由她自己決定。孩子表示不滿:為什麼別的同學都可以有英文名,只有我不可以? 我應該怎麼跟她解釋我們這一代人關於英文名的心路歷程?
  • 千萬不要亂取英文名,這些常見的名字真的超級尬
    有些人為了追趕潮流,顯示自己已經跟上國際化的步伐,便給自己取了一個英文名,看到大街上流行的英文名隨便就一抓一大把,然後就不經思考給自己用上,可是英文名不能夠隨便亂取,小心讓自己陷入尷尬的境地。起名網就給大家整理了一些會讓大家超級尬的英文名,一定不要跌入這樣的坑。
  • 霍瑞斯董事長談大連往事:公司名源自市長夫人英文名
    在與本報記者專訪中,程家昌否認徐明通過上海霍瑞斯公司經營實德的業務。而對於徐明的入股行為,程家昌的解釋是,「這只是朋友間的一次幫忙」。  專訪中,程家昌亦談及其在上世紀將足跡從美國踏入大陸的歷程,同時對其霍瑞斯公司的英文名Horas,與時任大連一位領導之妻英文名Horus相似這一情況,作出回應。程表示,這兩個名字實際上均出自他的靈感。
  • 英文名
    英文名 2005-05-10 13:44 作者:困困 2005年第17期 朋友柏琳到英國兩年了沒起過英文名
  • 搬家公司在收費上面都有哪些陷阱
    對於上海這座城市,搬家是再平常不過的事了,就搬家公司的收費標準來說,很多朋友雖然很關心,但是並不了解一些具體的細則,這樣是很容易掉到陷阱裡面的,多花了錢不說,也要受一肚子的氣。5.搬入地與搬出地相距過遠的話,也是有費用的,按照每公裡進行收費,但是需要注意的,一般來講搬家公司都有一個免費的距離,如果在這個距離以內是不收取費用的。6.車輛不能進入小區,或是進入小區不能停在距離電梯口10米以內的話也是要收費的,當然這個費用的話其實是很便宜的。
  • 外企要求擁有另類英文名員工改名
    白領在公司裡的英文名,竟然接到了「整改單」,一些別具個性的英文名,全都被「勒令」在短期內更名。近日,浦東一外資企業對員工的英文名進行了一次大「清查」,由於文化差異或者弄不清詞義所造成的「個性」英文名,全都被要求「整改」。該公司表示,由於接觸的都是國外高端客戶,另類英文名有損於企業的嚴謹形象。
  • 由英文名"整改"引發的歡鬧事
    事件回放  據這家別出心裁向員工發放英文名「整改單」的公司稱,由於接觸的都是國外高端客戶,公司人事認為另類英文名太過滑稽可笑,有損於企業的嚴謹形象,遂「勒令」這些被點名的員工在短期內更名。  不幸中招的Candy表示,剛進公司時,按照方便交流的要求,每個員工都應該起一個英文名,她一下子就想到了Candy這個英文單詞,它的中文意思是糖果,正合適她這類笑容甜甜,又喜歡吃甜食的職場新人。然而,該公司人事部的一名負責人則「無情」地告訴她必須改名。後來,經Candy翻閱厚厚的牛津英文詞典後才豁然開朗,這個不少東方女性青睞的英文單詞有一項解釋為「輕佻、自以為美」。
  • 露茜還是約翰 你的英文名「爛大街」沒
    連日來,記者走訪主城區內多家寫字樓,針對有英文名字要求的公司進行調查發現,取英文名已經不再是外資企業的專屬權利,一些私營企業、合資企業都規定員工使用英文名。個個英文名 開會像出國「Lily,Andy叫你去她辦公室,快點。」南坪某設計公司,員工小王看到電腦上行政主管的通知後,叫起同事的英文名來。「啥子事情啊Lucy?」
  • 英文名大全:S開頭的英文名
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>經驗交流>正文英文名大全:S開頭的英文名 2015-12-31 10:37 來源:新東方網整理 作者:
  • 「0元註冊公司」VS「1元註冊公司」是消費陷阱嗎?
    這是一個「消費陷阱」嗎?創業的熱情固然是好,不想前期投入更多的成本辦理公司註冊的心理老表哥是可以理解的。但是作為投資創業者,需要對市場的「0元註冊公司」和「1元註冊公司」的廣告得有所甄別,以免被套路了。
  • 香港人都要起個英文名
    究其原因,是因為1841~1997年間,香港是英國殖民地,那時候英語是香港學校的授課語言,學生大都會自己起或者接受老師指定的英文名。大陸的很多人也有英文名,但英文名基本只用在英語課堂上。即便如此,很多人依然會絞盡腦汁,給自己想一個特別的名字。香港人也不例外,他們在起英文名的造詣上更勝一籌。
  • 加收超時費、大件額外收費 搬家公司價格陷阱多
    原標題:加收超時費、大件額外收費 搬家公司價格陷阱多一些搬家公司的小廣告在居民小區、樓道裡滿牆都是,在網上搜索「搬家」也會發現不少搬家公司的廣告。但記者日前採訪發現,由於搬家市場準入門檻低、行業標準缺失,諸如加收超時費、坐地起價、變相加價等亂象時有發生,搬家公司價格陷阱也成了投訴熱點之一。因為工作變動原因,在北京工作的徐女士將房子從昌平區立水橋換到了海澱區清河。「我們在立水橋那邊的房子很舊也很小,但清河那邊的房子面積很大,因此一直期待著能夠早點搬家。可是搬家那天,好心情都被搬家師傅給破壞了。」